'Table of Contents' is almost translated, except for some ambiguous terms

This commit is contained in:
Keonil Kim 2017-01-05 16:22:10 +09:00
parent 04d20cbd05
commit 50ba38378b

View File

@ -40,7 +40,7 @@ Translations:
- [How to use it?](#how-to-use-it) - [How to use it?](#how-to-use-it)
- [구글 분위기 내기](#get-in-a-googley-mood) - [구글 분위기 내기](#get-in-a-googley-mood)
- [Did I Get the Job](#did-i-get-the-job) - [Did I Get the Job](#did-i-get-the-job)
- [Follow Along with Me](#follow-along-with-me) - [팔로우 하려면](#follow-along-with-me)
- [당신은 멍청하지 않다](#dont-feel-you-arent-smart-enough) - [당신은 멍청하지 않다](#dont-feel-you-arent-smart-enough)
- [구글에 대하여](#about-google) - [구글에 대하여](#about-google)
- [영상자료에 관하여](#about-video-resources) - [영상자료에 관하여](#about-video-resources)
@ -215,9 +215,9 @@ I'm in the queue right now. Hope to interview soon.
Thanks for the referral, JP. Thanks for the referral, JP.
## Follow Along with Me ## 팔로우 하려면
My story: [Why I Studied Full-Time for 8 Months for a Google Interview](https://medium.com/@googleyasheck/why-i-studied-full-time-for-8-months-for-a-google-interview-cc662ce9bb13) 나의 이야기: [내가 구글 인터뷰를 풀 타임으로 8 개월 동안 공부한 이유](https://www.vobour.com/book/view/fiRGQMcmRkaw7pgpL) (원문 : [Why I Studied Full-Time for 8 Months for a Google Interview](https://medium.com/@googleyasheck/why-i-studied-full-time-for-8-months-for-a-google-interview-cc662ce9bb13))
I'm on the journey, too. Follow along: I'm on the journey, too. Follow along: