move the translated documentation files to a docs folder (#6614)
* new branch for misc cleanup
* add item to resolve #6319
* fix grammar
* re-collate
* centralize all the translation links
* one more
* fix link
* localize labels
* move files
* fix links
* indent in arabic
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* typos
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* remove
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* translation
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* translation
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* mixed markdown
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* period
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* missing *
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* Update docs/HOWTO-pl.md
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* Update docs/HOWTO-th.md
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* translated
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* translate
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* lower case
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* typo
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* wording
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* translations link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* space
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* space
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* typo
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* Update CONTRIBUTING-de.md
* space
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* parens not brackets
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* add #6619
* chore: resolve dead code CONTRIB-es
Addressed at https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#commitcomment-60517997
Review suggestion: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#discussion_r751697277
* chore: use spanish translated text for "translations"
Review suggestion: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#discussion_r751697277
* chore: DRY. Use markdown link refs as translations target
Review suggestion: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#discussion_r751697277
* fix: revert removed parens in previous commit 6276a21d85
Review suggestion: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#discussion_r751697277
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* lint
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* lint
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* lint
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* lint
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* space
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* translate
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
31
docs/CODE_OF_CONDUCT-bs.md
Normal file
31
docs/CODE_OF_CONDUCT-bs.md
Normal file
@ -0,0 +1,31 @@
|
||||
# Kodeks ponašanja kontributora
|
||||
|
||||
Kao kontributori i održavaoci ovog projekta, sa namjerom njegovanja otvorene i pristupačne zajednice, obavezujemo se da ćemo poštovati sve koji daju doprinos kroz prijavljivanje problema, postavljanja zahtjeva za funkcionalnosti, ažuriranje dokumentacije, podnošenje Pull Request-a ili Patche-va, i druge aktivnosti.
|
||||
|
||||
Posvećeni smo tome da učešće u ovom projektu učinimo iskustvom bez uznemiravanja, bez obzira na nivo iskustva, spol, spolni identitet i izražavanje, seksualnu orijentaciju, invaliditet, lični izgled, veličinu tijela, etničku pripadnost, starost, religiju ili nacionalnost.
|
||||
|
||||
Primjeri neprihvatljivog ponašanja od strane učesnika uključuje:
|
||||
|
||||
* Upotreba seksualiziranog jezika ili slika
|
||||
* Lični napadi
|
||||
* Provokacije ili uvredljivi/pogrdni komentari
|
||||
* Javno ili privatno uznemiravanje
|
||||
* Objevljivanje tuđih privatnih informacija, poput fizičkih ili elektronskih
|
||||
adresa, bez izričitog dopuštenja
|
||||
* Drugo neetičko ili neprofesionalno ponašanje
|
||||
|
||||
Održavaoci projekta imaju pravo i odgovornost da uklone, uređuju ili odbiju komentare, commit-e, kôd, wiki ažuriranja, probleme i druge kontribucije koje nisu usklađene sa ovim kodeksom ponašanja, ili privremeno ili trajno zabraniti bilo kojeg kontributora zbog ponašanja koje se smatra neprikladnim, prijetećim ili štetnim.
|
||||
|
||||
Usvajanjem ovog kodeksa ponašanja, održavaoci projekta se obavezuju na pravednu i dosljednu primjenu ovih principa na svaki aspekat upravljanja ovim projektom. Održavaoci projekta koji ne poštiju ili ne primjenjuju kodeks ponašanja mogu biti trajno uklonjeni iz projektnog tima.
|
||||
|
||||
Ovaj kodeks ponašanja se primjenjuje kako unutar projekta tako i u javnim okolnostima kada pojedinac predstavlja projekat ili njegovu zajednicu.
|
||||
|
||||
Slučajevi uvredljivog, uznemirujućeg, ili na drugi način neprihvatljivog ponašanja mogu se prijaviti kontaktiranjem voditelja projekta na victorfelder et gmail.com. Sve žalbe će se razmotriti i istražiti, te će rezultovati odgovorom koji se smatra neophodnim i primjerenim okolnostima. Održavaoci su dužni čuvati povjerljivost u pogledu prijavitelja
|
||||
|
||||
|
||||
Ovaj kodeks ponašanja je prilagođen iz [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
verzija 1.3.0, dostupna na https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
55
docs/CODE_OF_CONDUCT-de.md
Normal file
55
docs/CODE_OF_CONDUCT-de.md
Normal file
@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
# Verhaltenskodex für Mitwirkende
|
||||
|
||||
Als die Mitwirkenden und die Verantwortlichen dieses Projekts,
|
||||
und in dem Willen, eine offene und einladende Gemeinschaft zu fördern,
|
||||
verpflichen wir uns dazu, alle Personen zu respektieren, die zum Projekt beitragen,
|
||||
sei es durch das Anlegen von Support-Tickets, dem Veröffentlichen von Feature Requests,
|
||||
dem Überarbeiten von Dokumentation, dem Vorschlagen von Pull Requests oder Patches oder durch andere Aktivitäten.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Wir verpflichten uns, die Mitwirkung an diesem Projekt zu einer belästigungsfreien Erfahrung
|
||||
für alle zu machen, unabhängig von Kenntnisstand, Geschlecht, Geschlechtsidentität und -ausdruck,
|
||||
sexueller Orientierung, Behinderung, äußerlicher Erscheinung, Körpermaßen, ethnischer Herkunft und
|
||||
Identität, Alter, Religion oder Nationalität.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Beispiele für nicht akzeptables Verhalten beinhalten:
|
||||
|
||||
* Die Verwendung sexualisierter Sprache, Bilder oder Symbolik
|
||||
* Persönliche Angriffe
|
||||
* Trollen oder beleidigende / abwertende Kommentare
|
||||
* Öffentliche oder private Belästigungen
|
||||
* Das Veröffentlichen von privaten Informationen Anderer, wie zum Beispiel physische oder elektronische Adressen, ohne deren ausdrückliche Erlaubnis
|
||||
* Anderes unethisches oder unprofessionelles Verhalten
|
||||
|
||||
Die Projektverantwortlichen haben das Recht und die Verantwortung,
|
||||
Kommentare, Commits, Code, Wiki-Bearbeitungen, Support-Tickets und
|
||||
andere Beiträge, die nicht mit diesem Verhaltenskodex vereinbar sind,
|
||||
zu entfernen, zu bearbeiten oder abzulehnen, und jene Mitwirkende für
|
||||
Verhaltensweisen, die sie für unangemessen, bedrohend, beleidigend oder
|
||||
verletzend halten, zeitweilig oder dauerhaft zu sperren.
|
||||
|
||||
Mit Annahme dieses Verhaltenskodexes verpflichten sich die Projektverantwortlichen,
|
||||
diese Prinzipien gerecht und einheitlich auf jeden Aspekt des Projektmanagements anzuwenden.
|
||||
Projektverantwortliche, die sich nicht nach dem Verhaltenskodex richten oder ihn nicht durchsetzen,
|
||||
können dauerhaft aus dem Projektteam ausgeschlossen werden.
|
||||
|
||||
Dieser Verhaltenskodex gilt sowohl innerhalb des Projektbereichs als auch in
|
||||
öffentlichen Bereichen, wenn eine Person das Projekt oder seine Gemeinschaft repräsentiert.
|
||||
|
||||
|
||||
Fälle von missbräuchlichem, belästigendem oder anderweitig nicht akzeptablen Verhalten
|
||||
können den Projektverantwortlichen unter victorfelder at gmail.com gemeldet werden.
|
||||
Alle Beschwerden werden geprüft und untersucht, und werden zu einer Reaktion führen,
|
||||
die angesichts der Umstände für notwendig und angemessen gehalten wird. Die
|
||||
Verantwortlichen sind verpflichtet, über diejenigen, die Vorfälle gemeldet haben, Verschwiegenheit zu wahren.
|
||||
|
||||
|
||||
Dieser Verhaltenskodex ist abgeleitet vom [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
Version 1.3.0, verfügbar unter https://www.contributor-covenant.org/de/version/1/3/0/code-of-conduct.html
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
46
docs/CODE_OF_CONDUCT-el.md
Normal file
46
docs/CODE_OF_CONDUCT-el.md
Normal file
@ -0,0 +1,46 @@
|
||||
# Κώδικας Δεοντολογίας Συνεισφερόντων
|
||||
|
||||
Ως συνεισφέροντες και συντηρητές αυτού του έργου, και προκειμένω να
|
||||
προωθήσουμε μια ανοιχτή και φιλόξενη κοινότητα, δεσμευόμαστε να σεβόμαστε όλους τους ανθρώπους που
|
||||
συνεισφέρουν μέσω των αναφορών ζητημάτων, την ανάρτηση αιτημάτων για νέες λειτουργίες, την ενημέρωση
|
||||
του documentation, την υποβολή pull requests ή patch, και άλλων δραστηριοτήτων.
|
||||
|
||||
Δεσμευόμαστε να κάνουμε τη συμμετοχή σε αυτό το έργο μια εμπειρία χωρίς παρενόχληση για κανέναν,
|
||||
άσχετα από το επίπεδο της εμπειρίας, του φύλου, της ταυτότητας φύλου και έκφρασης, σεξουαλικής προτίμησης,
|
||||
αναπηρίας, σώματος, φυλής, εθνικότητας, ηλικίας, θρησκείας, ή ιθαγένειας.
|
||||
|
||||
Παραδείγματα μη αποδεκτής συμπεριφοράς από τους συμμετέχοντες περιλαμβάνουν:
|
||||
|
||||
* Τη χρήση σεξουαλικοποιημένης γλώσσας ή εικόνας
|
||||
* Προσωπικές επιθέσεις
|
||||
* Τρολάρισμα ή υβριστικά/υποτιμητικά σχόλια
|
||||
* Δημόσια ή ιδιωτική παρενόχληση
|
||||
* Δημοσιοποίηση προσωπικών πληροφοριών άλλων, όπως φυσικές
|
||||
ή ηλεκτρονικές διευθύνσεις, χωρίς ρητή άδεια
|
||||
* Οιαδήποτε ανήθικη η αντιεπαγγελματική συμπεριφορά
|
||||
|
||||
Οι συντηρητές του έργου έχουν το δικαίωμα και την ευθύνη να αφαιρέσουν, να επεξεργαστούν,
|
||||
ή να απορρίψουν σχόλια, commits, κώδικα, επεξεργασία των wikis, issues, και άλλες συνεισφορές
|
||||
που δεν συνάδουν με αυτόν τον Κώδικα Δεοντολογίας, ή να απαγορεύσουν την πρόσβαση προσωρινά ή
|
||||
μόνιμα σε οποιονδήποτε συνεισφέροντα για άλλες συμπεριφορές που θεωρούν ακατάλληλες, απειλητικές,
|
||||
προσβλητικές, ή επιβλαβείς.
|
||||
|
||||
Υιοθετώντας τον Κώδικα Δεοντολογίας, οι συντηρητές του έργου δεσμεύονται να εφαρμόζουν δίκαια
|
||||
και με συνέπεια αυτές τις αρχές σε κάθε πτυχή της διαχείρισης αυτού του έργου. Οι συντηρητές του έργου
|
||||
που δεν ακολουθούν ή επιβάλλουν την εφαρμογή του Κώδικα Δεοντολογίας ενδέχεται να αφαιρεθούν μόνιμα
|
||||
από την ομάδα.
|
||||
|
||||
Αυτός ο κώδικας δεοντολογίας ισχύει τόσο σε χώρους του έργου όσο και σε δημόσιους χώρους όταν ένα άτομο
|
||||
εκπροσωπεί το έργο ή την κοινότητά του.
|
||||
|
||||
Περιπτώσεις καταχρηστικής, ενοχλητικής, ή γενικά απαράδεκτης συμπεριφοράς μπορεί να αναφερθεί επικοινωνώντας
|
||||
έναν συντηρητή στο victorfelder at gmail.com. Όλα τα παράπονα θα επιθεωρηθούν και θα ερευνηθούν και θα οδηγήσουν
|
||||
σε μια απάντηση η οποία θεωρείται απαραίτητη και κατάλληλη στις περιστάσεις. Οι συντηρητές είναι υποχρεωμένοι να
|
||||
διατηρούν πλήρη εμπιστευτικότητα σε ό,τι αφορά το άτομο που υποβάλει την αναφορά για ένα συμβάν.
|
||||
|
||||
Αυτός ο Κώδικας Δεοντολογίας προσαρμόστηκε από το [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
Έκδοση 1.3.0, διαθέσιμη στο https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
29
docs/CODE_OF_CONDUCT-es.md
Normal file
29
docs/CODE_OF_CONDUCT-es.md
Normal file
@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
# Código de conducta del colaborador
|
||||
|
||||
Como contribuyentes y mantenedores de este proyecto, y con el interés de fomentar una comunidad abierta y acogedora, nos comprometemos a respetar a todas las personas que contribuyen mediante la denuncia de problemas, publicar solicitudes o propuestas de características, actualizar documentación, enviar pull request o parches, y otras actividades.
|
||||
|
||||
Estamos comprometidos a hacer de la participación en este proyecto una experiencia libre de acoso para todos, independientemente del nivel de experiencia, género, identidad y expresión de género, orientación sexual, discapacidad, apariencia personal, tamaño corporal, raza, etnia, edad, religión o nacionalidad.
|
||||
|
||||
Ejemplos de comportamiento inaceptables por parte de los participantes incluyen:
|
||||
|
||||
* Acoso público o privado
|
||||
* Ataques personales
|
||||
* Comentarios insultantes o despectivos
|
||||
* El uso de lenguaje o imágenes sexuales
|
||||
* Otras conductas poco éticas o poco profesionales
|
||||
* Publicar información privada de otros, como direcciones físicas o electrónicas, sin permiso explícito
|
||||
|
||||
|
||||
Los encargados del mantenimiento del proyecto tienen el derecho y la responsabilidad de eliminar, editar o rechazar comentarios, confirmaciones de cambio, código, ediciones wiki, problemas y otras contribuciones que no están alineadas con este Código de Conducta, o para prohibir temporalmente o de forma permanente cualquier colaborador por otros comportamientos que considere inapropiados, amenazante, ofensivo o dañino.
|
||||
|
||||
Al adoptar este Código de Conducta, los encargados del mantenimiento del proyecto se comprometen a aplicar de manera justa y coherente estos principios a todos los aspectos de la gestión de este proyecto. Los mantenedores de proyectos que no siguen o hacen cumplir el Código de Conducta pueden ser eliminados permanentemente del equipo del proyecto.
|
||||
|
||||
Este código de conducta se aplica tanto dentro de los espacios del proyecto como en los espacios públicos, tanto sea un individuo que represente el proyecto o su comunidad.
|
||||
|
||||
Los casos de comportamiento abusivo, acosador o inaceptable pueden ser informado poniéndose en contacto con un responsable del proyecto en victorfelder [arroba] gmail.com. Todas las quejas serán revisadas e investigadas y resultarán en una respuesta que se considere necesaria y apropiada a las circunstancias. Los mantenedores están obligados a mantener la confidencialidad con respecto al informante de un incidente.
|
||||
|
||||
Este Código de Conducta está adaptado del [Pacto de Colaboradores][homepage], versión 1.3.0, disponible en https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Traducciones / otros idiomas](../README.md#translations)
|
47
docs/CODE_OF_CONDUCT-fa_IR.md
Normal file
47
docs/CODE_OF_CONDUCT-fa_IR.md
Normal file
@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
<div dir="rtl">
|
||||
|
||||
# مرامنامهی مشارکتکنندگان
|
||||
|
||||
ما به عنوان مشارکت کنندگان و نگهدارندگان این پروژه و به منظور تقویت یک جامعه باز و استقبال کننده،
|
||||
متعهد می شویم به همه افرادی که از طریق گزارش مسائل، ارسال درخواست ویژگی ها، به روزرسانی اسناد،
|
||||
ارسال پول ریکوئست یا پچها و سایر فعالیت ها کمک می کنند احترام بگذاریم.
|
||||
|
||||
ما متعهد هستیم که مشارکت در این پروژه را بدون در نظر گرفتن سطح تجربه،
|
||||
جنسیت، هویت و بیان جنسیتی، گرایش جنسی، معلولیت ظاهر شخصی ،
|
||||
اندازه بدن، نژاد، قومیت، سن، مذهب یا ملیت، تجربه ای بدون آزار و اذیت برای همه ایجاد کنیم.
|
||||
|
||||
نمونههایی از رفتارهای غیرقابل قبول شرکتکنندگان عبارتند از:
|
||||
|
||||
* استفاده از زبان یا تصاویر جنسیشده
|
||||
* حملات شخصی
|
||||
* نظرات توهینآمیز یا تحقیرآمیز
|
||||
* آزار و اذیت عمومی یا خصوصی
|
||||
* انتشار اطلاعات خصوصی دیگران، مانند آدرسهای فیزیکی یا الکترونیکی بدون کسب اجازهی صریح
|
||||
* سایر رفتارهای غیراخلاقی یا غیرحرفهای
|
||||
|
||||
نگهدارندگان پروژه حق حذف و ویرایش یا رد نظرات، کامیتها، کد،
|
||||
ویرایش های ویکی، ایشوها و سایر مشارکتهایی را دارند که
|
||||
با این مرامنامه مطابقت ندارند، همچنین میتوانند هرگونه مشارکتکننده را به طور موقت
|
||||
یا دائم برای سایر رفتارها که نامناسب، تهدیدآمیز، توهینآمیز یا مضر میدانند،از پروژه حذف کنند.
|
||||
|
||||
با تصویب این مرامنامه، نگهدارندگان پروژه متعهد می شوند که
|
||||
این اصول را به طور منصفانه و پیوسته در هر جنبهای
|
||||
از مدیریت این پروژه به کار گیرند. نگهدارندگان پروژه که از قوانین رفتاری پیروی نمیکنند یا آنها را اجرا نمیکنند
|
||||
ممکن است برای همیشه از تیم پروژه حذف شوند.
|
||||
|
||||
این مرامنامه هم در فضاهای پروژه و هم در فضاهای عمومی هنگامی که فردی نمایندهی پروژه یا عضو جامعهی آن است اعمال میشود.
|
||||
|
||||
مواردی از رفتارهای توهین آمیز، آزاردهنده یا غیرقابل قبول میتوانند با تماس با نگهدارنده پروژه از طریق
|
||||
victorfelder در gmail.com گزارش شوند.
|
||||
همه شکایات مورد بررسی و بررسی قرار می گیرند و منجر به پاسخی می شوند
|
||||
که لازم و مناسب شرایط موجود تلقی میشود. نگهدارندگان موظف به حفظ محرمانه بودن گزارشگر واقعه هستند.
|
||||
|
||||
|
||||
این مرامنامه از این جا گرفته شده است: [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
نسخهی 1.3.0 در این جا در دسترس است: https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
50
docs/CODE_OF_CONDUCT-fil.md
Normal file
50
docs/CODE_OF_CONDUCT-fil.md
Normal file
@ -0,0 +1,50 @@
|
||||
# Kodigo ng Pag-uugali ng Contributor
|
||||
|
||||
Bilang mga kontribyutor at tagapanatili ng proyektong ito, at sa interes ng
|
||||
sa pagpapaunlad ng isang bukas at malugod na komunidad, nangangako kaming igalang ang lahat ng tao na
|
||||
mag-ambag sa pamamagitan ng mga isyu sa pag-uulat, pag-post ng mga kahilingan sa tampok, pag-update
|
||||
dokumentasyon, pagsusumite ng mga pull request o patch, at iba pang aktibidad.
|
||||
|
||||
Nakatuon kami na gawing walang harassment ang pakikilahok sa proyektong ito
|
||||
karanasan para sa lahat, anuman ang antas ng karanasan, kasarian, kasarian
|
||||
pagkakakilanlan at pagpapahayag, oryentasyong sekswal, kapansanan, personal na hitsura,
|
||||
laki ng katawan, lahi, etnisidad, edad, relihiyon, o nasyonalidad.
|
||||
|
||||
Kabilang sa mga halimbawa ng hindi katanggap-tanggap na pag-uugali ng mga kalahok:
|
||||
|
||||
* Ang paggamit ng sekswal na wika o imahe
|
||||
* Mga personal na pag-atake
|
||||
* Trolling o nakakainsulto/mapanlait na komento
|
||||
* Public or private harassment
|
||||
* Pag-publish ng pribadong impormasyon ng iba, gaya ng pisikal o electronic
|
||||
mga address, nang walang tahasang pahintulot
|
||||
* Iba pang hindi etikal o hindi propesyonal na pag-uugali
|
||||
|
||||
Ang mga tagapangasiwa ng proyekto ay may karapatan at responsibilidad na tanggalin, i-edit, o
|
||||
tanggihan ang mga komento, commit, code, pag-edit ng wiki, isyu, at iba pang kontribusyon
|
||||
na hindi nakahanay sa Code of Conduct na ito, o para pansamantalang ipagbawal o
|
||||
permanenteng sinumang nag-aambag para sa iba pang mga pag-uugali na sa tingin nila ay hindi naaangkop,
|
||||
nagbabanta, nakakasakit, o nakakapinsala.
|
||||
|
||||
Sa pamamagitan ng pagpapatibay ng Kodigo ng Pag-uugali na ito, ang mga tagapangasiwa ng proyekto ay nangangako sa kanilang sarili
|
||||
patas at patuloy na paglalapat ng mga prinsipyong ito sa bawat aspeto ng pamamahala
|
||||
proyektong ito. Mga tagapangasiwa ng proyekto na hindi sumusunod o nagpapatupad ng Kodigo ng
|
||||
Maaaring permanenteng alisin ang pag-uugali sa pangkat ng proyekto.
|
||||
|
||||
Nalalapat ang code of conduct na ito sa loob ng mga puwang ng proyekto at sa mga pampublikong espasyo
|
||||
kapag ang isang indibidwal ay kumakatawan sa proyekto o komunidad nito.
|
||||
|
||||
Maaaring ang mga pagkakataon ng mapang-abuso, panliligalig, o kung hindi man ay hindi katanggap-tanggap
|
||||
iniulat sa pamamagitan ng pakikipag-ugnayan sa isang tagapangasiwa ng proyekto sa victorfelder sa gmail.com. Lahat
|
||||
ang mga reklamo ay susuriin at iimbestigahan at magreresulta sa isang tugon na
|
||||
ay itinuturing na kinakailangan at angkop sa mga pangyayari. Ang mga maintainer ay
|
||||
obligadong panatilihin ang pagiging kumpidensyal hinggil sa tagapag-ulat ng isang
|
||||
pangyayari.
|
||||
|
||||
|
||||
Ang Code of Conduct na ito ay hinango mula sa [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
version 1.3.0, available at https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
55
docs/CODE_OF_CONDUCT-fr.md
Normal file
55
docs/CODE_OF_CONDUCT-fr.md
Normal file
@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
# Code de Conduite Contributeurs
|
||||
|
||||
En tant que contributeurs et responsables de ce projet, et dans l'intérêt
|
||||
de favoriser une communauté ouverte et accueillante, nous nous engageons à
|
||||
respecter toutes les personnes qui contribuent en rapportant des erreurs,
|
||||
en postant des demandes de fonctionnalités nouvelles, en mettant à jour la
|
||||
documentation, en soumettant des _pull requests_ ou des correctifs, ainsi que
|
||||
toutes autres activités.
|
||||
|
||||
Nous sommes déterminés à rendre toute participation à ce projet une
|
||||
expérience exempte de harcèlement pour tout le monde, quel que soit le niveau
|
||||
d'expérience, le sexe, l'identité ou l'expression de genre, l'orientation
|
||||
sexuelle, le handicap, l'apparence personnelle, la taille physique, la race,
|
||||
l'origine ethnique, l'âge, la religion ou la nationalité.
|
||||
|
||||
Exemples de comportements non acceptables :
|
||||
|
||||
* l'utilisation de langage ou d'imagerie sexualisés ;
|
||||
* les attaques personnelles ;
|
||||
* le _trolling_, ou les commentaires insultants ou désobligeants ;
|
||||
* le harcèlement en public ou en privé ;
|
||||
* la publication d'informations privées de tierces personnes,
|
||||
telles que les adresses physiques ou électroniques, sans permission explicite ;
|
||||
* toute conduite non professionnelle ou contraire à l'éthique.
|
||||
|
||||
Les mainteneurs du projet ont le droit et la responsabilité de supprimer,
|
||||
modifier ou rejeter les commentaires, _commits_, code, modifications du wiki,
|
||||
questions et autres contributions qui ne respectent pas ce Code de Conduite,
|
||||
ou de bannir temporairement ou définitivement tout contributeur à la suite
|
||||
d'autres comportements qu'ils jugent inappropriés, menaçants, injurieux,
|
||||
ou nuisibles.
|
||||
|
||||
En adoptant ce Code de Conduite, les mainteneurs du projet s'engagent à
|
||||
appliquer équitablement et uniformément ces principes à tous les aspects de
|
||||
la gestion de ce projet. Les mainteneurs de projets qui ne suivent pas ou ne
|
||||
font pas respecter le Code de Conduite peuvent être retirés de façon permanente
|
||||
de l'équipe de projet.
|
||||
|
||||
Ce Code de Conduite s'applique à la fois au sein des espaces de projet
|
||||
ainsi que dans les espaces publics quand un individu représente le projet
|
||||
ou sa communauté.
|
||||
|
||||
Les instances de comportement abusif, harcelant ou autrement inacceptable
|
||||
peuvent être signalés en contactant un responsable de projet à
|
||||
victorfelder at gmail.com. Toutes les plaintes seront examinées et étudiées
|
||||
et se traduiront par une réponse jugée nécessaire et appropriée aux
|
||||
circonstances. Les mainteneurs s'obligent à garder confidentielles les
|
||||
informations de la personne qui remonte un incident.
|
||||
|
||||
Ce Code de Conduite est adaptée du [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
version 1.3.0, disponible à https://contributor-covenant.org/fr/version/1/3/0/code-of-conduct.html
|
||||
|
||||
[homepage]: https://www.contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
35
docs/CODE_OF_CONDUCT-hi.md
Normal file
35
docs/CODE_OF_CONDUCT-hi.md
Normal file
@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
इस लेख को अन्य भाषाओं में पढ़ें:[English](CODE_OF_CONDUCT.md)
|
||||
|
||||
|
||||
# आचार संहिता
|
||||
|
||||
इस परियोजना के योगदानकर्ताओं और अनुरक्षकों के हित में और एक खुले और स्वागत करने वाले समुदाय को बढ़ावा देते हुए, हम उन सभी लोगों का सम्मान करने की प्रतिज्ञा करते हैं जो रिपोर्टिंग समस्याओं के माध्यम से योगदान, सुविधा अनुरोधों को पोस्ट करना, अपडेट करना प्रलेखन, पुल अनुरोध या पैच, और अन्य गतिविधियों को प्रस्तुत करना।
|
||||
हम इस परियोजना में भागीदारी को उत्पीड़न-मुक्त बनाने के लिए प्रतिबद्ध हैं सभी के लिए अनुभव, अनुभव के स्तर की परवाह किए बिना, लिंग, लिंग पहचान और अभिव्यक्ति, यौन अभिविन्यास, विकलांगता, व्यक्तिगत उपस्थिति,
|
||||
शरीर का आकार, जाति, जातीयता, आयु, धर्म या राष्ट्रीयता।
|
||||
|
||||
प्रतिभागियों द्वारा अस्वीकार्य व्यवहार के उदाहरणों में शामिल हैं:
|
||||
|
||||
* यौन भाषा या कल्पना का उपयोग
|
||||
* व्यक्तिगत हमले
|
||||
* ट्रोलिंग या अपमानजनक / अपमानजनक टिप्पणी
|
||||
* सार्वजनिक या निजी उत्पीड़न
|
||||
* अन्य निजी जानकारी को प्रकाशित करना, जैसे कि भौतिक या इलेक्ट्रॉनिक पते, स्पष्ट अनुमति के बिना
|
||||
* अन्य अनैतिक या अव्यवसायिक आचरण
|
||||
|
||||
|
||||
प्रोजेक्ट मेंटेनर को हटाने, संपादित करने, या करने का अधिकार और दायित्व है टिप्पणियों को अस्वीकार, कोड, विकी संपादन, मुद्दे और अन्य योगदान जो कि इस आचार संहिता से संबद्ध नहीं हैं, या अस्थायी रूप से प्रतिबंध लगाने के लिए या स्थायी रूप से अन्य व्यवहारों के लिए कोई योगदानकर्ता जिसे वे अनुचित समझते हैं, धमकी, आपत्तिजनक, या हानिकारक।
|
||||
|
||||
इस आचार संहिता को अपनाकर, परियोजना अनुरक्षक खुद को प्रतिबद्ध करते हैं प्रबंध के हर पहलू के लिए इन सिद्धांतों को उचित और लगातार लागू करना
|
||||
यह परियोजना। प्रोजेक्ट मेंटेनर जो कोड का पालन नहीं करते या लागू नहीं करते हैं आचरण को परियोजना टीम से स्थायी रूप से हटाया जा सकता है।
|
||||
|
||||
यह आचार संहिता परियोजना के भीतर और सार्वजनिक स्थानों पर लागू होती है जब कोई व्यक्ति परियोजना या उसके समुदाय का प्रतिनिधित्व करता है।अपमानजनक, उत्पीड़न या अन्यथा अस्वीकार्य व्यवहार के उदाहरण हो सकते हैं
|
||||
gmail.com पर victorfelder में एक परियोजना अनुचर से संपर्क करके सूचना दी। सब शिकायतों की समीक्षा और जांच की जाएगी और इसके परिणामस्वरूप प्रतिक्रिया होगी परिस्थितियों के लिए आवश्यक और उचित समझा जाता है। रखवाले हैं
|
||||
के रिपोर्टर के संबंध में गोपनीयता बनाए रखने के लिए बाध्य घटना।
|
||||
|
||||
|
||||
उनकी आचार संहिता से अनुकूलित है [Contributor Covenant][homepage], संस्करण 1.3.0, पर उपलब्ध
|
||||
https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
49
docs/CODE_OF_CONDUCT-id.md
Normal file
49
docs/CODE_OF_CONDUCT-id.md
Normal file
@ -0,0 +1,49 @@
|
||||
# Kode Etik Kontributor
|
||||
|
||||
Sebagai kontributor dan pengelola proyek ini, dan untuk kepentingan
|
||||
membina komunitas yang terbuka dan ramah, kami berjanji untuk menghormati semua orang yang
|
||||
berkontribusi melalui pelaporan masalah, memposting permintaan fitur, memperbarui
|
||||
dokumentasi, pengajuan pull request atau patch, dan aktivitas lainnya.
|
||||
|
||||
Kami berkomitmen untuk menjadikan partisipasi dalam proyek ini bebas dari pelecehan
|
||||
pengalaman untuk semua orang, terlepas dari tingkat pengalaman, jenis kelamin, jenis kelamin
|
||||
identitas dan ekspresi, orientasi seksual, disabilitas, penampilan pribadi,
|
||||
ukuran tubuh, ras, etnis, usia, agama, atau kebangsaan.
|
||||
|
||||
Contoh perilaku yang tidak dapat diterima oleh peserta meliputi:
|
||||
|
||||
* Penggunaan bahasa atau citra seksual
|
||||
* Serangan pribadi
|
||||
* Komentar troll atau menghina/menghina
|
||||
* Pelecehan publik atau pribadi
|
||||
* Memublikasikan informasi pribadi orang lain, seperti fisik atau elektronik
|
||||
alamat, tanpa izin eksplisit
|
||||
* Perilaku tidak etis atau tidak profesional lainnya
|
||||
|
||||
Pengelola proyek memiliki hak dan tanggung jawab untuk menghapus, mengedit, atau
|
||||
tolak komentar, komit, kode, suntingan wiki, masalah, dan kontribusi lainnya
|
||||
yang tidak sesuai dengan Kode Etik ini, atau melarang sementara atau
|
||||
secara permanen setiap kontributor untuk perilaku lain yang mereka anggap tidak pantas,
|
||||
mengancam, menyinggung, atau berbahaya.
|
||||
|
||||
Dengan mengadopsi Kode Etik ini, pengelola proyek berkomitmen untuk
|
||||
menerapkan prinsip-prinsip ini secara adil dan konsisten pada setiap aspek pengelolaan
|
||||
proyek ini. Pengelola proyek yang tidak mengikuti atau menegakkan Kode
|
||||
Perilaku dapat dihapus secara permanen dari tim proyek.
|
||||
|
||||
Kode etik ini berlaku baik di dalam ruang proyek maupun di ruang publik
|
||||
ketika seseorang mewakili proyek atau komunitasnya.
|
||||
|
||||
Contoh perilaku yang kasar, melecehkan, atau tidak dapat diterima mungkin
|
||||
dilaporkan dengan menghubungi pengelola proyek di victorfelder di gmail.com. Semua
|
||||
keluhan akan ditinjau dan diselidiki dan akan menghasilkan tanggapan yang
|
||||
dianggap perlu dan sesuai dengan keadaan. Pengelola adalah
|
||||
wajib menjaga kerahasiaan terhadap pelapor suatu
|
||||
insiden.
|
||||
|
||||
Kode Etik ini diadaptasi dari [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
versi 1.3.0, avaible at https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
30
docs/CODE_OF_CONDUCT-it.md
Normal file
30
docs/CODE_OF_CONDUCT-it.md
Normal file
@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
# Codice di Comportamento del Collaboratore
|
||||
|
||||
In quanto collaboratori e responsabili di questo progetto, nell'interesse di incoraggiare una comunità aperta ed accogliente, noi ci impegnamo a rispettare tutte le persone che contribuiscono attraverso la segnalazione di problemi, la richiesta di funzionalità, l'aggiornamento della documentazione, la creazione di pull request o patch ed altre attività.
|
||||
|
||||
Noi ci impegnamo a rendere la partecipazione a questo progetto una esperienza libera da molestie per tutti, indipendentemente dal livello di esperienza, sesso, identità ed espressione di genere, orientamento sessuale, disabilità, aspetto fisico, corporatura, razza, etnia, età, religione e nazionalità.
|
||||
|
||||
Esempi di comportamento inaccettabile:
|
||||
|
||||
* L'uso di un linguaggio o immagini sessuali
|
||||
* Attacchi personali
|
||||
* Comportamento da troll o commenti offensivi/dispregiativi
|
||||
* Molestie pubbliche o private
|
||||
* Pubblicazione di informazioni private di un individuo, quali l'indirizzo reale e/o elettronico, senza l'esplicito consenso
|
||||
* Altre condotte immorali o non professionali
|
||||
|
||||
I responsabili del progetto hanno il diritto e la responsabilità di rimuovere, modificare, o cancellare commenti, commit, codice, modifiche del wiki, issue, ed altri contributi che non sono in linea con questo Codice di Comportamento, o di bandire temporaneamente o permanentemente qualsiasi collaboratore per altri comportamenti che verranno ritenuti inappropriati, intimidatori, offensivi o dannosi.
|
||||
|
||||
Con l'adozione di questo Codice di Comportamento i responsabili del progetto si impegnano ad applicare equamente e costantemente questi princìpi ad ogni aspetto della gestione di questo progetto. I responsabili del progetto che non seguiranno o applicheranno il Codice di Comportamento potranno essere permanentemente rimossi dal team.
|
||||
|
||||
Questo Codice di Comportamento è applicabile sia al progetto online che agli spazi pubblici quando un individuo rappresenta il progetto stesso o la sua comunità.
|
||||
|
||||
Casi di comportamento ingiurioso, molesto o altrimenti inaccettabile possono essere riportati contattando il responsabile del progetto tramite victorfelder \[at\] gmail.com . Tutti i reclami saranno revisionati ed indagati e risulteranno in una risposta ritenuta necessaria ed appropriata alle circostanze. I responsabili sono obbligati a manterere riserbo rispetto a chi riporta un caso.
|
||||
|
||||
|
||||
Questo Codice di Comportamento è adattato da [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
versione 1.3.0, disponibile a https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
40
docs/CODE_OF_CONDUCT-ko.md
Normal file
40
docs/CODE_OF_CONDUCT-ko.md
Normal file
@ -0,0 +1,40 @@
|
||||
# 컨트리뷰터/기여자들의 행동 강령 규약
|
||||
|
||||
이 프로젝트의 컨트리뷰터이자 메인테이너로서, 개방적이고 환영하는 커뮤니티를 육성하기 위해
|
||||
우리는 이슈리포팅, 기능 요청, 문서 업데이트, Pull request 또는 Patch 제출 및 기타 활동을 통해
|
||||
기여하는 모든 사람들을 존중할 것을 약속합니다.
|
||||
|
||||
우리는 경험, 성별, 성 정체성 및 표현, 성적 지향, 장애, 외모, 신체 크기, 인종, 나이, 종교
|
||||
또는 국적에 관계없이 이 프로젝트에 참여하는 것을 모든 사람에게
|
||||
괴롭힘 없는 경험으로 만들기 위해 최선을 다하고 있습니다.
|
||||
|
||||
허용할 수 없는 행동의 예는 다음과 같다.
|
||||
|
||||
* 성적인 언어와 이미지 사용
|
||||
* 인신공격
|
||||
* 트롤링 또는 모욕/모독성 댓글
|
||||
* 공개적이거나 개인적인 괴롭힘
|
||||
* 동의없는 집주소 또는 전자주소 등의 개인 정보의 공개
|
||||
* 부적절한 것으로 간주될 수 있는 다른 행위
|
||||
|
||||
프로젝트 유지자는 이 행동 강령을 따르지 않은 댓글, 커밋, 코드, 위키 편집, 이슈와 그 외 다른 기여를
|
||||
삭제, 수정 또는 거부할 권리와 책임이 있습니다. 또한, 부적당하거나 험악하거나 공격적이거나 해롭다고
|
||||
생각하는 다른 행동을 한 기여자를 일시적 또는 영구적으로 퇴장시킬 수 있습니다.
|
||||
|
||||
이 행동 강령을 채택함으로써 프로젝트 메인테이너들은 이 프로젝트 관리의 모든 측면에 공정하고
|
||||
일관되게 이러한 원칙을 적용하기로 약속합니다. 행동 강령을 따르지 않는 프로젝트 메인테이너는
|
||||
프로젝트 팀에서 영구히 제명 될 수 있습니다.
|
||||
|
||||
이 행동 강령은 개인 프로젝트 또는 해당 커뮤니티를 대표하는 프로젝트 스페이스나 퍼블릭 스페이스
|
||||
모두 적용 됩니다.
|
||||
|
||||
모욕적이거나 괴롭힘 또는 기타 용납할 수 없는 행동의 사례는 프로젝트 관리자 victorfelder@gmail.com 에게
|
||||
연락하여 보고 할 수 있습니다. 모든 불만사항은 검토하고 조사한 뒤 상황에 따라 필요하고 적절하다고 생각되는
|
||||
응답을 할 것 입니다. 관리자는 사건의 보고자와 관련한 비밀을 유지할 의무가 있습니다.
|
||||
|
||||
이 행동 강령은 [기여자 규약][homepage] 의 1.3.0 버전을 변형하였습니다.
|
||||
그 내용은 https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/ 에서 확인할 수 있습니다.
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
30
docs/CODE_OF_CONDUCT-pl.md
Normal file
30
docs/CODE_OF_CONDUCT-pl.md
Normal file
@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
# Kodeks postępowania współtwórcy
|
||||
|
||||
Jako współtwórcy i opiekunowie tego projektu oraz w celu wspierania otwartej i przyjaznej społeczności, zobowiązujemy się szanować wszystkich ludzi, którzy przyczyniają się do zgłaszania problemów, publikowania próśb o nowe funkcje, aktualizowania dokumentacji, przesyłania żądań lub poprawek oraz innych działań.
|
||||
|
||||
Zależy nam na tym, aby udział w tym projekcie był doświadczeniem wolnym od nękania dla wszystkich, niezależnie od poziomu doświadczenia, płci, tożsamości i ekspresji płciowej, orientacji seksualnej, niepełnosprawności, wyglądu osobistego, budowy ciała, rasy, pochodzenia etnicznego, wieku, religii, lub narodowość.
|
||||
|
||||
Przykłady niedopuszczalnego zachowania uczestników obejmują:
|
||||
|
||||
* Używanie języka lub obrazów o charakterze seksualnym
|
||||
* Ataki osobiste
|
||||
* Trolling lub obraźliwe/uwłaczające komentarze
|
||||
* Nękanie publiczne lub prywatne
|
||||
* Publikowanie prywatnych informacji innych osób, takich jak adresy fizyczne lub elektroniczne, bez wyraźnej zgody
|
||||
* Inne nieetyczne lub nieprofesjonalne zachowanie
|
||||
|
||||
Opiekunowie projektów mają prawo i odpowiedzialność za usuwanie, edytowanie lub odrzucanie komentarzy, zatwierdzeń, kodu, edycji wiki, problemów i innych wkładów, które nie są zgodne z niniejszym *Kodeksem postępowania*, lub do tymczasowego lub stałego zablokowania wszelkich współtwórców za inne zachowania, które uważają za niewłaściwe, groźne, obraźliwe lub szkodliwe.
|
||||
|
||||
Przyjmując niniejszy *Kodeks postępowania*, opiekunowie projektu zobowiązują się do uczciwego i konsekwentnego stosowania tych zasad w każdym aspekcie zarządzania tym projektem. Opiekunowie projektów, którzy nie przestrzegają lub nie egzekwują *Kodeksu postępowania*, mogą zostać na stałe usunięci z zespołu projektowego.
|
||||
|
||||
Ten *Kodeks postępowania* ma zastosowanie zarówno w przestrzeniach projektowych, jak i w przestrzeniach publicznych, gdy dana osoba reprezentuje projekt lub jego społeczność.
|
||||
|
||||
Przypadki obraźliwego, nękającego lub w inny sposób niedopuszczalnego zachowania można zgłaszać, kontaktując się z opiekunem projektu pod adresem **victorfelder na gmail.com**. Wszystkie skargi zostaną rozpatrzone i zbadane, a ich wynikiem będzie odpowiedź uznana za niezbędną i odpowiednią do okoliczności. Opiekunowie są zobowiązani do zachowania poufności w stosunku do zgłaszającego incydent.
|
||||
|
||||
|
||||
Niniejszy *Kodeks postępowania* został zaadaptowany z [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
wersja 1.3.0, dostępna pod adresem https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
50
docs/CODE_OF_CONDUCT-pt_BR.md
Normal file
50
docs/CODE_OF_CONDUCT-pt_BR.md
Normal file
@ -0,0 +1,50 @@
|
||||
# Código de Conduta do Contribuidor
|
||||
|
||||
Como contribuidores e mantenedores deste projeto, e no interesse de fomentar
|
||||
uma comunidade aberta e receptiva, nos comprometemos a respeitar todas as
|
||||
pessoas que contribuem criando _issues_, postando _feature requests_,
|
||||
atualizando documentações, submentendo _pull requests_ ou _patches_, e outras
|
||||
atividades.
|
||||
|
||||
Estamos comprometidos em tornar a participação neste projeto uma experiência
|
||||
livre de assédio para todos, independente do nível de experiência, sexo,
|
||||
identidade ou de expressão de gênero orientação sexual, deficiência, aparência,
|
||||
tamanho corporal, raça, etnia, idade, religião ou nacionalidade.
|
||||
|
||||
Exemplos de comportamento inaceitável por parte dos participantes incluem:
|
||||
|
||||
* Uso de linguagem ou imagens sexuais;
|
||||
* Ataques pessoais;
|
||||
* _Trolling_ ou comentários insultuosos/depreciativos;
|
||||
* Assédio público ou privado;
|
||||
* Publicar informação pessoal de outrém, como endereços físicos ou eletrônicos,
|
||||
sem permissão explícita;
|
||||
* Outras condutas antiéticas ou antiprofissionais.
|
||||
|
||||
Mantenedores do projeto tem o direito e responsabilidade de remover, editar, ou
|
||||
rejeitar comentários, _commits_, código, edições da Wiki, _issues_, e outras
|
||||
contribuições que não estão alinhadas a este Código de Conduta, ou a banir
|
||||
temporariamente ou permanentemente qualquer contribuidor por outros
|
||||
comportamentos considerados inapropriados, ameaçadores, ofensivos ou nocivos.
|
||||
|
||||
Ao adotar este Código de Conduta, mantenedores do projeto se comprometem a
|
||||
aplicar esses princípios de forma justa e consistente em todos os aspectos da
|
||||
administração deste projeto. Mantenedores que não seguirem ou cumprirem com o
|
||||
Código de Conduta podem ser permanentemente removidos do time do projeto.
|
||||
|
||||
Este código de conduta se aplica tanto às áreas dentro do projeto quanto aos
|
||||
espaços públicos quando um indivíduo está representando o projeto e sua
|
||||
comunidade.
|
||||
|
||||
Ocorrências de comportamento abusivo, assediador, ou inaceitavel devem ser
|
||||
reportados contatando um mantenedor atraveś de victorfelder arroba gmail.com.
|
||||
Todas as queixas serão revisadas e investigadas e resultarão numa resposta
|
||||
considerada necessária e apropriada às circunstâncias. Mantenedores são
|
||||
obrigados a manter confidencialidade em relação ao relator do incidente.
|
||||
|
||||
Este Código de Conduta é uma adaptação de [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
versão 1.3.0, disponível em https://www.contributor-covenant.org/pt-br/version/1/3/0/code-of-conduct/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
45
docs/CODE_OF_CONDUCT-ru.md
Normal file
45
docs/CODE_OF_CONDUCT-ru.md
Normal file
@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
# Кодекс поведения участника
|
||||
|
||||
В качестве участников и кураторов этого проекта, а также в интересах создания открытого и гостеприимного сообщества, мы обязуемся уважать всех людей, которые вносят свой вклад через сообщения о неполадках, разработку нового функционала, обновление документации, исправление неполадок, а также другие действия.
|
||||
|
||||
Мы стремимся сделать участие в этом проекте беспрепятственным для каждого, независимо от опыта, пола, гендерной идентичности и самовыражения, сексуальной ориентации, наличия инвалидности, внешности, роста, расы, этнической принадлежности, возраста, религии или национальности.
|
||||
|
||||
Недопустимы следующие примеры поведения участников:
|
||||
|
||||
|
||||
* Использование оборотов речи или изображений сексуального характера
|
||||
* Личностные оскорбления
|
||||
* Троллинг или оскорбительные/уничижительные комментарии
|
||||
* Домогательства любой формы и проявления
|
||||
* Публикация личной информации других лиц, такой как физические
|
||||
или электронные адреса, без явного разрешения от этих лиц
|
||||
* Другое неэтичное или непрофессиональное поведение
|
||||
|
||||
Кураторы проекта имеют право и ответственность удалять, редактировать или
|
||||
отклонять комментарии, коммиты, код, правки вики, вопросы и другие материалы,
|
||||
которые не соответствуют критериям Кодекса поведения, а также временно
|
||||
или навсегда заблокировать любого участника за такое поведение, которое они
|
||||
посчитают неуместным, угрожающим, оскорбительным или вредным.
|
||||
|
||||
Приняв этот Кодекс поведения, кураторы проекта берут на себя обязательство
|
||||
справедливо и последовательно применять эти принципы к каждому аспекту
|
||||
управления этим проектом. Участники проекта, которые не следуют или не
|
||||
соблюдают Кодекс поведения, могут быть навсегда удалены из проекта.
|
||||
|
||||
Этот кодекс поведения применяется как внутри проекта, так и в публичных
|
||||
местах, когда человек представляет проект или его сообщество.
|
||||
|
||||
Чтобы проинформировать о злоупотреблении, преследовании и других видах
|
||||
неприемлемого поведения в проекте, отправьте сообщение по адресу
|
||||
victorfelder at gmail.com. Все жалобы будут рассмотрены и исследованы,
|
||||
и в результате будет дан ответ, который будет сочтен необходимым и
|
||||
соответствующим обстоятельствам. Кураторы обязаны сохранять
|
||||
конфиденциальность в отношении лица, подавшего жалобу.
|
||||
|
||||
|
||||
Этот Кодекс поведения адаптирован из [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
version 1.3.0, available at https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
44
docs/CODE_OF_CONDUCT-uk.md
Normal file
44
docs/CODE_OF_CONDUCT-uk.md
Normal file
@ -0,0 +1,44 @@
|
||||
# Кодекс Поведінки дописувачів
|
||||
|
||||
Ми, дописувачі та мейтейнери проекту, зобов’язуємось поважати всіх людей, які
|
||||
сприяють розвитку проекта повідомляючи про проблеми, допомагаючи з розробкою нового функціоналу, оновленням
|
||||
документації, поданням запитів про виправлення та інші дії.
|
||||
|
||||
Ми прагнемо зробити участь у цьому проекті вільною від утисків
|
||||
для всіх, незалежно від рівня досвіду, статі, сексуальної орієнтації, інвалідності, особистих поглядів,
|
||||
розмірів тіла, раси, етнічної приналежності, віку, релігії чи національності.
|
||||
|
||||
Приклади неприйнятної поведінки учасників:
|
||||
|
||||
* Використання сексуалізованої мови або образів
|
||||
* Особисті нападки
|
||||
* Тролінг або образливі/принизливі коментарі
|
||||
* Публічне чи приватне переслідування
|
||||
* Публікація приватної інформації інших осіб, наприклад фізичної чи електронної адреси без явного дозволу
|
||||
* Інша неетична або непрофесійна поведінка
|
||||
|
||||
Мейтейнери проекту мають право та відповідальність видаляти, редагувати або
|
||||
відхиляти коментарі, коміти, код, редагування вікі, проблеми та інші внески,
|
||||
які не відповідають цьому Кодексу поведінки, або тимчасово або
|
||||
постійно заблокувати будь-якого учасника інших видів поведінки, які вони вважають неприйнятними,
|
||||
загрозливими, образливими чи шкідливими.
|
||||
|
||||
Приймаючи цей Кодекс Поведінки, мейнтейнери проекту беруть на себе зобов’язання
|
||||
справедливого та послідовного застосувати принципи до кожного аспекту управління
|
||||
проектом. Мейнтейнери проекту, які не дотримуються або не змушують дотримуватись Кодексу
|
||||
Поведінки, можуть бути назавжди вилучені з команди проекту.
|
||||
|
||||
Цей Кодекс Поведінки застосовується як у приватній площині, так і в публічний,
|
||||
коли особа представляє проект або його спільноту.
|
||||
|
||||
Щоб повідомити про випадки образливої поведінки, переслідування чи іншої неприйнятної поведінки,
|
||||
необхідно зв'язатися із мейнтейнером проекта за адресою victorfelder at gmail.com. Усі
|
||||
скарги будуть розглянуті та досліджені, й до отримають необхідну об'єктивну відповідь. Мейнтейнери зобов'язані зберігати конфіденційність стосовно доповідача інциденту.
|
||||
|
||||
|
||||
Кодекс Поведінки адаптовано з [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
version 1.3.0, available at https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
50
docs/CODE_OF_CONDUCT.md
Normal file
50
docs/CODE_OF_CONDUCT.md
Normal file
@ -0,0 +1,50 @@
|
||||
# Contributor Code of Conduct
|
||||
|
||||
As contributors and maintainers of this project, and in the interest of
|
||||
fostering an open and welcoming community, we pledge to respect all people who
|
||||
contribute through reporting issues, posting feature requests, updating
|
||||
documentation, submitting pull requests or patches, and other activities.
|
||||
|
||||
We are committed to making participation in this project a harassment-free
|
||||
experience for everyone, regardless of the level of experience, gender, gender
|
||||
identity and expression, sexual orientation, disability, personal appearance,
|
||||
body size, race, ethnicity, age, religion, or nationality.
|
||||
|
||||
Examples of unacceptable behavior by participants include:
|
||||
|
||||
* The use of sexualized language or imagery
|
||||
* Personal attacks
|
||||
* Trolling or insulting/derogatory comments
|
||||
* Public or private harassment
|
||||
* Publishing other's private information, such as physical or electronic
|
||||
addresses, without explicit permission
|
||||
* Other unethical or unprofessional conduct
|
||||
|
||||
Project maintainers have the right and responsibility to remove, edit, or
|
||||
reject comments, commits, code, wiki edits, issues, and other contributions
|
||||
that are not aligned to this Code of Conduct, or to ban temporarily or
|
||||
permanently any contributor for other behaviors that they deem inappropriate,
|
||||
threatening, offensive, or harmful.
|
||||
|
||||
By adopting this Code of Conduct, project maintainers commit themselves to
|
||||
fairly and consistently applying these principles to every aspect of managing
|
||||
this project. Project maintainers who do not follow or enforce the Code of
|
||||
Conduct may be permanently removed from the project team.
|
||||
|
||||
This code of conduct applies both within project spaces and in public spaces
|
||||
when an individual is representing the project or its community.
|
||||
|
||||
Instances of abusive, harassing, or otherwise unacceptable behavior may be
|
||||
reported by contacting a project maintainer at victorfelder at gmail.com. All
|
||||
complaints will be reviewed and investigated and will result in a response that
|
||||
is deemed necessary and appropriate to the circumstances. Maintainers are
|
||||
obligated to maintain confidentiality with regard to the reporter of an
|
||||
incident.
|
||||
|
||||
|
||||
This Code of Conduct is adapted from the [Contributor Covenant][homepage],
|
||||
version 1.3.0, available at https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
|
||||
|
||||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
|
||||
|
||||
[Translations](../README.md#translations)
|
212
docs/CONTRIBUTING-de.md
Normal file
212
docs/CONTRIBUTING-de.md
Normal file
@ -0,0 +1,212 @@
|
||||
*[Diese Anleitung in anderen Sprachen](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
## Lizenzvereinbarung für Mitwirkende
|
||||
Durch Deine Mitwirkung akzeptierst Du die [Lizenz](../LICENSE) dieses Repositorys.
|
||||
|
||||
## Verhaltenskodex für Mitwirkende
|
||||
Durch Deine Mitwirkung verpflichtest Du Dich, dem [Verhaltenskodex](CODE_OF_CONDUCT-de.md) dieses Repositorys zu folgen. ([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
## Kurzfassung
|
||||
1. „Ein Link, um ein Buch auf einfache Weise herunterzuladen“ ist nicht immer ein Link zu einem *kostenlosen* Buch. Bitte füge nur kostenlose Inhalte hinzu. Vergewissere Dich, dass sie kostenlos sind. Wir akzeptieren keine Links zu Seiten, die *voraussetzen*, dass man sich mit einer funktionierenden E-Mail-Adresse registriert, um ein Buch herunterzuladen, aber wir heißen Seiten willkommen, die um (optionale) Eingaben von E-Mail-Adressen bitten.
|
||||
2. Du musst Dich nicht mit Git auskennen: Wenn Du etwas Interessantes gefunden hast, *das noch nicht in einer der Listen enthalten ist*, öffne bitte ein [Issue](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues) mit Deinen Linkvorschlägen.
|
||||
- Wenn Du Dich mit Git auskennst, erstelle einen Fork des Repositorys und sende einen Pull Request.
|
||||
3. Wir führen 5 Arten von Listen. Achte darauf, die richtige zu wählen:
|
||||
|
||||
- *Bücher*: PDF, HTML, ePub, eine auf gitbook.io basierende Seite, ein Git Repo etc.
|
||||
- *Kurse*: Ein Kurs beschreibt Lernmaterialien, die nicht in Buchform existieren. [Dies ist ein Kurs](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
- *Interaktive Tutorials*: Eine interaktive Webseite, die den Benutzer Sourcecode oder Kommandos eingeben lässt und das Resultat auswertet (mit "auswerten" meinen wir nicht "bewerten"). z. B.: [Try Haskell](http://tryhaskell.org), [Try Github](http://try.github.io).
|
||||
- *Podcasts und Screencasts*: Podcasts und Screencasts.
|
||||
- *Problem Sets & Competitive Programming*: Eine Webseite oder Software, die Dir die Möglichkeit gibt, Deine Programmierfähigkeiten durch die Lösung einfacher oder komplexer Problemstellungen auf die Probe zu stellen, mit oder ohne Code Review und mit oder ohne den Vergleich der Leistungen mit anderen Besuchern der Seite.
|
||||
|
||||
4. Stell sicher, dass Du den [Richtlinien](#richtlinien) folgst und die [Markdown Formatierung](#formatierung) der Dateien beachtest.
|
||||
|
||||
5. GitHub Actions werden Tests ausführen, um sicherzustellen, dass die Listen korrekt alphabetisiert sind und den Formatierungsregeln Folge geleistet wurde. Stell sicher, dass Deine Änderungen diese Tests bestehen.
|
||||
|
||||
### Richtlinien
|
||||
- Stell sicher, dass ein Buch wirklich kostenlos ist. Vergewissere Dich noch einmal, falls nötig. Es hilft den Administratoren, wenn Du in Deinem PR beschreibst, warum Du der Ansicht bist, dass das jeweilige Buch kostenlos ist.
|
||||
- Wir nehmen keine Dateien auf, die auf Google Drive, Dropbox, Mega, Scribd, Issuu oder einer vergleichbaren Upload-Plattform liegen.
|
||||
- Füge die Links in alphabetischer Reihenfolge ein. Wenn Du einen fehlerhaft eingefügten Link findest, korrigiere bitte die Reihenfolge und öffne eine PR.
|
||||
- Wähle immer den Link der maßgeblichen Quelle aus (das heißt, dass die Website des Autors besser ist als die eines Redakteurs, welche wiederum besser wäre als die einer Drittanbieterseite)
|
||||
+ Keine File Hosting Plattformen (inklusive Links zu Dropbox, Google Drive u.ä.)
|
||||
- Ein `https` Link sollte einem `http` Link immer vorgezogen werden -- solange sie auf dieselbe Domain und denselben Inhalt verweisen.
|
||||
- Auf Root Domains sollte der abschließende Schrägstrich entfernt werden: `http://example.com` anstelle von `http://example.com/`
|
||||
- Wähle immer den kürzesten Link: `http://example.com/dir/` ist besser als `http://example.com/dir/index.html`
|
||||
+ Benutze keine URL-Verkürzer
|
||||
- Wähle bevorzugt den Link zur aktuellsten Version anstatt eine konkrete Version zu verlinken: `http://example.com/dir/book/current/` ist besser als `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html`
|
||||
- Wenn ein Link ein abgelaufenes oder selbst-signiertes Zertifikat nutzt oder ein anderes SSL Problem aufweist:
|
||||
1. *ersetze ihn* mit seinem `http` Gegenstück, wenn möglich (weil es auf Mobilgeräten kompliziert sein kann, Ausnahmen zuzulassen).
|
||||
2. *lass ihn wie er ist*, falls keine `http` Version verfügbar ist, auf den Link aber über `https` zugegriffen werden kann, indem man im Browser die Warnung ignoriert oder eine Ausnahme hinzufügt.
|
||||
3. *entferne ihn* anderenfalls.
|
||||
- Wenn ein Link in verschiedenen Formaten existiert, füge einen separaten Link hinzu mit einem Hinweis zu jedem Format
|
||||
- Wenn ein Inhalt an mehreren Stellen im Internet verfügbar ist
|
||||
+ wähle den Link der maßgeblichen Quelle aus (das heißt, dass die Website des Autors besser ist als die eines Redakteurs, welche wiederum besser wäre als die einer Drittanbieterseite)
|
||||
+ wenn sie verschiedene Ausgaben verlinken und Du der Meinung bist, dass sich diese Ausgaben in einem Maße unterscheiden, dass man alle aufheben sollte, füge einen separaten Link hinzu mit einem Hinweis zu jeder Ausgabe (siehe [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353), um Dich an der Diskussion zur Formatierung zu beteiligen.)
|
||||
- Bevorzuge atomare Commits (ein Commit pro Änderung), anstatt größere Commits zu machen. Es besteht keine Notwendigkeit, die Commits vor dem Abschicken des PR zu squashen. (Wir werden die Befolgung dieser Regel niemals erzwingen, da es sich hier nur um die Vermeidung von Unannehmlichkeiten für die Maintainer handelt)
|
||||
- Vermerke das Datum der Veröffentlichung im Titel, wenn es sich um ein älteres Buch handelt.
|
||||
- Erfasse gegebenenfalls den Namen des oder der Autoren. Eine längere Liste von Autoren kann mit dem Zusatz "et al." gekürzt werden.
|
||||
- Wenn das Buch noch nicht fertiggestellt ist und sich noch in Bearbeitung befindet, füge wie [unten](#in_process) beschrieben einen "in Bearbeitung" Hinweis hinzu.
|
||||
- Wenn eine funktionierende E-Mail Adresse oder das Einrichten eines Benutzerkontos vor Aktivierung des Downloads erbeten wird, sollten angemessene Hinweise in Klammern angegeben werden, z. B.: `(E-Mail Adresse *erbeten*, nicht erforderlich)`
|
||||
|
||||
### Formatierung
|
||||
- Bei allen Listen handelt es sich um `.md` Dateien. Versuche bitte, Dir die [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/) Syntax anzueignen. Sie ist ganz einfach!
|
||||
- Alle Listen beginnen mit einem Inhaltsverzeichnis, in dem alle Abschnitte und Unterabschnitte verlinkt werden sollten. Bitte halte eine alphabetische Reihenfolge ein.
|
||||
- Abschnitte nutzen Überschriften der Ebene 3 (`###`), während Unterabschnitte die 4. Ebene (`####`) nutzen.
|
||||
|
||||
Folgende Formatierungsregeln sollten eingehalten werden:
|
||||
- `2` Leerzeilen zwischen dem letzten Link und einem neuen Abschnitt.
|
||||
- `1` Leerzeile zwischen der Überschrift und dem ersten Link eines Abschnitts.
|
||||
- `0` Leerzeilen zwischen zwei Links.
|
||||
- `1` Leerzeile am Ende jeder `.md` Datei.
|
||||
|
||||
Beispiel:
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
* [Ein tolles Buch](http://example.com/example.html)
|
||||
(Leerzeile)
|
||||
(Leerzeile)
|
||||
### Beispiel
|
||||
(Leerzeile)
|
||||
* [Noch ein tolles Buch](http://example.com/book.html)
|
||||
* [Ein anderes Buch](http://example.com/other.html)
|
||||
|
||||
- Keine Leerzeichen zwischen `]` und `(` einfügen:
|
||||
|
||||
```
|
||||
FALSCH : * [Noch ein tolles Buch] (http://example.com/book.html)
|
||||
RICHTIG: * [Noch ein tolles Buch](http://example.com/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Wenn Du den Autor nennst, nutze ` - ` (einen mit Leerzeichen eingefassten Gedankenstrich):
|
||||
|
||||
```
|
||||
FALSCH : * [Noch ein tolles Buch](http://example.com/book.html)- John Doe
|
||||
RICHTIG: * [Noch ein tolles Buch](http://example.com/book.html) - John Doe
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Füge ein einzelnes Leerzeichen zwischen dem Link und seinem Dateiformat ein:
|
||||
|
||||
```
|
||||
FALSCH : * [Ein sehr tolles Buch](https://example.org/book.pdf)(PDF)
|
||||
RICHTIG: * [Ein sehr tolles Buch](https://example.org/book.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Der Autor wird vor dem Format genannt:
|
||||
|
||||
```
|
||||
FALSCH : * [Ein sehr tolles Buch](https://example.org/book.pdf)- (PDF) Jane Roe
|
||||
RICHTIG: * [Ein sehr tolles Buch](https://example.org/book.pdf) - Jane Roe (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Verschiedene Formate:
|
||||
|
||||
```
|
||||
FALSCH : * [Noch ein tolles Buch](http://example.com/)- John Doe (HTML)
|
||||
FALSCH : * [Noch ein tolles Buch](https://downloads.example.org/book.html)- John Doe (download site)
|
||||
RICHTIG: * [Noch ein tolles Buch](http://example.com/) - John Doe (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.example.org/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Nenne das Jahr der Veröffentlichung im Titel bei älteren Publikationen:
|
||||
|
||||
```
|
||||
FALSCH : * [Ein sehr tolles Buch](https://example.org/book.html) - Jane Roe - 1970
|
||||
RICHTIG: * [Ein sehr tolles Buch (1970)](https://example.org/book.html) - Jane Roe
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
- Bücher in Bearbeitung:
|
||||
|
||||
```
|
||||
RICHTIG: * [Wird bald ein tolles Buch sein](http://example.com/book2.html) - John Doe (HTML) (:construction: *in Bearbeitung*)
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Hinweise
|
||||
|
||||
Während die Grundlagen relativ einfach sind, existiert eine große Vielfalt von Ressourcen in unseren Listen. Es folgen einige Hinweise, wie wir mit dieser Vielfalt umgehen.
|
||||
|
||||
#### Metadaten
|
||||
|
||||
Unsere Listen enthalten einen minimalen Satz an Metadaten: Titel, URLs, Autoren, Plattformen und Zugriffshinweise.
|
||||
|
||||
##### Titel
|
||||
|
||||
- Keine erfundenen Titel. Wir versuchen, die Titel den Inhalten selbst zu entnehmen; Mitwirkende werden dazu ermahnt, sich keine Titel auszudenken oder redaktionell zu nutzen, falls dies vermieden werden kann. Eine Ausnahme bilden ältere Werke; wenn sie vor allem von historischem Interesse sind, kann das Hinzufügen einer Jahreszahl in Klammern den Nutzern helfen zu bestimmen, ob die Inhalte für sie nützlich sind.
|
||||
- Keine Titel, die NUR GROßBUCHSTABEN ENTHALTEN. Titelkapitalisierung ist normalerweise angemessen, aber im Zweifel nutze einfach die Formatierung der Originalquelle.
|
||||
|
||||
##### URLs
|
||||
|
||||
- Wir erlauben keine gekürzten URLs.
|
||||
- Sämtliche Tracking-Codes sind aus der URL zu entfernen.
|
||||
- Internationale URLs sollten entsprechend maskiert/escaped werden. Auch wenn Adressleisten in Browsern diese üblicherweise in Unicode darstellen, nutze bitte kopieren & einfügen.
|
||||
- Sichere (https) URLs werden immer nicht-sicheren (http) URLs vorgezogen, wenn von der Quelle https implementiert wurde.
|
||||
- Wir mögen keine URLs, die auf Webseiten zeigen, die den angegebenen Inhalt nicht bereitstellen, sondern stattdessen an andere Stelle umleiten.
|
||||
|
||||
##### Urheber
|
||||
|
||||
- Wir wollen alle Urheber kostenloser Inhalte angemessen nennen, inklusive eventueller Übersetzer!
|
||||
- For übersetzte Werke sollte der Autor des ursprünglichen Werks genannt werden.
|
||||
- Wir erlauben keine Links für Urheber.
|
||||
- Für Sammlungen oder neu zusammengestellte Werke, benötigt der "Urheber" eventuell eine Beschreibung. Bücher von "GoalKicker" werden z. B. als "Zusammengestellt aus StackOverflow Dokumentationen" gekennzeichnet.
|
||||
|
||||
##### Plattformen und Zugriffshinweise
|
||||
|
||||
- Kurse. Insbesondere bei unseren Kurslisten spielt die Plattform eine wichtige Rolle in der Beschreibung des Inhalts. Der Grund dafür ist, dass Kurs-Plattformen unterschiedliche Zugangsmodelle und Angebotscharakter haben. Obwohl wir keine Bücher aufnehmen, die eine Registrierung erfordern, können viele Kurs-Plattformen ohne irgendeine Art der Registrierung nicht funktionieren. Beispiele für Kurs-Plattformen sind Coursera, EdX, Udacity und Udemy. Wenn ein Kurs von einer bestimmten Plattform abhängt, sollte der Name der Plattform in Klammern angehängt werden.
|
||||
- YouTube. Wir haben viele Kurse in Form von YouTube Wiedergabelisten. Wir führen Youtube nicht als Plattform auf, sondern versuchen den Urheber des Kurses zu nennen, der oftmals eine Unter-Plattform darstellt.
|
||||
- YouTube Videos. Wir verlinken normalerweise keine einzelnen YouTube Videos. Ausnahmen bilden Videos von mehr als einer Stunde Länge, die wie ein Kurs oder Tutorial strukturiert sind.
|
||||
- Leanpub. Leanpub beherbergt Bücher mit einer Vielzahl von Zugangsmodellen. Manchmal kann ein Buch ohne Registrierung gelesen werden; in anderen Fällen wird ein Leanpub Konto für einen kostenfreien Zugang benötigt. Aufgrund der Qualität der Bücher und der unterschiedlichen und fließenden Zugangsmodelle erlauben wir die Aufnahme letzterer, wenn sie mit dem Zugriffshinweis *(Leanpub Konto oder gültige E-Mail angefordert)* versehen sind.
|
||||
|
||||
#### Genre
|
||||
|
||||
Die wichtigste Regel zur korrekten Zuordnung von Inhalten in Listen ist zu schauen, wie die Ressource sich selbst beschreibt. Wenn sie sich als Buch bezeichnet, dann ist sie vielleicht ein Buch.
|
||||
|
||||
##### Genres, die wir nicht aufnehmen
|
||||
|
||||
Da das Internet unermesslich ist, nehmen wir folgende Inhalte nicht in unsere Listen auf:
|
||||
|
||||
- Blogs
|
||||
- Blogeinträge
|
||||
- Artikel
|
||||
- Webseiten (außer jene, die SEHR viele Inhalte bereitstellen, die wir in unseren Listen führen.)
|
||||
- Videos, die keine Kurse oder Screencasts sind.
|
||||
- einzelne Buchkapitel
|
||||
- Teaser oder Muster aus Büchern
|
||||
- IRC oder Telegram Kanäle
|
||||
- Slack Workspaces oder Mailinglisten
|
||||
|
||||
Unsere Listen zu Programmierwettbewerben setzen diese Verbote nicht so strikt um. Art und Umfang des Repositorys wird von der Community bestimmt; wenn Du eine Änderung oder Ausweitung der Ausrichtung vorschlagen möchtest, eröffne bitte ein Issue, um den Vorschlag zu unterbreiten.
|
||||
|
||||
##### Buch vs. anderes Zeug
|
||||
|
||||
Wir sind nicht kleinlich, was die Definition, was ein Buch ist und was nicht. Hier sind einige Eigenschaften, die darauf hinweisen, dass es sich bei einer bestimmten Ressource um ein Buch handelt:
|
||||
|
||||
- es hat eine ISBN (International Standard Book Number)
|
||||
- es hat ein Inhaltsverzeichnis
|
||||
- eine herunterladbare Version, besonders ePub, wird angeboten
|
||||
- es hat verschiedene Auflagen
|
||||
- es ist unabhängig von interaktiven Inhalten oder Videos
|
||||
- es versucht, ein Thema umfassend zu behandeln
|
||||
- es ist ein eigenständiges Werk
|
||||
|
||||
Vielen Büchern in unseren Listen fehlen diese Eigenschaften; es kann vom Kontext abhängen.
|
||||
|
||||
##### Buch vs. Kurs
|
||||
|
||||
Das ist manchmal gar nicht so leicht zu unterscheiden!
|
||||
|
||||
Kurse kommen oftmals mit begleitenden Lehrbüchern, die wir in unseren Bücherlisten führen würden. Kurse bieten Vorträge, Übungen, Tests, Anmerkungen oder andere Lernhilfen. Ein einzelner Vortrag oder Video allein ist kein Kurs. Eine Powerpoint-Präsentation ist kein Kurs.
|
||||
|
||||
##### Interaktive Tutorials vs. anderes Zeug
|
||||
|
||||
Wenn etwas ausgedruckt werden kann, ohne dass es seinen Nutzen verliert, ist es kein interaktives Tutorial.
|
||||
|
||||
### Automatisierung
|
||||
|
||||
- Die Durchsetzung der Formatierungsregeln wird über [GitHub Actions](https://github.com/features/actions) mittels [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) sichergestellt (siehe [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
||||
- Die URLs werden über [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot) validiert.
|
||||
- Um die URL-Validierung auszulösen, kann ein Commit abgeschickt werden, der `check_urls=file_to_check` enthält:
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-books.md free-programming-books-en.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Man kann mehr als eine zu überprüfende Datei angeben, wobei die Einträge mit einem einzelnen Leerzeichen getrennt werden.
|
||||
- Bei Angabe von mehr als einer Datei basiert das Ergebnis des Builds auf dem Ergebnis der letzten geprüften Datei. Du solltest Dir darüber im Klaren sein, dass dies zu gültigen Builds führen kann und daher das Build Protokoll am Ende des Pull Request durch Klick auf "Show all checks" -> "Details" genau geprüft werden sollte.
|
241
docs/CONTRIBUTING-el.md
Normal file
241
docs/CONTRIBUTING-el.md
Normal file
@ -0,0 +1,241 @@
|
||||
*[Διαβάστε το σε διαφορετικές γλώσσες](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="contributor-license-agreement"></a>
|
||||
## Συμφωνία Άδειας Χρήσης Συνεισφερόντων
|
||||
|
||||
Συνεισφέροντας συμφωνείτε με την [ΑΔΕΙΑ](../LICENSE) αυτού του αποθετηρίου. ([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="contributor-code-of-conduct"></a>
|
||||
## Κώδικας Δεοντολογίας Συνεισφερόντων
|
||||
|
||||
Συνεισφέροντας συμφωνείτε να σέβεστε τον [Κώδικα Δεοντολογίας](CODE_OF_CONDUCT-el.md) αυτού του αποθετηρίου.
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="in-a-nutshell"></a>
|
||||
## Με λίγα λόγια
|
||||
|
||||
1. "Ένας σύνδεσμος για να κατεβάσω εύκολα ένα βιβλίο" δεν είναι πάντα ένας σύνδεσμος για *δωρεάν* βιβλίο. Παρακαλούμε να συνεισφέρετε μόνο δωρεάν περιεχόμενο. Να σιγουρεύετε ότι είναι δωρεάν. Δεν δεχόμαστε συνδέσμους για σελίδες που *απαιτούν* λειτουργικές ηλεκτρονικές διευθύνσεις για να αποκτηθούν βιβλία, αλλά είναι ευπρόσδεκτες καταχωρήσεις που τις ζητούν προαιρετικά.
|
||||
2. Δεν χρειάζεται να γνωρίζετε Git: αν βρήκατε κάτι ενδιαφέρον που *δεν βρίσκεται ήδη σε αυτό το αποθετήριο*, παρακαλώ ανοίξτε ένα [Issue](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues) με τις προτάσεις σας για συνδέσμους.
|
||||
- Αν γνωρίζετε Git, παρακαλούμε να κάνετε Fork αυτό το αποθετήριο και να στέλνετε Pull Requests (PR).
|
||||
3. Έχουμε 5 τύπους λιστών. Επιλέξτε την κατάλληλη:
|
||||
|
||||
- *Βιβλία* : PDF, HTML, ePub, ένας ιστότοπος που βασίζεται στο gitbook.io, ένα αποθετήριο Git, κλπ.
|
||||
- *Μαθήματα* : Ένα μάθημα είναι εκπαιδευτικό υλικό που δεν είναι βιβλίο. [Αυτό είναι ένα μάθημα](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
- *Διαδραστικά σεμινάρια* : Μια διαδραστική ιστοσελίδα που επιτρέπει στον χρήστη να γράψει κώδικα ή εντολές και αξιολογεί τα αποτελέσματα (με το "αξιολογεί" δεν εννοούμε "βαθμολογεί"). π.χ. [Try Haskell](http://tryhaskell.org), [Try Github](http://try.github.io).
|
||||
- *Podcasts και Screencasts*: Podcasts και screencasts.
|
||||
- *Προβλήματα και Ανταγωνιστικός Προγραμματισμός*: Ένας ιστότοπος ή ένα λογισμικό που σου επιτρέπει να αξιολογήσεις τις προγραμματιστικές σου ικανότητες λύνοντας απλά ή περίπλοκα προβλήματα, με ή χωρίς επιθεώρηση του κώδικα, συγκρίνοντας ή όχι τα αποτελέσματα με άλλους χρήστες.
|
||||
|
||||
4. Σιγουρευτείτε ότι ακολουθείτε τις [παρακάτω κατευθυντήριες γραμμές](#guidelines) και σέβεστε τη [μορφοποίηση Markdown](#formatting) των αρχείων.
|
||||
|
||||
5. Το GitHub Actions τρέχει δοκιμές για να ελέγξει ότι οι λίστες σας είναι σε αλφαβητική σειρά και τηρούνται οι κανόνες μορφοποίησης. Να θυμάστε να ελέγχετε ότι οι αλλαγές σας περνούν τις δοκιμές.
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="guidelines"></a>
|
||||
### Κατευθυντήριες Γραμμές
|
||||
|
||||
- σιγουρευτείτε ότι το βιβλίο είναι δωρεάν. Επανελέγξτε αν χρειάζεται. Βοηθάει τους διαχειριστές αν σχολιάζετε στο PR τον λόγο που πιστεύετε ότι αυτό το βιβλίο είναι δωρεάν.
|
||||
- δεν δεχόμαστε αρχεία που φιλοξενούνται στα Google Drive, Dropbox, Mega, Scribd, Issuu και άλλες παρόμοιες πλατφόρμες ανεβάσματος αρχείων
|
||||
- εισάγετε τους συνδέσμους σας σε αλφαβητική σειρά. Αν βάλετε έναν σύνδεσμο σε λάθος θέση, παρακαλούμε διορθώστε το και υποβάλλετε νέο PR
|
||||
- χρησιμοποιήστε έναν σύνδεσμο με την πιο έγκυρη πηγή (που σημαίνει ότι η ιστοσελίδα του συγγραφέα είναι καλύτερη από τη σελίδα του εκδότη, η οποία είναι καλύτερη από μια τρίτη ιστοσελίδα)
|
||||
+ δεν επιτρέπονται υπηρεσίες φιλοξενίας αρχείων (αυτό περιλαμβάνει (αλλά δεν περιορίζεται στους) συνδέσμους από Dropbox και Google Drive)
|
||||
- να προτιμάτε ένα σύνδεσμο `https` από έναν `http` -- αρκεί να είναι στο ίδιο domain και να εξυπηρετούν τον ίδιο περιεχόμενο
|
||||
- στα root domains, αφαιρέστε την τελευταία κάθετο: `http://example.com` αντί για `http://example.com/`
|
||||
- να προτιμάτε πάντα τους μικρότερους συνδέσμους: `http://example.com/dir/` είναι καλύτερα από `http://example.com/dir/index.html`
|
||||
+ δεν επιτρέπονται περικομμένοι σύνδεσμοι (URL shortener)
|
||||
- να προτιμάτε συνήθως τους "τρέχοντες" συνδέσμους από τους συνδέσμους "εκδόσεων": `http://example.com/dir/book/current/` είναι καλύτερα από `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html`
|
||||
- αν ένας σύνδεσμος έχει ληγμένο πιστοποιητικό/αυτοϋπογεγραμμένο πιστοποιητικό/κάποια θέμα άλλου είδους με SSL:
|
||||
1. *αντικαταστήστε το* με το `http` αντίστοιχό του αν είναι δυνατό (επειδή το να γίνονται αποδεκτές εξαιρέσεις μπορεί να είναι περίπλοκο σε φορητές συσκευές).
|
||||
2. *αφήστε το* αν δεν υπάρχει διαθέσιμη έκδοση για `http` αντίστοιχο αλλά ο σύνδεσμος είναι ακόμα προσβάσιμος από `https` προσθέτοντας εξαίρεση στον browser ή αγνοώντας της προειδοποίηση
|
||||
3. *αφαιρέστε το* σε κάθε άλλη περίπτωση
|
||||
- αν ένας σύνδεσμος υπάρχει σε διαφορετικά format, προσθέστε διαφορετικό σύνδεσμο με μια σημείωση για κάθε format
|
||||
- αν κάποιο υλικό υπάρχει σε διαφορετικά μέρη στο Internet
|
||||
+ χρησιμοποιείστε τον σύνδεσμο με την πιο έγκυρη πηγή (που σημαίνει ότι η ιστοσελίδα του συγγραφέα είναι καλύτερη από τη σελίδα του εκδότη, η οποία είναι καλύτερη από μια τρίτη ιστοσελίδα)
|
||||
+ αν οδηγούν σε διαφορετικές εκδόσεις, και θεωρείτε πως αυτές οι εκδόσεις είναι αρκετά διαφορετικές ώστε να έχει αξία η διατήρησή τους, προσθέστε διαφορετικό σύνδεσμο με μια σημείωση για κάθε έκδοση (δείτε το [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) για να συνεισφέρετε στη συζήτηση για τη μορφοποίηση)
|
||||
- προτιμήστε ατομικά commits (ένα commit ανά προσθήκη/διαγραφή/τροποποίηση) αντί για μεγαλύτερα commits. Δεν υπάρχει ανάγκη να συνενώνετε τα commits πριν υποβάλλετε ένα PR. (Δεν θα επιβάλλουμε ποτέ αυτόν τον κανόνα εφ' όσον είναι απλά ζήτημα διευκόλυνσης για τους διατηρητές)
|
||||
- αν το βιβλίο είναι παλιό, περιλαμβάνετε την ημερομηνία δημοσίευσης με τον τίτλο
|
||||
- συμπεριλαμβάνετε το όνομα ή τα ονόματα του συγγραφέα όπου είναι απαραίτητο. Μπορείτε να μικρύνετε τις λίστες συγγραφέων με το "et al."
|
||||
- αν το βιβλίο δεν έχει τελειώσει, και βρίσκεται ακόμα υπό συγγραφή, προσθέστε τη σημείωση "σε εξέλιξη", όπως περιγράφεται [παρακάτω.](#in_process)
|
||||
- αν το υλικό έχει ανακτηθεί χρησιμοποιώντας το Internet's Archive Wayback Machine (ή παρόμοια), προσθέτε την ένδειξη "αρχείοθετημένο" (στα αγγλικά: "archived"), όπως περιγράφεται [παρακάτω](#archived). Οι καλύτερες εκδοχές για να χρησιμοποιήσετε είναι οι πρόσφατες και πλήρεις.
|
||||
- αν ζητείται διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή δημιουργία λογαριασμού πριν την ενεργοποίηση της λήψης, προσθέστε κατάλληλες σημειώσεις ανάλογα με τη γλώσσα σε παρένθεση, π.χ. `(διεύθυνση email *ζητείται*, δεν είναι απαραίτητη)`
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="formatting"></a>
|
||||
### Μορφοποίηση
|
||||
|
||||
- Όλες οι λίστες είναι αρχεία `.md`. Προσπαθήστε να μάθετε τη σύνταξη του [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/). Είναι απλή!
|
||||
- Όλες οι λίστες ξεκινούν με τα Περιεχόμενα (Index). Η ιδέα είναι να υπάρχουν σύνδεσμοι για κάθε ενότητα και υποενότητα εκεί. Διατηρήστε την αλφαβητική σειρά.
|
||||
- Οι ενότητες χρησιμοποιούν επικεφαλίδες επιπέδου 3 (`###`), και οι υποενότητες είναι επικεφαλίδες επιπέδου 4 (`####`).
|
||||
|
||||
Η ιδέα είναι να έχουμε:
|
||||
- `2` κενές γραμμές μεταξύ τελευταίου συνδέσμου και νέας ενότητας
|
||||
- `1` κενή γραμμή μεταξύ επικεφαλίδας & πρώτου συνδέσμου της ενότητάς του
|
||||
- `0` κενές γραμμές μεταξύ δύο συνδέσμων
|
||||
- `1` κενή γραμμή στο τέλος κάθε αρχείου `.md`.
|
||||
|
||||
Παράδειγμα:
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
* [Ένα Φοβερό Βιβλίο](http://example.com/example.html)
|
||||
(κενή γραμμή)
|
||||
(κενή γραμμή)
|
||||
### Παράδειγμα
|
||||
(κενή γραμμή)
|
||||
* [Άλλο Φοβερό Βιβλίο](http://example.com/book.html)
|
||||
* [Κάποιο Άλλο Βιβλίο](http://example.com/other.html)
|
||||
|
||||
- Μη βάζετε κενό μεταξύ `]` και `(`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
ΚΑΚΟ: * [Άλλο Φοβερό Βιβλίο] (http://example.com/book.html)
|
||||
ΚΑΛΟ: * [Άλλο Φοβερό Βιβλίο](http://example.com/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Αν συμπεριλαμβάνετε συγγραφέα, χρησιμοποιήστε ` - ` (μια παύλα που περιβάλλεται από κενά):
|
||||
|
||||
```
|
||||
ΚΑΚΟ: * [Άλλο Φοβερό Βιβλίο](http://example.com/book.html)- John Doe
|
||||
ΚΑΛΟ: * [Άλλο Φοβερό Βιβλίο](http://example.com/book.html) - John Doe
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Εισάγετε ένα κενό μεταξύ του συνδέσμου και του format του:
|
||||
|
||||
```
|
||||
ΚΑΚΟ: * [Ένα Πολύ Φοβερό Βιβλίο](https://example.org/book.pdf)(PDF)
|
||||
ΚΑΛΟ: * [Ένα Πολύ Φοβερό Βιβλίο](https://example.org/book.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Ο συγγραφέας μπαίνει πριν το format
|
||||
|
||||
```
|
||||
ΚΑΚΟ: * [Ένα Πολύ Φοβερό Βιβλίο](https://example.org/book.pdf)- (PDF) Jane Roe
|
||||
ΚΑΛΟ: * [Ένα Πολύ Φοβερό Βιβλίο](https://example.org/book.pdf) - Jane Roe (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Πολλαπλά formats:
|
||||
|
||||
```
|
||||
ΚΑΚΟ: * [Ένα Πολύ Φοβερό Βιβλίο](http://example.com/)- John Doe (HTML)
|
||||
ΚΑΚΟ: * [Ένα Πολύ Φοβερό Βιβλίο](https://downloads.example.org/book.html)- John Doe (download site)
|
||||
ΚΑΛΟ: * [Ένα Πολύ Φοβερό Βιβλίο](http://example.com/) - John Doe (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.example.org/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Συμπεριλαμβάνετε χρονιά δημοσιεύσης στον τίτλο για παλαιότερα βιβλία:
|
||||
|
||||
```
|
||||
ΚΑΚΟ: * [Ένα Πολύ Φοβερό Βιβλίο](https://example.org/book.html) - Jane Roe - 1970
|
||||
ΚΑΛΟ: * [Ένα Πολύ Φοβερό Βιβλίο (1970)](https://example.org/book.html) - Jane Roe
|
||||
```
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
- Βιβλία σε εξέλιξη:
|
||||
|
||||
```
|
||||
ΚΑΛΟ: * [Θα Είναι Σύντομα Ένα Φοβερό Βιβλίο](http://example.com/book2.html) - John Doe (HTML) (:construction: *σε εξέλιξη*)
|
||||
```
|
||||
<a name="archived"></a>
|
||||
- Αρχειοθετημένοι σύνδεσμοι:
|
||||
|
||||
```
|
||||
ΚΑΛΟ: * [Ένα Ενδιαφέρον Way-backed Βιβλίο](https://web.archive.org/web/20211016123456/http://example.com/) - John Doe (HTML) *(:card_file_box: αρχειοθετημένο)*
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="notes"></a>
|
||||
### Σημειώσεις
|
||||
|
||||
Αν και τα βασικά είναι σχετικά απλά, υπάρχει μεγάλη ποικιλία στο υλικό που παρουσιάζουμε. Ορίστε μερικές σημειώσεις για το πως να αντιμετωπίσετε αυτή την ποικιλία
|
||||
|
||||
#### Metadata
|
||||
|
||||
Οι λίστες μας παρέχουν ένα ελάχιστο σύνολο από metadata: τίτλους, URLs, δημιουργούς, πλατφόρμες, και σημειώσεις πρόσβασης
|
||||
|
||||
#### Τίτλοι
|
||||
|
||||
- Όχι δικοί σας τίτλοι. Προσπαθούμε να πάρουμε τους τίτλους από τις ίδιες τις πηγές· οι συνεισφέροντες επιβάλλεται να μη εφευρίσκουν τίτλους ή να τους χρησιμοποιούν εκδοτικά αν αυτό μπορεί να αποφευχθεί. Μια εξαίρεση είναι για παλαιότερα έργα· αν είναι παρουσιάζουν κυρίως ιστορικό ενδιαφέρον, το έτος στην παρένθεση προσαρτημένο με τον τίτλο βοηθά τους χρήστες να γνωρίζουν αν τους ενδιαφέρει.
|
||||
- Όχι τίτλοι αποκλειστικά σε ΚΕΦΑΛΑΙΑ. Η συνήθης κεφαλαιοποίηση τίτλων (title case) είναι κατάλληλη, αλλά όταν υπάρχουν αμφιβολίες χρησιμοποιήστε την κεφαλαιοποίηση της πηγής
|
||||
|
||||
#### URLs
|
||||
|
||||
- Δεν επιτρέπουμε περικομμένα URLs.
|
||||
- Κωδικοί ανίχνευσης πρέπει να αφαιρεθούν από το URL.
|
||||
- Τα διεθνή URLs πρέπει να είναι escaped. Οι browsers τυπικά τα μετατρέπουν σε Unicode, αλλά χρησιμοποιήστε αντιγραφή και επικόλληση, παρακαλούμε.
|
||||
- Ασφαλή (https) URLs προτιμώνται πάντα αντί για μη ασφαλή (http) urls για τα οποία έχει υλοποιηθεί https.
|
||||
- Δεν μας αρέσουν URLs που οδηγούν σε ιστοσελίδες που δεν φιλοξενούν το υλικό που αναφέρεται, αλλά αντ' αυτού οδηγούν αλλού.
|
||||
|
||||
#### Δημιουργοί
|
||||
|
||||
- Θέλουμε να αναφέρονται τα ονόματα των δημιουργών δωρεάν υλικού όπου κρίνεται κατάλληλο, συμπεριλαμβανομένων των μεταφραστών!
|
||||
- Για μεταφρασμένα έργα, θα πρέπει να αναφέρεται το όνομα του αρχικού συγγραφέα.
|
||||
- Δεν επιτρέπουμε συνδέσμους για Δημιουργούς.
|
||||
- Για συλλεγμένα ή επεξεργασμένα έργα, ο "δημιουργός" ίσως χρειάζεται περιγραφή. Για παράδειγμα, τα βιβλία από το "GoalKicker" ή "RIP Tutorial" αναφέρονται ως "`Συντάχθηκαν από documentation του StackOverflow`" (στα αγγλικά: "`Compiled from StackOverflow documentation`").
|
||||
|
||||
#### Πλατφόρμες και Σημειώσεις Πρόσβασης
|
||||
|
||||
- Μαθήματα. Ειδικά για τις λίστες μαθημάτων μας, η πλατφόρμα είναι ένα σημαντικό κομμάτι της περιγραφής του υλικού. Αυτό επειδή οι πλατφόρμες με μαθήματα έχουν διαφορετική προσβασιμότητα και μοντέλα πρόσβασης. Ενώ συνήθως δεν θα προσθέσουμε ένα βιβλίο που απαιτεί εγγραφή, πολλές πλατφόρμες μαθημάτων έχουν χαρακτηριστικά που δεν θα δουλέψουν χωρίς κάποιο τύπο λογαριασμού. Παραδείγματα πλατφορμών μαθημάτων περιλαμβάνουν τα Coursera, EdX, Udacity και Udemy. Όταν ένα μάθημα εξαρτάται από την πλατφόρμα, το όνομα της πλατφόρμας θα πρέπει να αναφέρεται σε παρένθεση.
|
||||
- YouTube. Έχουμε πολλά μαθήματα που αποτελούνται από playlists στο YouTube. Δεν παραθέτουμε το YouTube σαν πλατφόρμα, προσπαθούμε να αναφέρουμε τον δημιουργό στο YouTube, που είναι συνήθως υπό-πλατφόρμα.
|
||||
- Βίντεο στο YouTube. Συνήθως δεν δεχόμαστε σε ατομικά βίντεο του YouTube εκτός αν είναι περισσότερο από μια ώρα και έχουν δομή σαν μάθημα ή σεμινάριο.
|
||||
- Leanpub. Το Leanpub φιλοξενεί βιβλία με διαφορετικά μοντέλα πρόσβασης. Κάποιες φορές ένα βιβλίο μπορεί να διαβαστεί εγγραφή· κάποιες φορές ένα βιβλίο απαιτεί λογαριασμό στο Leanpub για δωρεάν πρόσβαση. Δεδομένης της ποιότητας των βιβλίων και του μίγματος και της ρευστότητας των μοντέλων πρόσβασης του Leanpub, επιτρέπουμε την παράθεση του τελευταίου με τη σημείωση πρόσβασης `*(Ζητείται λογαριασμός Leanpub ή έγκυρο email)*`
|
||||
|
||||
<a name="genres"></a>
|
||||
#### Είδη
|
||||
|
||||
Ο πρώτος κανόνας στην απόφαση για το σε ποια λίστα ανήκει το υλικό είναι να δείτε πώς περιγράφει τον εαυτό του. Αν αυτοαποκαλείται βιβλίο, τότε ίσως είναι βιβλίο.
|
||||
|
||||
#### Είδη που δεν παραθέτουμε
|
||||
|
||||
Επειδή το Internet είναι μεγάλο, δεν περιέχουμε στις λίστες μας:
|
||||
|
||||
- blogs
|
||||
- blog posts
|
||||
- άρθρα
|
||||
- ιστοσελίδες (εκτός από αυτές που φιλοξενούν ΠΟΛΛΑ από τα αντικείμενα που παραθέτουμε.)
|
||||
- βίντεο που δεν είναι μαθήματα ή screencasts.
|
||||
- κεφάλαια βιβλίων
|
||||
- δείγματα από βιβλία
|
||||
- κανάλια από το IRC ή το Telegram
|
||||
- Slacks ή λίστες mailing
|
||||
|
||||
Οι λίστες μας ανταγωνιστικού προγραμματισμού δεν είναι το ίδιο αυστηρές με αυτούς τους αποκλεισμούς. Τα περιθώρια αυτού του αποθετηρίου αποφασίζονται από την κοινότητα· αν θέλετε να προτείνετε μια αλλαγή ή μια προσθήκη στον σκοπό, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα issue για να κάνετε μια πρόταση.
|
||||
|
||||
|
||||
#### Βιβλία vs. Άλλα Πράγματα
|
||||
|
||||
Δεν είμαστε τόσο γκρινιάρηδες για την βιβλιό-τητα. Ορίστε μερικά χαρακτηριστικά που εκφράζουν ότι το υλικό είναι βιβλίο:
|
||||
|
||||
- έχει ISBN (International Standard Book Number)
|
||||
- έχει Περιεχόμενα
|
||||
- παρέχεται μια έκδοση για κατέβασμα, ιδιαίτερα αρχεία ePub.
|
||||
- έχει διαφορετικές εκδόσεις
|
||||
- δεν εξαρταίται από διαδραστικό περιεχόμενο ή βίντεο
|
||||
- προσπαθεί να καλύψει ολοκληρωτικά ένα θέμα
|
||||
- είναι αυτοτελές
|
||||
|
||||
Υπάρχουν πολλά βιβλία που παραθέτουμε που δεν έχουν αυτά τα χαρακτηριστικά· μπορεί να εξαρτάται από την περίπτωση.
|
||||
|
||||
|
||||
#### Βιβλία vs. Μαθήματα
|
||||
|
||||
Μερικές φορές μπορεί να είναι δύσκολο να τα ξεχωρίσουμε!
|
||||
|
||||
Τα μαθήματα έχουν συχνά σχετιζόμενα βιβλία, τα οποία πρέπει να παραθέτουμε στη λίστα μας με τα βιβλία. Τα μαθήματα έχουν διαλέξεις, ασκήσεις, τεστ, σημειώσεις και άλλα διδακτικά βοηθήματα. Μια και μοναδική διάλεξη ή βίντεο δεν είναι από μόνο του μάθημα. Ένα powerpoint δεν είναι μάθημα.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Διαδραστικά Σεμνάρια vs. Άλλα Πράγματα
|
||||
|
||||
Αν μπορείτε να το τυπώσετε και να διατηρήσετε την ουσία του, δεν είναι Διαδραστικό Σεμινάριο.
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="automation"></a>
|
||||
### Αυτοματισμός
|
||||
|
||||
- Η επιβολή των κανόνων μορφοποίησης αυτοματοποιείται από το [GitHub Actions](https://github.com/features/actions) χρησιμοποιώντας [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) (βλ. [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
||||
- Η επικύρωση των URL χρησιμοποιεί το [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot)
|
||||
- Για να ενεργοποιήσετε την επικύρωση του URL, κάντε push ένα commit που περιέχει ένα μήνυμα στο οποίο υπάρχει το `check_urls=file_to_check`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-books.md free-programming-books-en.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Μπορείτε να προσδιορίσετε πάνω από ένα αρχείο για έλεγχο, χρησιμοποιώντας ένα κενό για να ξεχωρίσετε κάθε καταχώρηση.
|
||||
- Αν προσδιορίσετε πάνω από ένα αρχείο, τα αποτελέσματα του build βασίζονται στα αποτελέσματα του τελευταίου αρχείου που ελέγχθηκε. Θα πρέπει να γνωρίζετε ότι ενδέχεται να πάρετε επικυρωμένα builds εξαιτίας αυτού οπότε να είστε σίγουροι ότι επιβλέπετε το αρχείο του build στο τέλος του pull request πατώντας στο "Show all checks" -> "Details".
|
260
docs/CONTRIBUTING-es.md
Normal file
260
docs/CONTRIBUTING-es.md
Normal file
@ -0,0 +1,260 @@
|
||||
*[Lea esto en otros idiomas][translations-list-link]*
|
||||
|
||||
<a name="contributor-license-agreement"></a>
|
||||
## Acuerdo de Licencia
|
||||
|
||||
Al contribuir, acepta la [LICENCIA][license] de este repositorio.
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="contributor-code-of-conduct"></a>
|
||||
## Código de Conducta como Colaborador
|
||||
|
||||
Al contribuir, acepta respetar el [Código de Conducta][coc] ([traducciones / otros idiomas][translations-list-link]) presente en el repositorio.
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="in-a-nutshell"></a>
|
||||
## Breve resumen
|
||||
|
||||
1. "Un enlace para descargar fácilmente un libro" no siempre es un enlace a un libro *gratuito*. Por favor, contribuya solo con contenido gratuito. Asegúrese de que se ofrezca gratis. No se aceptan enlaces a páginas que *requieran* de direcciones de correo electrónico para la obtención de libros, pero sí damos la bienvenida a aquellos listados que así se soliciten.
|
||||
2. No es necesario conocer Git: si encontró algo de interés que *no esté ya en este repositorio*, tenga el gusto de abrir una [Issue][issues] con su propuesta de enlaces.
|
||||
- Si ya maneja Git, haga un Fork del repositorio y envíe su contribución mediante Pull Request (PR).
|
||||
3. Dispone de 5 categorías. Seleccione aquel listado que crea conveniente según:
|
||||
|
||||
- *Libros* : PDF, HTML, ePub, un recurso alojado en gitbook.io, un repositorio Git, etc.
|
||||
- *Cursos* : Un curso es aquel material de aprendizaje que no es un libro. [Esto es un curso](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
- *Tutoriales interactivos* : Un sitio web se considera interactivo si permite al usuario escribir código o comandos y evaluar su resultado ("evaluar" no significa "obtener una calificación"). Por ejemplo: [Pruebe Haskell](http://tryhaskell.org), [Pruebe GitHub](http://try.github.io).
|
||||
- *Podcasts y Screencasts* : Son aquellas retransmisiones grabadas ya sea en audio y/o en vídeo, respectivamente.
|
||||
- *Conjuntos de problemas & Programación competitiva* : Se trata de un sitio web o software que le permita evaluar sus habilidades de programación resolviendo problemas simples o complejos, con o sin revisión de código, con o sin comparar los resultados con otros usuarios.
|
||||
|
||||
4. Asegúrese de seguir la [guía de pautas que mostramos a continuación][guidelines] así como de respetar el [formato Markdown][formatting] de los ficheros.
|
||||
|
||||
5. GitHub Actions ejecutará pruebas para asegurarse de que las listas esten ordenadas alfabéticamente y de que se siga dicha normalización de formateo. Asegúrese de verificar que sus cambios pasen todas estas comprobaciones de calidad.
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="guidelines"></a>
|
||||
### Pautas
|
||||
|
||||
- Revise si el libro es gratuito. Hágalo las veces que sean necesarias. Ayude a los administradores comentando en las Pull Request por qué cree que el libro se ofrece gratis o es valioso.
|
||||
- No se aceptan ficheros alojados en Google Drive, Dropbox, Mega, Scribd, Issuu u otras plataformas de almacenamiento y/o descarga similares.
|
||||
- Inserte los enlaces ordenados alfabéticamente. Si se encuentra por casualidad con un enlace fuera de sitio, por favor ordénelo y envíe la correspondiente PR para poder arreglarlo.
|
||||
- Use el enlace que apunte a la fuente más fidedigna. Esto es, el sitio web del autor es mejor que el del editor y éste a su vez mejor que uno de terceros.
|
||||
+ No use servicios de almacenamiento en la nube. Esto incluye, aunque sin limitar, enlaces a Dropbox y Google Drive.
|
||||
- Es siempre preferible el uso de enlaces con protocolo `https` en vez de `http` si ambos se refieren al mismo dominio y sirven el mismo contenido.
|
||||
- En los dominios raíz, elimine la barra inclinada del final: `http://example.com` en lugar de `http://example.com/`.
|
||||
- Utilice preferentemente la forma corta de los hipervínculos: `http://example.com/dir/` es mejor que `http://example.com/dir/index.html`.
|
||||
+ No se admiten acortadores de enlaces URL.
|
||||
- Por lo general, se prefiere el enlace "actual" sobre el de "versión": `http://example.com/dir/book/current/` es más asequible que `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html`.
|
||||
- Si en un enlace se encuentra con algún problema de certificados, ya sea caducado, autofirmado o de cualquier otro tipo:
|
||||
1. *Reemplácelo* con su análogo `http` si fuera posible (porque aceptar excepciones puede ser complicado en dispositivos móviles).
|
||||
2. *Manténgalo* si no existe versión `http` pero el enlace aún es accesible a través de `https` agregando una excepción al navegador o ignorando la advertencia.
|
||||
3. *Elimínelo* en cualquier otro caso.
|
||||
- Si existe un mismo enlace con varios formatos, anexe enlaces aparte con una nota sobre cada formato.
|
||||
- Si un recurso existe en diferentes lugares de Internet:
|
||||
+ Use aquella fuente más fidedigna (lo que significa que el sitio web del propio autor es más asequible que el sitio web del editor y a su vez éste es mejor que una fuente de terceros).
|
||||
+ Si apuntan a diferentes ediciones y considera que estas ediciones son lo suficientemente dispares como para que valga la pena conservarlas, agregue por separado un nuevo enlace haciendo alusión a cada edición. Diríjase al [Issue \#2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) si desea contribuir en la discusión acerca del formateo que deben seguir dichos registros.
|
||||
- Es preferible realizar commits atómicos (un commit por cada adición/eliminación/modificación) frente a unos con mayor calado. No es necesario realizar un squash de todos ellos antes de enviar una PR. (Nunca aplicaremos esta regla, ya que solamente es una cuestión de conveniencia para quien mantiene el proyecto).
|
||||
- Si se trata de un libro más antiguo, incluya su fecha de publicación dentro del título.
|
||||
- Incluya el nombre o nombres de autor/es cuando corresponda. Puede valerse de "`et al.`" para acortar esa enumeración de autores.
|
||||
- Si el libro no está terminado y aún se está trabajando en él, agregue la anotación de "`en proceso`", tal y como se describe [a continuación][in_process].
|
||||
- En el caso de que decida recuperar un recurso usando servicios como [*Internet Archive's Wayback Machine*](https://web.archive.org), anexe la anotación "`archived`" (en consonancia con el idioma) tal y como se describe [a continuación][archived]. Use como mejor versión aquella que sea la más reciente y completa.
|
||||
- Si se solicita una dirección de correo electrónico o configuración de cuenta antes de habilitar la descarga, agregue entre paréntesis dichas notas y en consonancia con el idioma. Por ejemplo: `(*se solicita* email, no requerido...)`.
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="formatting"></a>
|
||||
### Formato normalizado
|
||||
|
||||
- Como podrá observar, los listados tienen `.md` como extensión de fichero. Intente aprender la sintaxis [Markdown][markdown_guide]. ¡Es bastante simple!
|
||||
- Dichos listados comienzan con una Tabla de Contenidos (TOC). Este índice permite enumerar y vincular todas las secciones y subsecciones en las que se clasifica cada recurso. Manténgalo también en orden alfabético.
|
||||
- Las secciones utilizan encabezados de nivel 3 (`###`) y las subsecciones de nivel 4 (`####`).
|
||||
|
||||
La idea es tener:
|
||||
- `2` líneas vacías entre el último enlace de una sección y el título de la siguiente sección.
|
||||
- `1` línea vacía entre la cabecera y el primer enlace de una determinada sección.
|
||||
- `0` líneas en blanco entre los distintos enlaces.
|
||||
- `1` línea en blanco al final de cada fichero `.md`.
|
||||
|
||||
Ejemplo:
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
* [Un libro increíble](http://example.com/example.html)
|
||||
(línea en blanco)
|
||||
(línea en blanco)
|
||||
### Sección de ejemplo
|
||||
(línea en blanco)
|
||||
* [Otro libro fascinante](http://example.com/book.html)
|
||||
* [Otro libro más](http://example.com/other.html)
|
||||
|
||||
- Omita los espacios entre `]` y `(`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
INCORRECTO : * [Otro libro fascinante] (http://example.com/book.html)
|
||||
CORRECTO : * [Otro libro fascinante](http://example.com/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Si en el registro decide incluir al autor, emplee ` - ` (un guión rodeado de espacios simples) como separador:
|
||||
|
||||
```
|
||||
INCORRECTO : * [Un libro sencillamente fabuloso](http://example.com/book.html)- John Doe
|
||||
CORRECTO : * [Un libro sencillamente fabuloso](http://example.com/book.html) - John Doe
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Ponga un solo espacio entre el enlace al contenido y su formato:
|
||||
|
||||
```
|
||||
INCORRECTO : * [Un libro muy interesante](https://example.org/book.pdf)(PDF)
|
||||
CORRECTO : * [Un libro muy interesante](https://example.org/book.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- El autor se antepone al formato:
|
||||
|
||||
```
|
||||
INCORRECTO : * [Un libro muy interesante](https://example.org/book.pdf)- (PDF) Jane Roe
|
||||
CORRECTO : * [Un libro muy interesante](https://example.org/book.pdf) - Jane Roe (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Múltiples formatos:
|
||||
|
||||
```
|
||||
INCORRECTO : * [Otro libro interesante](http://example.com/) - John Doe (HTML)
|
||||
INCORRECTO : * [Otro libro interesante](https://downloads.example.org/book.html) - John Doe (sitio de descarga)
|
||||
CORRECTO : * [Otro libro interesante](http://example.com/) - John Doe (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.example.org/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Incluya el año de publicación como parte del título de los libros más antiguos:
|
||||
|
||||
```
|
||||
INCORRECTO : * [Un libro bastante especial](https://example.org/book.html) - Jane Roe - 1970
|
||||
CORRECTO : * [Un libro bastante especial (1970)](https://example.org/book.html) - Jane Roe
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
- Libros en proceso / no acabados aún:
|
||||
|
||||
```
|
||||
CORRECTO: * [A punto de ser un libro fascinante](http://example.com/book2.html) - John Doe (HTML) (:construction: *en proceso*)
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="archived"></a>
|
||||
- Enlaces archivados:
|
||||
|
||||
```
|
||||
CORRECTO: * [Un recurso recuperado a partir de su línea de tiempo](https://web.archive.org/web/20211016123456/http://example.com/) - John Doe (HTML) *(:card_file_box: archivado)*
|
||||
```
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="notes"></a>
|
||||
### Anotaciones
|
||||
|
||||
Si bien los conceptos básicos son relativamente simples, existe una gran diversidad entre los recursos que enumeramos. Aquí hay algunas notas sobre cómo nos ocupamos de esta diversidad.
|
||||
|
||||
<a name="metadata"></a>
|
||||
#### Metadatos
|
||||
|
||||
Nuestros listados proporcionan un conjunto mínimo de metadatos: títulos, URL, autores, formato, plataformas y notas de acceso.
|
||||
|
||||
<a name="titles"></a>
|
||||
##### Títulos
|
||||
|
||||
- Sin títulos inventados: Intentamos tomar el texto de los propios recursos; se advierte a los colaboradores que, si puede evitarse, no inventen títulos ni los utilicen editorialmente. Una excepción es para obras más antiguas: si son principalmente de interés histórico, un año entre paréntesis adjunto al título ayuda a los usuarios a saber si estos son de interés.
|
||||
- Sin títulos todo en mayúsculas: Por lo general, es apropiado tener cada primera letra de palabra en mayúsculas, pero en caso de duda, use siempre el estilo tal y como viene en la fuente original.
|
||||
|
||||
<a name="urls"></a>
|
||||
##### Direcciones URL
|
||||
|
||||
- No se permiten acortadores de URLs para los enlaces.
|
||||
- Los parámetros de consulta o códigos referentes al seguimiento o campañas de marketing deben eliminarse de la URL.
|
||||
- Las URL internacionales deben escaparse. Las barras del navegador suelen representar los caracteres en Unicode, pero utilice copiar y pegar, por favor; es la forma más rápida de construir un hipervínculo válido.
|
||||
- Las URL seguras (https) siempre son mejor opción frente a las no seguras (http) donde se ha implementado el protocolo de comunicación encriptado HTTPS.
|
||||
- No nos gustan las URL que apuntan a páginas web que no alojen el recurso mencionado, enlazando por el contrario a otra parte.
|
||||
|
||||
<a name="creators"></a>
|
||||
##### Atribuciones
|
||||
|
||||
- Queremos dar crédito a los creadores de recursos gratuitos cuando sea apropiado, ¡incluso traductores!
|
||||
- En el caso de obras traducidas, se debe acreditar también al autor original.
|
||||
- No permitimos enlaces directos al creador.
|
||||
- En el caso de recopilaciones u obras remezcladas, el "creador" puede necesitar una descripción. Por ejemplo, los libros de "GoalKicker" o "RIP Tutorial" se acreditan como "`Creado a partir de la documentación de StackOverflow`" (en inglés: "`Compiled from StackOverflow documentation`").
|
||||
|
||||
<a name="platforms-and-access-notes"></a>
|
||||
##### Plataformas y Notas de Acceso
|
||||
|
||||
- Cursos. Especialmente para nuestras listas de cursos, la plataforma es una parte importante de la descripción del recurso. Esto se debe a que las plataformas de cursos tienen diferentes prestaciones y modelos de acceso. Si bien generalmente no incluimos un libro que requiere de registro previo, muchas plataformas de cursos tienen la casualidad de no funcionar sin algún tipo de cuenta. Un ejemplo de plataformas de cursos podrían ser: Coursera, EdX, Udacity y Udemy. Cuando un curso depende de una plataforma, el nombre de dicha plataforma debe aparecer entre paréntesis.
|
||||
- YouTube. Tenemos muchos cursos que consisten en listas de reproducción de YouTube. No incluimos Youtube como plataforma, sino que tratamos de incluir al creador de Youtube, el cuál es a menudo una sub-plataforma en sí.
|
||||
- Vídeos de YouTube. Por lo general, no vinculamos a vídeos individuales de YouTube a menos que tengan más de una hora de duración y estén estructurados como un curso o un tutorial.
|
||||
- LeanPub. LeanPub aloja libros con una amplia variedad de modelos de acceso. A veces, un libro se puede leer sin registrarse; en otras, un libro requiere una cuenta LeanPub para tener acceso gratuito. Dada la calidad de los libros y la mezcla y fluidez de los modelos de acceso Leanpub, damos validez a estos últimos anexando la nota de acceso: `*(cuenta Leanpub o email válido requerido)*`.
|
||||
|
||||
<a name="genres"></a>
|
||||
#### Géneros
|
||||
|
||||
La primera regla para decidir en qué listado encaja un determinado recurso es ver cómo se describe a sí mismo. Si por ejemplo se retrata a sí mismo como un libro, entonces tal vez es que lo sea.
|
||||
|
||||
<a name="genres-we-dont-list"></a>
|
||||
##### Géneros no aceptados
|
||||
|
||||
Ya que en Internet podemos encontrar una variedad infinita de recursos, no incluimos en nuestro registro:
|
||||
|
||||
- blogs
|
||||
- publicaciones de blogs
|
||||
- artículos
|
||||
- Sitios web (excepto aquellos que alberguen MUCHOS elementos que podamos incluir en los listados).
|
||||
- vídeos que no sean cursos o screencasts (retrasmisiones)
|
||||
- capítulos sueltos a libros
|
||||
- muestras o introducciones de libros
|
||||
- Canales/grupos de IRC, Telegram...
|
||||
- Canales/salas de Slack... o listas de correo
|
||||
|
||||
El [listado donde incluimos sitios o software de programación competitiva][programming_playgrounds_list] no es tan restrictivo. El alcance de este repositorio es determinado por la comunidad; si desea sugerir un cambio o extender el alcance, utilice los [issues][issues] para registrar dicha sugerencia.
|
||||
|
||||
<a name="books-vs-other-stuff"></a>
|
||||
##### Libros vs. Otro Material
|
||||
|
||||
No somos tan quisquillosos con lo que consideramos como libro. A continuación, se muestran algunas propiedades que un recurso pueda encajar como libro:
|
||||
|
||||
- tiene un ISBN
|
||||
- tiene una Tabla de Contenidos (TOC)
|
||||
- se ofrece una versión para su descarga electrónica, especialmente ePub.
|
||||
- tiene diversas ediciones
|
||||
- no depende de un contenido interactivo extra o vídeos
|
||||
- trata de abordar un tema de manera integral
|
||||
- es autosuficiente
|
||||
|
||||
Hay muchos libros que enumeramos los cuáles no poseen estos atributos; esto puede depender del contexto.
|
||||
|
||||
<a name="books-vs-courses"></a>
|
||||
##### Libros vs. Cursos
|
||||
|
||||
¡A veces distinguir puede ser dificultoso!
|
||||
|
||||
Los cursos suelen tener libros de texto asociados, que incluiríamos en nuestras listas de libros. Además, los cursos tienen conferencias, ejercicios, pruebas, apuntes u otras ayudas didácticas. Una sola conferencia o vídeo por sí solo no es un curso. Un presentación de PowerPoint tampoco puede ser catalogado como curso.
|
||||
|
||||
<a name="interactive-tutorials-vs-other-stuff"></a>
|
||||
##### Tutoriales interactivos vs. Otro Material
|
||||
|
||||
Si es posible imprimirlo y conservar su esencia, no es un Tutorial Interactivo.
|
||||
|
||||
|
||||
<a name="automation"></a>
|
||||
### Automatización
|
||||
|
||||
- El cumplimiento de las reglas de formateado se automatiza vía [GitHub Actions](https://docs.github.com/en/actions) usando [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) (ver [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
||||
- La validación de URLs se realiza mediante [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot)
|
||||
- Para activar esta validación de URL, envíe un commit que incluya como mensaje de confirmación `check_urls=fichero_a_comprobar`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-books.md free-programming-books-en.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Es posible especificar más de un fichero a comprobar. Simplemente use un espacio para separar cada entrada.
|
||||
- Si especifica más de un archivo, los resultados obtenidos se basan en el estado del último archivo verificado. Debe tenerlo en cuenta ya que, debido a esto, puede obtener falsos positivos al finalizar el proceso. Así que tras el envío de la pull request asegúrese de inspeccionar el registro de compilación haciendo clic en "Show all checks" -> "Details".
|
||||
|
||||
|
||||
[license]: ../LICENSE
|
||||
[coc]: CODE_OF_CONDUCT-es.md
|
||||
[translations-list-link]: ../README.md#translations
|
||||
[issues]: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues
|
||||
[formatting]: #formato-normalizado
|
||||
[guidelines]: #pautas
|
||||
[in_process]: #in_process
|
||||
[archived]: #archived
|
||||
[markdown_guide]: https://guides.github.com/features/mastering-markdown/
|
||||
[programming_playgrounds_list]: (https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/blob/master/more/free-programming-playgrounds.md)
|
144
docs/CONTRIBUTING-fa_IR.md
Normal file
144
docs/CONTRIBUTING-fa_IR.md
Normal file
@ -0,0 +1,144 @@
|
||||
*[این متن را در زبانهای دیگر بخوانید](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
<div dir="rtl">
|
||||
|
||||
## توافقنامهی مجوز همکاری
|
||||
|
||||
مشارکت در این مخزن به معنی موافقت شما با مجوز [LICENSE](../LICENSE) این مخزن است.
|
||||
|
||||
|
||||
## مرامنامهی همکار
|
||||
|
||||
مشارکت در این پروژه به معنی موافقت با احترام به [مرامنامهی](CODE_OF_CONDUCT-fa_IR.md) این مخزن است. ([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
|
||||
## به طور خلاصه
|
||||
|
||||
1. "لینکی برای دانلود سادهی یک کتاب" همیشه به معنی لینکی به یک کتاب *رایگان* نیست. لطفا فقط محتوای رایگان را قرار دهید. مطمئن شوید که این محتوا رایگان است. ما لینکهایی را که وارد کردن ایمیل کاری را برای دانلود کتاب *اجباری* کردهاند نمیپذیریم اما اگر بدون اجبار، این ایمیل را بخواهند، در این مخزن فهرستشان میکنیم.
|
||||
2. نیاز نیست گیت بلد باشید: اگر چیز جذابی پیدا کردید که *در این مخزن وجود ندارد*، یک [Issue](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues) با نوشتن لینکها درست کنید.
|
||||
* اگر گیت میدانید، لطفا مخزن را فورک کنید و پولریکوئست بفرستید.
|
||||
3. ما پنج نوع فهرست داریم. فهرست درست را انتخاب کنید:
|
||||
|
||||
* *کتابها* : PDF، HTML، ePub، سایت بر اساس gitbook.io، یک مخزن گیت و غیره.
|
||||
* *دورهها* : دوره محتوایی آموزشی است که کتاب نیست. مثلا [این یک دوره است](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
* *آموزشهای تعاملی* : وبسایتی تعاملی که به کاربر اجازهی تایپ کد یا دستور میدهد و نتیجه را ارزیابی میکند (منظور ما از "ارزیابی"، "نمرهدهی" نیست). مثلا: [Try Haskell](http://tryhaskell.org), [Try Github](http://try.github.io).
|
||||
* *پادکستها و اسکرینکستها*
|
||||
* *مجموعه مشکلات و برنامهنویسی رقابتی* : وبسایت یا نرمافزاری که به شما امکان بررسی مهارتهای برنامهنویسی را با کمک حل مشکلات ساده یا پیچیده، با یا بدون بررسی کد، با یا بدون مقایسهی نتایج با کاربران دیگر میدهد.
|
||||
|
||||
4. مطمئن شوید که از [راهنماها](#راهنماها) پیروی میکنید و طبق [فرمتبندی مارکداون](#فرمتبندی] مینویسید.
|
||||
|
||||
5. Github Actions تستهایی را اجرا میکند که مطمئن شود فهرست شما الفبایی است و قوانین فرمتبندی رعایت شده است. مطمئن شوید که تغییرات شما تستها را با موفقیت گذرانده است.
|
||||
|
||||
|
||||
### راهنماها
|
||||
|
||||
* مطمئن شوید که یک کتاب رایگان است. اگر لازم بود، دوباره هم بررسی کنید. اگر دربارهی علت این که فکر میکنید کتاب رایگان است در پولریکوئست، کامنت بگذارید، به ادمینها کمک کردهاید.
|
||||
* ما فایلهایی را قبول نمیکنیم که روی گوگلدرایو، دراپباکس، مگا، اسکریبد، ایسیو یا پلتفرمهای آپلود فایل مشابه قرار دارند
|
||||
* لینکهای خود را به ترتیب الفبایی وارد کنید. اگر لینکی را خارج از ترتیب درست دیدید، لطفا مرتیش کنید و یک پیآر ثبت کنید
|
||||
* از لینک معتبرترین منبع استفاده کنید (این یعنی وبسایت نویسنده بهتر از وبسایت ویراستار و وبسایت ویراستار بهتر از وبسایت سوم شخص است)
|
||||
* از سرویسهای اشتراکگذاری فایل استفاده نکنید (این سرویسها شامل (و نه محدود به) لینکهای دراپباکس و گوگلدرایو است)
|
||||
* همیشه یک لینک `https` به یک لینک `http` ترجیح داده میشود -- تا وقتی که هر دو لینک دامنهی یکسانی داشته باشند و محتوای یکسانی نمایش دهند.
|
||||
* در دامنههای اصلی، از گذاشتن / خودداری کنید: `http://example.com` به جای `http://example.com/`
|
||||
* همیشه کوتاهترین لینک ترجیح داده میشود: `http://example.com/dir/` بهتر است از `http://example.com/dir/index.html`
|
||||
* از لینکهای کوتاهساز استفاده نکنید.
|
||||
* معمولا لینک "فعلی" بهتر از لینک "نسخهها" است: `http://example.com/dir/book/current/` بهتر است از `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html`
|
||||
* اگر لینکی مشکل certificate/self-signed certificate/SSL از هر نوع دیگری داشت:
|
||||
1. با همتای `http` همان لینک *جایگزینش کنید* (چون پذیرش استثناقائل شدن برای آن وبسایت در دستگاههای موبایل سخت است).
|
||||
2. اگر نسخهی `http` ندارد اما همچنان با `https` و اضافه کردن استثناقائلشدن برای آن وبسایت در مرورگر یا نادیده گرفتن هشدار قابل دسترس است، *به همان حالت بگذاریدش*
|
||||
3. در غیر این صورت *حذفش کنید*
|
||||
* اگر لینکی در چندین فرمت وجود داشت، لینکی جدا با یادداشتی دربارهی هر فرمت قرار دهید.
|
||||
* اگر منبعی در جاهای دیگری از اینترنت وجود دارد
|
||||
* از لینک معتبرترین منبع استفاده کنید (این یعنی وبسایت نویسنده بهتر از وبسایت ویراستار و وبسایت ویراستار بهتر از وبسایت سوم شخص است)
|
||||
* اگر به ویرایشهای مختلف لینک شده است و شما معتقدید این ویرایشها به حد کافی متفاوت هستند که هر دو نگه داشته شوند، یک لینک جدا با یادداشتی دربارهی هر ویرایش بنویسید (برای مشارکت در فرمتبندی [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) را ببینید).
|
||||
* کامیتهای تکی (یک کامیت اضافه کردن/ حذف کردن/ تغییر دادن) بهتر از کامیتهای بزرگ هستند. نیاز نیست کامیتهای خود را قبل از ثبت یک پیآر خرد کنید (ما به دنبال اجباری کردن این قانون نیستیم چون این قانون فقط به خاطر راحتی نگهدارندگان مخزن است)
|
||||
* اگر کتاب قدیمی است، تاریخ انتشار را در کنار عنوان بنویسید.
|
||||
* نام نویسنده یا نویسندگان را در صورت امکان بنویسید. میتوانید فهرست نویسندگان را با "و همکاران" کوتاه کنید.
|
||||
* اگر کتاب هنوز تمام نشده است و هنوز روی آن کار میشود، عبارت "in process" را همان طور که در [پایین صفحه](#in_process) آمده به آن اضافه کنید.
|
||||
* اگر پیش از دانلود، نشانی ایمیل یا ساخت حساب کاربری خواسته میشود، در پرانتز توضیح متناسبی بنویسید. مثلا: `(نشانی ایمیل *خواسته میشود* اما اجباری نیست)`
|
||||
|
||||
|
||||
### فرمتبندی
|
||||
|
||||
* همه فهرستها فایلهای ".md" هستند. سعی کنید دستور زبان [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/) را یاد بگیرید. ساده است!
|
||||
* همه فهرستها با یک فهرست محتوایی شروع میشود. ایده این است که همه بخشها و زیربخشها در این فهرست محتوایی لیست و لینک شوند. این فهرست محتوایی را به ترتیب الفبایی قرار دهید.
|
||||
* بخشها از تیترهای سطح 3 (`###`) استفاده میکنند و زیربخشها از تیترهای سطح 4 (`###`).
|
||||
ایده این است که این موارد رعایت شوند:
|
||||
* `2` خط خالی بین آخرین لینک و بخش جدید
|
||||
* `1` خط خالی بین تیتر و لینک اول همان بخش
|
||||
* `0` خط خالی بین دو لینک
|
||||
* `1` خط خالی در آخر هر فایل `.md`
|
||||
مثال:
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
* [یک کتاب عالی](http://example.com/example.html)
|
||||
(خط خالی)
|
||||
(خط خالی)
|
||||
### مثال
|
||||
(خط خالی)
|
||||
* [یک کتاب عالی دیگر](http://example.com/book.html)
|
||||
* [یک کتاب دیگر](http://example.com/other.html)
|
||||
|
||||
* بین `]` و `(` space نگذارید:
|
||||
|
||||
```
|
||||
بد : * [یک کتاب عالی دیگر] (http://example.com/book.html)
|
||||
خوب: * [یک کتاب عالی دیگر](http://example.com/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* اگر اسم نویسنده را اضافه میکنید، از ` - ` استفاده کنید (یک dash با دو single space):
|
||||
|
||||
```
|
||||
بد : * [یک کتاب عالی دیگر](http://example.com/book.html)- نام نویسنده
|
||||
خوب: * [یک کتاب عالی دیگر](http://example.com/book.html) - نام نویسنده
|
||||
```
|
||||
|
||||
* یک single space بین لینک و فرمت قرار دهید:
|
||||
|
||||
```
|
||||
بد : * [یک کتاب خیلی عالی](https://example.org/book.pdf)(PDF)
|
||||
خوب: * [یک کتاب خیلی عالی](https://example.org/book.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* نویسنده قبل از فرمت میآید:
|
||||
|
||||
```
|
||||
بد : * [یک کتاب خیلی عالی](https://example.org/book.pdf)- (PDF) نام نویسنده
|
||||
خوب: * [یک کتاب خیلی عالی](https://example.org/book.pdf) - یک نویسنده دیگر (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* چند فرمتیها:
|
||||
|
||||
```
|
||||
بد : * [یک کتاب عالی دیگر](http://example.com/)- نام نویسنده (HTML)
|
||||
بد : * [یک کتاب عالی دیگر](https://downloads.example.org/book.html)- نام نویسنده (download site)
|
||||
خوب: * [یک کتاب عالی دیگر](http://example.com/) - نام نویسنده (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.example.org/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* سال انتشار برای کتابهای قدیمی را در عنوان ینویسید:
|
||||
|
||||
```
|
||||
بد : * [یک کتاب خیلی عالی](https://example.org/book.html) - نام نویسنده - 1970
|
||||
خوب: * [یک کتاب خیلی عالی (1970)](https://example.org/book.html) - نام نویسنده
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
* کتابهای در دست تالیف:
|
||||
|
||||
```
|
||||
خوب: * [کتابی که عالی خواهدشد](http://example.com/book2.html) - نام نویسنده (HTML) (:construction: *in process*)
|
||||
```
|
||||
|
||||
### خودکارسازی
|
||||
|
||||
* قوانین فرمتبندی از طریق [Github Actions](https://docs.github.com/en/actions) با استفاده از [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) بررسی میشوند ([.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml) را ببینید)
|
||||
* اعتبارسنجی لینکها با استفاده از [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot) انجام میشود.
|
||||
* برای اجرای اعتبارسنجی لینکها، کامیتی پوش کنید که در بدنهی آن `check_urls=file_to_check` نوشته شده باشد:
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-books.md free-programming-books-en.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
* با استفاده از single space برای جدا کردن هر ورودی، میتوانید بیشتر از یک فایل را برای بررسی مشخص کنید.
|
||||
* اگر بیش از یک فایل را مشخص کردید، نتایج بیلد بر اساس نتیجه آخرین فایل بررسیشده خواهد بود. دقت کنید که ممکن است به همین علت، نتیجه سبز را ببینید. پس برای اطمینان لاگ بیلد را با کلیک روی "Show all checks" -> "Details" در پایان پول ریکوئست ببینید.
|
||||
|
||||
</div>
|
226
docs/CONTRIBUTING-fil.md
Normal file
226
docs/CONTRIBUTING-fil.md
Normal file
@ -0,0 +1,226 @@
|
||||
*[Basahin ito sa ibang mga wika](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
## Kasunduan sa Lisensya ng Contributor
|
||||
Sa pamamagitan ng pag-aambag sumasang-ayon ka sa [LICENSE](../LICENSE) ng repositoryong ito.
|
||||
|
||||
## Kodigo ng Pag-uugali ng Contributor
|
||||
Sa pamamagitan ng pag-aambag sumasang-ayon kang igalang ang [Code of Conduct](CODE_OF_CONDUCT-fil.md) ng repositoryong ito. ([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
## Sa maikling sabi
|
||||
1. "Ang isang link para madaling mag-download ng libro" ay hindi palaging isang link sa isang *libre* na libro. Mangyaring mag-ambag lamang ng libreng nilalaman. Tiyaking libre ito. Hindi kami tumatanggap ng mga link sa mga pahina na *nangangailangan* ng gumaganang mga email address upang makakuha ng mga aklat, ngunit malugod naming tinatanggap ang mga listahan na humihiling sa kanila.
|
||||
2. Hindi mo kailangang malaman ang Git: kung nakakita ka ng isang bagay na interesado na *wala pa sa repo na ito*, mangyaring magbukas ng [Issue](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues) kasama ang iyong mga proposisyon ng link.
|
||||
- Kung alam mo ang Git, mangyaring Fork ang repo at magpadala ng mga Pull Request (PR).
|
||||
3. Mayroon kaming 5 uri ng mga listahan. Piliin ang tama:
|
||||
|
||||
- *Mga libro* : PDF, HTML, ePub, isang site na nakabatay sa gitbook.io, a Git repo, etc.
|
||||
- *Kurso* : Ang kurso ay isang materyal sa pag-aaral na hindi isang libro. [This is a course](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
- *Mga Interactive na Tutorial* : Isang interactive na website na nagbibigay-daan sa user na mag-type ng code o command at suriin ang resulta (sa pamamagitan ng "suriin" hindi namin ibig sabihin ay "grado"). e.g.: [Try Haskell](http://tryhaskell.org), [Try Github](http://try.github.io).
|
||||
- *Mga Podcast at Screencast* : Mga podcast at screencast.
|
||||
- *Mga Set ng Problema at Kompetisyon sa Programming* : Isang website o software na nagbibigay-daan sa iyong tasahin ang iyong mga kasanayan sa programming sa pamamagitan ng paglutas ng mga simple o kumplikadong problema, mayroon man o walang code review, mayroon man o walang paghahambing ng mga resulta sa ibang mga user.
|
||||
|
||||
4. Siguraduhing sundin ang [guidelines below](#guidelines) at igalang ang [Markdown formatting](#formatting) ng mga file.
|
||||
|
||||
5. Ang GitHub Actions ay magpapatakbo ng mga pagsubok upang matiyak na ang iyong mga listahan ay naka-alpabeto at sinusunod ang mga panuntunan sa pag-format. Siguraduhing suriin na ang iyong mga pagbabago ay pumasa sa mga pagsubok.
|
||||
|
||||
<a name="guidelines"></a>
|
||||
### Mga Alituntunin
|
||||
- siguraduhin na ang isang libro ay libre. I-double check kung kinakailangan. Nakakatulong ito sa mga admin kung magkomento ka sa PR kung bakit sa tingin mo ay libre ang libro.
|
||||
- hindi kami tumatanggap ng mga file na naka-host sa Google Drive, Dropbox, Mega, Scribd, Issuu at iba pang katulad na mga platform sa pag-upload ng file
|
||||
- ipasok ang iyong mga link sa alphabetical order. Kung makakita ka ng maling lugar na link, mangyaring muling ayusin ito at magsumite ng PR
|
||||
- gamitin ang link na may pinakamakapangyarihang pinagmulan (ibig sabihin ang website ng may-akda ay mas mahusay kaysa sa website ng editor, na mas mahusay kaysa sa isang third party na website)
|
||||
+ walang mga serbisyo sa pagho-host ng file (kabilang dito ang (ngunit hindi limitado sa) mga link ng Dropbox at Google Drive)
|
||||
- palaging mas gusto ang isang link na `https` kaysa sa isang link na `http` -- hangga't sila ay nasa parehong domain at naghahatid ng parehong nilalaman
|
||||
- sa mga root domain, tanggalin ang trailing slash: `http://example.com` sa halip na `http://example.com/`
|
||||
- palaging mas gusto ang pinakamaikling link: `http://example.com/dir/` ay mas mabuti kaysa sa `http://example.com/dir/index.html`
|
||||
+ walang URL shortener link
|
||||
- kadalasang mas gusto ang "kasalukuyang" link kaysa sa "bersyon": `http://example.com/dir/book/current/` ay mas mabuti kaysa sa `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html`
|
||||
- kung ang isang link ay nag-expire na certificate/self-signed certificate/SSL isyu ng anumang iba pang uri:
|
||||
1. *palitan ito* ng katapat nitong `http` kung maaari (dahil ang pagtanggap ng mga pagbubukod ay maaaring kumplikado sa mga mobile device).
|
||||
2. *iwanan ito* kung walang available na bersyon ng `http` ngunit maa-access pa rin ang link sa pamamagitan ng `https` sa pamamagitan ng pagdaragdag ng exception sa browser o hindi papansinin ang babala.
|
||||
3. *tanggalin mo* kung hindi.
|
||||
- kung mayroong isang link sa maraming format, magdagdag ng isang hiwalay na link na may tala tungkol sa bawat format
|
||||
- kung mayroong isang mapagkukunan sa iba't ibang lugar sa Internet
|
||||
+ gamitin ang link na may pinaka-makapangyarihang pinagmulan (ibig sabihin ang website ng may-akda ay mas mahusay kaysa sa website ng editor ay mas mahusay kaysa sa third party na website)
|
||||
+ kung nagli-link ang mga ito sa iba't ibang mga edisyon, at hinuhusgahan mo na ang mga edisyong ito ay sapat na naiiba upang maging sulit na panatilihin ang mga ito, magdagdag ng hiwalay na link na may tala tungkol sa bawat edisyon (see [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) upang mag-ambag sa talakayan sa pag-format.)
|
||||
- mas gusto ang atomic commit (one commit by addition/deletion/modification) higit sa mas malalaking commit. Hindi na kailangang i-squash ang iyong mga commit bago magsumite ng PR. (Hindi namin kailanman ipapatupad ang panuntunang ito dahil ito ay isang bagay lamang ng kaginhawahan para sa mga nagpapanatili)
|
||||
- kung mas luma ang aklat, isama ang petsa ng publikasyon na may pamagat.
|
||||
- isama ang pangalan ng may-akda o mga pangalan kung saan naaangkop. Maaari mong paikliin ang mga listahan ng may-akda gamit ang "`et al.`"
|
||||
- kung ang aklat ay hindi pa tapos, at ginagawa pa rin, idagdag ang "in process" notation, gaya ng inilarawan [below.](#in_process)
|
||||
- kung ang isang mapagkukunan ay naibalik gamit ang Wayback Machine ng Internet Archive (o katulad), idagdag ang "naka-archive" na notation, tulad ng inilarawan [below](#archived). Ang pinakamahusay na mga bersyon na gagamitin ay bago at kumpleto.
|
||||
- kung humiling ng email address o pag-setup ng account bago i-enable ang pag-download, magdagdag ng mga tala na naaangkop sa wika sa mga panaklong, hal.: `(email address *requested*, not required)`
|
||||
|
||||
<a name="formatting"></a>
|
||||
### Pag-format
|
||||
- Ang lahat ng mga listahan ay `.md` files. Subukang matuto [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/) syntax. Simple lang!
|
||||
- Ang lahat ng mga listahan ay nagsisimula sa isang Index. Ang ideya ay ilista at i-link ang lahat ng seksyon at subsection doon. Panatilihin ito sa alpabetikong pagkakasunud-sunod.
|
||||
- Gumagamit ang mga seksyon ng antas 3 na mga heading (`###`), at ang mga subsection ay level 4 na mga heading (`####`).
|
||||
|
||||
The idea is to have:
|
||||
- `2` walang laman na linya sa pagitan ng huling link at bagong seksyon.
|
||||
- `1` walang laman na linya sa pagitan ng heading.
|
||||
- `0` walang laman na linya sa pagitan ng dalawang link.
|
||||
- `1` walang laman na linya sa dulo ng bawat isa `.md` file.
|
||||
|
||||
Halimbawa:
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
* [An Awesome Book](http://example.com/example.html)
|
||||
(blank line)
|
||||
(blank line)
|
||||
### Example
|
||||
(blank line)
|
||||
* [Another Awesome Book](http://example.com/book.html)
|
||||
* [Some Other Book](http://example.com/other.html)
|
||||
|
||||
- Huwag maglagay ng mga puwang sa pagitan `]` at `(`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [Another Awesome Book] (http://example.com/book.html)
|
||||
GOOD: * [Another Awesome Book](http://example.com/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Kung isasama mo ang may-akda, gamitin ` - ` (isang gitling na napapalibutan ng mga solong espasyo):
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [Another Awesome Book](http://example.com/book.html)- John Doe
|
||||
GOOD: * [Another Awesome Book](http://example.com/book.html) - John Doe
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Maglagay ng isang puwang sa pagitan ng link at ang format nito:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf)(PDF)
|
||||
GOOD: * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Nauna ang may-akda sa format:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf)- (PDF) Jane Roe
|
||||
GOOD: * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf) - Jane Roe (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Maramihang format:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [Another Awesome Book](http://example.com/)- John Doe (HTML)
|
||||
BAD : * [Another Awesome Book](https://downloads.example.org/book.html)- John Doe (download site)
|
||||
GOOD: * [Another Awesome Book](http://example.com/) - John Doe (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.example.org/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Isama ang taon ng publikasyon sa pamagat para sa mga mas lumang aklat:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.html) - Jane Roe - 1970
|
||||
GOOD: * [A Very Awesome Book (1970)](https://example.org/book.html) - Jane Roe
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
- In-process books:
|
||||
|
||||
```
|
||||
GOOD: * [Will Be An Awesome Book Soon](http://example.com/book2.html) - John Doe (HTML) (:construction: *in process*)
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="archived"></a>
|
||||
- Archived link:
|
||||
|
||||
```
|
||||
GOOD: * [A Way-backed Interesting Book](https://web.archive.org/web/20211016123456/http://example.com/) - John Doe (HTML) *(:card_file_box: archived)*
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Mga Tala
|
||||
|
||||
Bagama't medyo simple ang mga pangunahing kaalaman, mayroong malaking pagkakaiba-iba sa mga mapagkukunang inilista namin. Narito ang ilang tala sa kung paano natin haharapin ang pagkakaiba-iba na ito.
|
||||
|
||||
#### Metadata
|
||||
|
||||
Nagbibigay ang aming mga listahan ng kaunting hanay ng metadata: mga pamagat, URL, tagalikha, platform, at tala sa pag-access.
|
||||
|
||||
##### Mga pamagat
|
||||
|
||||
- Walang naimbentong pamagat. Sinusubukan naming kumuha ng mga pamagat mula sa mga mapagkukunan mismo; ang mga nag-aambag ay pinapayuhan na huwag mag-imbento ng mga pamagat o gamitin ang mga ito sa editoryal kung ito ay maiiwasan. Ang isang pagbubukod ay para sa mas lumang mga gawa; kung pangunahin ang mga ito sa makasaysayang interes, ang isang taon sa panaklong na nakadugtong sa pamagat ay tumutulong sa mga user na malaman kung sila ay interesado.
|
||||
- Walang pamagat ng ALLCAPS. Kadalasan ay angkop ang title case, ngunit kapag may pagdududa, gamitin ang capitalization mula sa source
|
||||
|
||||
##### URLs
|
||||
|
||||
- Hindi namin pinahihintulutan ang mga pinaikling URL.
|
||||
- Dapat alisin ang mga tracking code sa URL.
|
||||
- Dapat na i-escape ang mga internasyonal na URL. Karaniwang nire-render ito ng mga browser bar sa Unicode, ngunit gumamit ng kopya at i-paste.
|
||||
- Ang mga Secure (https) na URL ay palaging mas gusto kaysa sa mga hindi secure na (http) na mga url kung saan ipinatupad ang https.
|
||||
- Hindi namin gusto ang mga URL na tumuturo sa mga webpage na hindi nagho-host ng nakalistang mapagkukunan, ngunit sa halip ay tumuturo sa ibang lugar.
|
||||
|
||||
##### Mga tagalikha
|
||||
|
||||
- Gusto naming pasalamatan ang mga lumikha ng mga libreng mapagkukunan kung saan naaangkop, kabilang ang mga tagasalin!
|
||||
- Para sa mga isinaling gawa ang orihinal na may-akda ay dapat na kredito.
|
||||
- Hindi namin pinahihintulutan ang mga link para sa Mga Tagalikha.
|
||||
- Para sa compilation o remixed na mga gawa, maaaring kailanganin ng "creator" ang isang paglalarawan. Halimbawa, ang mga aklat na "GoalKicker" o "RIP Tutorial" ay kinikilala bilang "`Compiled from StackOverflow Documentation`"
|
||||
|
||||
##### Mga Platform at Mga Tala sa Pag-access
|
||||
|
||||
- Kurso. Lalo na para sa aming mga listahan ng kurso, ang platform ay isang mahalagang bahagi ng paglalarawan ng mapagkukunan. Ito ay dahil ang mga platform ng kurso ay may iba't ibang mga affordance at mga modelo ng pag-access. Bagama't karaniwang hindi namin ilista ang isang aklat na nangangailangan ng pagpaparehistro, maraming mga platform ng kurso ang may mga affordance na hindi gumagana nang walang isang uri ng account. Kasama sa mga halimbawang platform ng kurso ang Coursera, EdX, Udacity, at Udemy. Kapag ang isang kurso ay nakasalalay sa isang platform, ang pangalan ng platform ay dapat na nakalista sa mga panaklong.
|
||||
- YouTube. Marami kaming mga kurso na binubuo ng mga playlist sa YouTube. Hindi namin inilista ang Youtube bilang isang platform, sinusubukan naming ilista ang tagalikha ng Youtube, na kadalasan ay isang sub-platform.
|
||||
- Mga video ng YouTube. Karaniwang hindi kami nagli-link sa mga indibidwal na video sa YouTube maliban kung ang mga ito ay higit sa isang oras ang haba at nakabalangkas tulad ng isang kurso o isang tutorial.
|
||||
- Leanpub. Nagho-host ang Leanpub ng mga aklat na may iba't ibang modelo ng access. Minsan ang isang libro ay maaaring basahin nang walang pagpaparehistro; minsan ang isang libro ay nangangailangan ng isang Leanpub account para sa libreng pag-access. Dahil sa kalidad ng mga aklat at ang pinaghalong mga modelo ng pag-access sa Leanpub, pinahihintulutan namin ang paglilista ng huli kasama ang tala sa pag-access `*(Leanpub account o valid na email ang hinihiling)*`
|
||||
|
||||
#### Mga genre
|
||||
|
||||
Ang unang tuntunin sa pagpapasya kung saang listahan kabilang ang isang mapagkukunan ay upang makita kung paano inilalarawan ng mapagkukunan ang sarili nito. Kung ito ay tinatawag na isang libro, marahil ito ay isang libro.
|
||||
|
||||
##### Mga genre na hindi namin inililista
|
||||
|
||||
Dahil malawak ang Internet, hindi namin isinasama sa aming mga listahan:
|
||||
|
||||
- blogs
|
||||
- blog posts
|
||||
- articles
|
||||
- websites (except for those that host LOTS of items that we list.)
|
||||
- videos that aren't courses or screencasts.
|
||||
- book chapters
|
||||
- teaser samples from books
|
||||
- IRC or Telegram channels
|
||||
- Slacks or mailing lists
|
||||
|
||||
Ang aming mga listahan ng mapagkumpitensyang programming ay hindi kasing higpit tungkol sa mga pagbubukod na ito. Ang saklaw ng repo ay tinutukoy ng komunidad; kung gusto mong magmungkahi ng pagbabago o pagdaragdag sa saklaw, mangyaring gumamit ng isyu para gawin ang mungkahi.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Mga Aklat kumpara sa Iba Pang Bagay
|
||||
|
||||
Hindi kami masyadong maselan sa mga libro. Narito ang ilang mga katangian na nagpapahiwatig na ang isang mapagkukunan ay isang libro:
|
||||
|
||||
- mayroon itong ISBN (International Standard Book Number)
|
||||
- mayroon itong Talaan ng mga Nilalaman
|
||||
- inaalok ang isang nada-download na bersyon, lalo na ang mga ePub file.
|
||||
- ito ay may mga edisyon
|
||||
- hindi ito nakadepende sa interactive na content o mga video
|
||||
- sinusubukan nitong kumprehensibong saklawin ang isang paksa
|
||||
- ito ay may sarili
|
||||
|
||||
Maraming mga aklat na inilista namin na walang mga katangiang ito; ito ay maaaring depende sa konteksto.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Mga Aklat kumpara sa Mga Kurso
|
||||
|
||||
Minsan ang mga ito ay maaaring mahirap makilala!
|
||||
|
||||
Ang mga kurso ay kadalasang may kaugnay na mga aklat-aralin, na aming ililista sa aming mga listahan ng mga aklat. Ang mga kurso ay may mga lektura, pagsasanay, pagsusulit, tala o iba pang mga tulong sa didactic. Ang isang lektura o video mismo ay hindi isang kurso. Ang powerpoint ay hindi kurso.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Mga Interactive na Tutorial kumpara sa Iba pang bagay
|
||||
|
||||
Kung maaari mong i-print ito at panatilihin ang kakanyahan nito, hindi ito isang Interactive na Tutorial.
|
||||
|
||||
|
||||
### Automation
|
||||
|
||||
- Ang pagpapatupad ng mga panuntunan sa pag-format ay awtomatiko sa pamamagitan ng [GitHub Actions](https://github.com/features/actions) gamit [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) (see [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
||||
- Gumagamit ng pagpapatunay ng URL [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot)
|
||||
- Upang ma-trigger ang pagpapatunay ng URL, mag-push ng commit na may kasamang commit na mensahe na naglalaman `check_urls=file_to_check`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-books.md free-programming-books-en.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Maaari kang tumukoy ng higit sa isang file na susuriin, gamit ang isang puwang upang paghiwalayin ang bawat entry.
|
||||
- Kung tumukoy ka ng higit sa isang file, ang mga resulta ng build ay batay sa resulta ng huling file na nasuri. Dapat mong malaman na maaari kang makapasa sa mga berdeng build dahil dito kaya siguraduhing suriin ang build log sa dulo ng pull request sa pamamagitan ng pag-click sa "Show all checks" -> "Details".
|
217
docs/CONTRIBUTING-fr.md
Normal file
217
docs/CONTRIBUTING-fr.md
Normal file
@ -0,0 +1,217 @@
|
||||
*[Lisez ceci dans d'autres langues](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
## Contrat de Licence des Contributeurs
|
||||
En contribuant, vous acceptez la [LICENCE](../LICENSE) de ce repositoire.
|
||||
|
||||
## Code de conduite des contributeurs
|
||||
En contribuant, vous acceptez de respecter le [Code de Contrat](CODE_OF_CONDUCT-fr.md) de ce repositoire. ([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
## En bref
|
||||
|
||||
1. "Un lien pour télécharger facilement un livre" n'est pas toujours un lien vers un livre *gratuit*. Merci de ne contribuer qu'à du contenu gratuit. Assurez-vous que c'est gratuit. Nous n'acceptons pas les liens vers des pages qui *nécessitent* des adresses e-mail valides pour obtenir des livres, mais nous accueillons les annonces qui en font la demande.
|
||||
|
||||
2. Vous n'êtes pas obligé de connaître Git : si vous avez trouvé quelque chose d'intéressant qui n'est *pas déjà dans ce repositoire*, veuillez ouvrir un [Problème](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues) avec vos propositions de liens.
|
||||
- Si vous savez Git, Forkez le repo et envoyez vos pull requests.
|
||||
3. Nous avons 5 types de listes. Choisissez le bon:
|
||||
|
||||
- *Livres* : PDF, HTML, ePub, un site basé sur gitlivre.io, un repositoire Git, etc.
|
||||
- *Cours* : Un cours est un matériel d'apprentissage qui n'est pas un livre. [Ceci est un cours](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
- *Tutoriels interactifs* : Un site Web interactif qui permet à l'utilisateur de saisir du code ou des commandes et d'évaluer le résultat (par "évaluer" nous ne voulons pas dire "noter"). par exemple : [Essayez Haskell](http://tryhaskell.org), [Essayez Github](http://try.github.io).
|
||||
- *Podcasts et Screencasts* : Podcasts et screencasts.
|
||||
- *Ensembles de Problèmes et Programmation Compétitive* : Un site Web ou un logiciel qui vous permet d'évaluer vos compétences en programmation en résolvant des problèmes simples ou complexes, avec ou sans revue de code, avec ou sans comparaison des résultats avec d'autres utilisateurs.
|
||||
|
||||
4. Assurez-vous de suivre les [directives ci-dessous](#directrices) et de respecter [la format Markdown](#formatage) des fichers.
|
||||
|
||||
5. Github Actions exécutera des tests pour s'assurer que vos listes sont classées par ordre alphabétique et que les règles de formatage sont respectées. Assurez-vous de vérifier que vos modifications passent les tests.
|
||||
|
||||
### Directrices
|
||||
- assurez-vous qu'un livre est gratuit. Vérifiez si nécessaire. Cela aide les administrateurs si vous commentez dans le PR pourquoi vous pensez que le livre est gratuit.
|
||||
- nous n'acceptons pas les fichiers hébergés sur Google Drive, Dropbox, Mega, Scribd, Issuu et autres plateformes de téléchargement de fichiers similaires.
|
||||
- insérez vos liens par ordre alphabétique. Si vous voyez un lien égaré, veuillez le réorganiser et soumettre un PR
|
||||
- utiliser le lien avec la source la plus autoritaire (c'est-à-dire que le site de l'auteur est meilleur que le site de l'éditeur, qui est meilleur qu'un site tiers)
|
||||
+ pas de services d'hébergement de fichiers (cela inclut (mais n'est pas limité à) les liens Dropbox et Google Drive)
|
||||
- préférez toujours un lien `https` à un `http` - tant qu'ils sont sur le même domaine et servent le même contenu
|
||||
- sur les domaines root, supprimez la barre oblique finale: `http://exemple.com` au lieu de `http://exemple.com/`
|
||||
- préférez toujours le lien le plus court : `http://exemple.com/dir/` est préférable à `http://exemple.com/dir/index.html`
|
||||
+ pas de liens de raccourcissement d'URL
|
||||
- préférez généralement le lien "actuel" à celui de "version": `http://exemple.com/dir/livre/current/` est meilleur que `http://exemple.com/dir/livre/v1.0.0 /index.html`
|
||||
- si un lien a un certificat expiré/certificat auto-signé/problème SSL de toute autre nature:
|
||||
1. *remplacez-le* par son équivalent `http` si possible (car accepter les exceptions peut être compliqué sur les appareils mobiles)
|
||||
2. *laissez-le* si aucune version `http` n'est disponible mais que le lien est toujours accessible via `https` en ajoutant une exception au navigateur ou en ignorant l'avertissement.
|
||||
3. *supprimez-le* sinon.
|
||||
- si un lien existe dans plusieurs formats, ajoutez un lien séparé avec une note sur chaque format
|
||||
- si une ressource existe à différents endroits sur Internet
|
||||
+ utiliser le lien avec la source la plus autoritaire (c'est-à-dire que le site de l'auteur est meilleur que le site de l'éditeur, qui est meilleur qu'un site tiers)
|
||||
+ s'ils renvoient à des éditions différentes et que vous jugez que ces éditions sont suffisamment différentes pour qu'elles valent la peine d'être conservées, ajoutez un lien séparé avec une note sur chaque édition (voir [Problème #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) pour contribuer à la discussion sur le formatage.))
|
||||
- préférer les commits atomiques (un commit par ajout/suppression/modification) aux plus gros commits. Pas besoin d'écraser vos commits avant de soumettre un PR. (Nous n'appliquerons jamais cette règle car c'est juste une question de commodité pour les responsables)
|
||||
- si le livre est plus ancien, indiquez la date de parution avec le titre.
|
||||
- incluez le ou les noms de l'auteur, le cas échéant. Vous pouvez raccourcir les listes d'auteurs avec "et al."
|
||||
- si le livre n'est pas terminé, et est toujours en cours de travail, ajoutez la notation "en cours", comme décrit [ci-dessous.](#in_process)
|
||||
- si une adresse e-mail ou la configuration d'un compte est demandée avant l'activation du téléchargement, ajoutez des notes adaptées à la langue entre parenthèses, par exemple: `(adresse e-mail *demandée*, non obligatoire)`
|
||||
|
||||
### Formatage
|
||||
- Toutes les listes sont des fichiers `.md`. Essayez d'apprendre la syntaxe [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/). C'est simple!
|
||||
- Toutes les listes commencent par un Index. L'idée est d'y lister et de lier toutes les sections et sous-sections. Gardez-le par ordre alphabétique.
|
||||
- Les sections utilisent des titres de niveau 3 (`###`) et les sous-sections sont des titres de niveau 4 (`####`).
|
||||
|
||||
l'idée est d'avoir:
|
||||
- `2` lignes vides entre le dernier lien et la nouvelle section
|
||||
- `1` ligne vide entre le titre et le premier lien de sa section
|
||||
- `0` ligne vide entre deux liens
|
||||
- `1` ligne vide à la fin de chaque fichier `.md`
|
||||
|
||||
Exemple:
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
* [Un Livre Génial](http://exemple.com/exemple.html)
|
||||
(ligne blanche)
|
||||
(ligne blanche)
|
||||
### Exemple
|
||||
(ligne blanche)
|
||||
* [Un Autre Livre Génial](http://exemple.com/livre.html)
|
||||
* [Un Autre Livre](http://exemple.com/autre.html)
|
||||
|
||||
- Mettez pas des espaces entre `]` et `(`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
MAUVAIS : * [Un Autre Livre Génial] (http://exemple.com/livre.html)
|
||||
BIEN : * [Un Autre Livre Génial](http://exemple.com/livre.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Si vous incluez l'auteur, utilisez ` - ` (un tiret entouré d'un espaces):
|
||||
|
||||
```
|
||||
MAUVAIS : * [Un Autre Livre Génial](http://exemple.com/livre.html)- John Doe
|
||||
BIEN : * [Un Autre Livre Génial](http://exemple.com/livre.html) - John Doe
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Mettez un seul espace entre le lien et son format:
|
||||
|
||||
```
|
||||
MAUVAIS : * [Un Autre Livre Génial](https://exemple.org/livre.pdf)(PDF)
|
||||
BIEN : * [Un Autre Livre Génial](https://exemple.org/livre.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- L'auteur vient avant le format:
|
||||
|
||||
```
|
||||
MAUVAIS : * [Un Autre Livre Génial](https://exemple.org/livre.pdf)- (PDF) Jane Roe
|
||||
BIEN : * [Un Autre Livre Génial](https://exemple.org/livre.pdf) - Jane Roe (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Formats multiples:
|
||||
|
||||
```
|
||||
MAUVAIS : * [Un Autre Livre Génial](http://exemple.com/)- John Doe (HTML)
|
||||
MAUVAIS : * [Un Autre Livre Génial](https://downloads.exemple.org/livre.html)- John Doe (site de téléchargement)
|
||||
BIEN : * [Un Autre Livre Génial](http://exemple.com/) - John Doe (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.exemple.org/livre.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Inclure l'année de publication dans le titre pour les livres plus anciens :
|
||||
|
||||
```
|
||||
MAUVAIS : * [Un Autre Livre Génial](https://exemple.org/livre.html) - Jane Roe - 1970
|
||||
BIEN : * [Un Autre Livre Génial (1970)](https://exemple.org/livre.html) - Jane Roe
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
- Livres en cours :
|
||||
|
||||
```
|
||||
BIEN : * [Sera bientôt un livre génial](http://exemple.com/livre2.html) - John Doe (HTML) (:construction: *in process*)
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Remarques
|
||||
|
||||
Bien que les bases soient relativement simples, il existe une grande diversité dans les ressources que nous répertorions. Voici quelques notes sur la façon dont nous gérons cette diversité.
|
||||
|
||||
#### Métadonnées
|
||||
|
||||
Nos listes fournissent un ensemble minimal de métadonnées : titres, URL, créateurs, plateformes et notes d'accès.
|
||||
|
||||
##### Titres
|
||||
|
||||
- Pas de titres inventés. Nous essayons de prendre les titres des ressources elles-mêmes ; les contributeurs sont avertis de ne pas inventer de titres ou de ne pas les utiliser éditorialement si cela peut être évité. Une exception est pour les œuvres plus anciennes; s'ils présentent principalement un intérêt historique, une année entre parenthèses ajoutée au titre aide les utilisateurs à savoir s'ils présentent un intérêt.
|
||||
- Pas de titres TOUTES EN MAJUSCULES. Habituellement, la casse du titre est appropriée, mais en cas de doute, utilisez la majuscule de la source
|
||||
|
||||
##### URLs
|
||||
|
||||
- Nous n'autorisons pas les URL raccourcies.
|
||||
- Les codes de suivi doivent être supprimés de l'URL.
|
||||
- Les URL internationales doivent être échappées. Les barres du navigateur les rendent généralement en Unicode, mais utilisez le copier-coller, s'il vous plaît.
|
||||
- Les URL sécurisées (https) sont toujours préférées aux URL non sécurisées (http) où https a été implémenté.
|
||||
- Nous n'aimons pas les URL qui pointent vers des pages Web qui n'hébergent pas la ressource répertoriée, mais pointent plutôt ailleurs.
|
||||
|
||||
##### Créateurs
|
||||
|
||||
- Nous voulons créditer les créateurs de ressources gratuites le cas échéant, y compris les traducteurs !
|
||||
- Pour les œuvres traduites, l'auteur original doit être crédité.
|
||||
- Nous n'autorisons pas les liens pour les créateurs.
|
||||
- Pour les compilations ou les travaux remixés, le "créateur" peut avoir besoin d'une description. Par exemple, les livres "GoalKicker" sont crédités comme "Compilé à partir de la documentation StackOverflow"
|
||||
|
||||
##### Plateformes et notes d'accès
|
||||
|
||||
- Cours. Surtout pour nos listes de cours, la plateforme est une partie importante de la description de la ressource. En effet, les plates-formes de cours ont des options et des modèles d'accès différents. Bien que nous ne répertoriions généralement pas un livre nécessitant une inscription, de nombreuses plateformes de cours ont des options qui ne fonctionnent pas sans une sorte de compte. Des exemples de plates-formes de cours incluent Coursera, EdX, Udacity et Udemy. Lorsqu'un cours dépend d'une plateforme, le nom de la plate-forme doit être indiqué entre parenthèses.
|
||||
- Youtube. Nous avons de nombreux cours qui se composent de listes de lecture YouTube. Nous ne répertorions pas Youtube comme plateforme, nous essayons de répertorier le créateur Youtube, qui est souvent une sous-plateforme.
|
||||
- Vidéos youtube. Nous ne créons généralement pas de liens vers des vidéos YouTube individuelles, sauf si elles durent plus d'une heure et sont structurées comme un cours ou un didacticiel.
|
||||
- Leanpub. Leanpub héberge des livres avec une variété de modèles d'accès. Parfois, un livre peut être lu sans inscription ; parfois un livre nécessite un compte Leanpub pour un accès gratuit. Compte tenu de la qualité des livres et du mélange et de la fluidité des modèles d'accès Leanpub, nous autorisons l'inscription de ces derniers avec la note d'accès *(compte Leanpub ou email valide demandé)*
|
||||
|
||||
#### Genres
|
||||
|
||||
La première règle pour décider à quelle liste appartient une ressource est de voir comment la ressource se décrit. S'il s'appelle un livre, alors c'est peut-être un livre.
|
||||
|
||||
##### Genres que nous ne listons pas
|
||||
|
||||
Parce qu'Internet est vaste, nous n'incluons pas dans nos listes:
|
||||
|
||||
- les blogs
|
||||
- articles de blog
|
||||
- des articles
|
||||
- des sites Web (à l'exception de ceux qui hébergent BEAUCOUP d'articles que nous répertorions.)
|
||||
- des vidéos qui ne sont pas des cours ou des screencasts.
|
||||
- les chapitres du livre
|
||||
- échantillons teaser de livres
|
||||
- Canaux IRC ou Telegram
|
||||
- Slacks ou listes de diffusion
|
||||
|
||||
Nos listes de programmation compétitive ne sont pas aussi strictes sur ces exclusions. La portée du repo est déterminée par la communauté ; si vous souhaitez suggérer un changement ou un ajout à la portée, veuillez utiliser un issue pour faire la suggestion.
|
||||
|
||||
##### Livres vs. autres choses
|
||||
|
||||
Nous ne sommes pas si pointilleux sur la livreté. Voici quelques attributs qui signifient qu'une ressource est un livre :
|
||||
|
||||
- il a un ISBN (International Standard Book Number)
|
||||
- il a une table des matières
|
||||
- une version téléchargée, notamment ePub, est proposée
|
||||
- il a des éditions
|
||||
- cela ne dépend pas du contenu interactif ou des vidéos
|
||||
- il essaie de couvrir un sujet de manière exhaustive
|
||||
- il est autonome
|
||||
|
||||
Il y a beaucoup de livres que nous listons qui n'ont pas ces attributs ; cela peut dépendre du contexte.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Livres vs. cours
|
||||
|
||||
Parfois, ceux-ci peuvent être difficiles à distinguer!
|
||||
|
||||
Les cours ont souvent des livres de texte associés, que nous énumérerions dans nos listes de livres. Les cours comportent des exposés, des exercices, des tests, des notes ou d'autres supports didactiques. Une seule conférence ou vidéo en soi n'est pas un cours. Un powerpoint n'est pas un cours.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Tutoriels interactifs vs. autres trucs
|
||||
|
||||
Si vous pouvez l'imprimer et conserver son essence, ce n'est pas un didacticiel interactif.
|
||||
|
||||
|
||||
### Automatisation
|
||||
|
||||
- L'application des règles de formatage est automatisée via [Github Actions](https://docs.github.com/en/actions) en utilisant [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-livres-lint) (voir [ .github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
||||
- La validation d'URL utilise [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot)
|
||||
- Pour déclencher la validation d'URL, poussez un commit qui inclut un message de commit contenant `check_urls=file_to_check` :
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-livres.md free-programming-livres-en.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Vous pouvez spécifier plus d'un fichier à vérifier, en utilisant un seul espace pour séparer chaque entrée
|
||||
- Si vous spécifiez plus d'un fichier, les résultats de la construction sont basés sur le résultat du dernier fichier vérifié. Vous devez savoir que vous pouvez obtenir des versions vertes de réussite à cause de cela, alors assurez-vous d'inspecter le journal de construction à la fin de la demande d'extraction en cliquant sur "Show all checks" -> "Details".
|
42
docs/CONTRIBUTING-id.md
Normal file
42
docs/CONTRIBUTING-id.md
Normal file
@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
*[Instruksi ini dalam bahasa lain](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
## Perjanjian lisensi kontributor
|
||||
Dengan kerja sama Anda, Anda menerima [lisensi](../LICENSE) dari repositori ini.
|
||||
|
||||
## Kode Etik untuk Kontributor
|
||||
Dengan partisipasi Anda, Anda berjanji untuk mengikuti [Kode Etik](CODE_OF_CONDUCT-id.md) dari repositori ini. ([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
## Versi pendek
|
||||
1. "Tautan untuk mengunduh buku dengan mudah" tidak selalu merupakan tautan ke buku *gratis*. Harap hanya menambahkan konten gratis. Pastikan mereka gratis. Kami tidak menerima tautan ke situs yang * mengharuskan * Anda mendaftar dengan alamat email yang berfungsi untuk mengunduh buku, tetapi kami menyambut situs yang meminta alamat email.
|
||||
2. Anda tidak harus terbiasa dengan Git: Jika Anda telah menemukan sesuatu yang menarik *yang belum ada di salah satu daftar*, silakan buka [Masalah](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues) dengan tautan yang Anda sarankan.
|
||||
- Jika Anda sudah familiar dengan Git, fork repositori dan kirim pull request.
|
||||
3. Kami menyimpan 5 jenis daftar. Pastikan untuk memilih yang tepat:
|
||||
|
||||
- *Buku*: PDF, HTML, ePub, halaman berdasarkan gitbook.io, repo Git, dll.
|
||||
- *Kursus*: Kursus menggambarkan materi pembelajaran yang tidak ada dalam bentuk buku. [Ini adalah kursus](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
- *Tutorial interaktif*: Situs web interaktif yang memungkinkan pengguna memasukkan kode sumber atau perintah dan mengevaluasi hasilnya (dengan "mengevaluasi" kami tidak bermaksud "mengevaluasi"). misalnya: [Coba Haskell](http://tryhaskell.org), [Coba Github](http://try.github.io).
|
||||
- *Podcast dan Screencasts*: Podcast dan Screencasts.
|
||||
- *Kumpulan Masalah & Pemrograman Kompetitif*: Situs web atau perangkat lunak yang memberi Anda kesempatan untuk menguji keterampilan pemrograman Anda dengan memecahkan masalah sederhana atau kompleks, dengan atau tanpa tinjauan kode dan dengan atau tanpa membandingkan kinerja dengan orang lain Pengunjung situs .
|
||||
|
||||
4. Pastikan Anda mengikuti [Guidelines](#guidelines) dan [Markdown Formatting](#formatting) dari file.
|
||||
|
||||
5. GitHub Actions akan menjalankan tes untuk memastikan bahwa daftar diurutkan berdasarkan abjad dengan benar dan bahwa aturan pemformatan telah diikuti. Pastikan perubahan Anda lulus tes ini.
|
||||
|
||||
### Pedoman
|
||||
- Pastikan sebuah buku benar-benar gratis. Periksa kembali jika perlu. Ini membantu administrator jika Anda menjelaskan dalam PR Anda mengapa menurut Anda buku tersebut gratis.
|
||||
- Kami tidak merekam file yang ada di Google Drive, Dropbox, Mega, Scribd, Issuu atau platform unggahan yang sebanding.
|
||||
- Masukkan tautan dalam urutan abjad. Jika Anda menemukan tautan yang salah dimasukkan, harap perbaiki pesanan dan buka PR.
|
||||
- Selalu pilih tautan dari sumber otoritatif (yaitu, situs web penulis lebih baik daripada situs web editor, yang pada gilirannya akan lebih baik daripada situs web pihak ketiga)
|
||||
+ tidak ada platform hosting file (termasuk tautan ke Dropbox, Google Drive, dll.)
|
||||
- Tautan `https` harus selalu lebih disukai daripada tautan `http` - selama tautan tersebut mengarah ke domain dan konten yang sama.
|
||||
- Garis miring harus dihapus pada domain root: `http://example.com` alih-alih `http://example.com/ `
|
||||
- Selalu pilih tautan terpendek: `http://example.com/dir/` lebih baik daripada `http://example.com/dir/index.html`
|
||||
+ jangan gunakan penyingkat url
|
||||
- Pilih tautan ke versi terbaru alih-alih menautkan ke versi tertentu: `http://example.com/dir/book/current/` lebih baik daripada `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html`
|
||||
- Jika tautan menggunakan sertifikat yang kedaluwarsa atau ditandatangani sendiri atau memiliki masalah SSL lain:
|
||||
1. *ganti* dengan mitra `http` jika memungkinkan (karena mungkin sulit untuk mengizinkan pengecualian pada perangkat seluler).
|
||||
2. *biarkan apa adanya* jika versi `http` tidak tersedia, tetapi tautan dapat diakses melalui` https` dengan mengabaikan peringatan di browser atau menambahkan pengecualian.
|
||||
3. *hapus* jika tidak.
|
||||
- jika ada tautan dalam format yang berbeda, tambahkan tautan terpisah dengan referensi ke setiap format
|
||||
- jika sepotong konten tersedia di beberapa tempat di Internet
|
||||
+ pilih tautan otoritatif
|
226
docs/CONTRIBUTING-it.md
Normal file
226
docs/CONTRIBUTING-it.md
Normal file
@ -0,0 +1,226 @@
|
||||
*[Leggilo in altre lingue](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
## Accordo di Licenza
|
||||
Contribuendo tu accetti alla [LICENZA](../LICENSE) di questa repository.
|
||||
|
||||
## Codice di Comportamento del Collaboratore
|
||||
I collaboratori accettano di rispettare il [Codice di Comportamento](CODE_OF_CONDUCT-it.md) di questa repository. ([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
## In breve
|
||||
1. "Un link per scaricare facilmente un libro" non è sempre un link per scaricare un libro *gratuito*. Per favore contribuisci solo con contenuti gratuiti. Assicurati che sia gratuito. Non accettiamo link a pagine che *richiedono* email funzionanti per ottenere il libro, ma diamo il benvenuto agli annunci che li richiedono.
|
||||
2. Non devi conoscere Git: se trovi qualcosa di interessante che che non è *ancora in questa repo*, apri un [Issue](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues) con il link della risorsa.
|
||||
- Se conosci Git, forka questa repository e crea una Pull Request.
|
||||
3. Abbiamo 5 tipi di liste. Scegli quella giusta:
|
||||
|
||||
- *Libri* : PDF, HTML, ePub, gitbook.io, una Git repo, etc.
|
||||
- *Corsi* : Un corso è del materiale gratuito che non è un libro. [Questo è un corso](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
- *Tutorial Interattivi* : Un sito interattivo permette all'utente di scrivere codice o comandi e analizzarne il risultato. esempi: [Try Haskell](http://tryhaskell.org), [Try Github](http://try.github.io).
|
||||
- *Podcasts e Screencasts* : Podcasts and screencasts.
|
||||
- *Set di problemi & Programmazione competitiva* : Un sito o software che ti permette di valutare le tue skills da programmatore risolvendo problemi semplici o complessi, con o senza la revisione del codice, con o senza la comparazione del risultato con gli altri utenti.
|
||||
|
||||
4. Assicurati di seguire le [linee guida qui sotto](#guidelines) e rispettare la [formattazione Markdown](#formatting) dei file.
|
||||
|
||||
5. GitHub Actions avvierà dei test per assicurarsi che le tue liste siano ordinate alfabeticamente e formattate correttamente. Assicurati che i tuoi cambiamenti passino il test.
|
||||
|
||||
<a name="guidelines"></a>
|
||||
### Linee guida
|
||||
- assicurati che il libro sia gratuito. Controlla più volte se necessario. Commentare nella PR il perché pensi che il libro sia gratuito aiuta gli admin.
|
||||
- non accettiamo file hostati su Google Drive, Dropbox, Mega, Scribd, Issuu e altre piattaforme simili per l'upload dei file
|
||||
- inserisci i link ordinandoli alfabeticamente. Se sbagli la posizione di un link, riordinalo e invia la PR
|
||||
- usa il link più "autorevole" per segnalare la risorsa (significa che il sito web dell'autore è migliore del sito web dell'editore, che è migliore di un sito web di terze parti)
|
||||
+ nessun servizio di file hosting (questo include (ma non è limitato a) link di Dropbox e Google Drive)
|
||||
- preferisci sempre un link `https` rispetto ad un `http` -- purché si trovino sullo stesso dominio e contengano lo stesso contenuto
|
||||
- sul dominio di root, elimina il trailing slash (lo slash finale): `http://example.com` invece di `http://example.com/`
|
||||
- preferisci sempre link più corti: `http://example.com/dir/` è migliore di `http://example.com/dir/index.html`
|
||||
+ niente link accorciati
|
||||
- generalmente preferisci il link "current" rispetto al link "version": `http://example.com/dir/book/current/` è migliore di `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html`
|
||||
- se un link ha un certificato scaduto/certificato auto-firmato/problemi di SSL o di qualsiasi altro tipo:
|
||||
1. *sostituiscilo* con la controparte in `http` se possibile (perché accettare eccezione può essere complicato sui dispositivi mobile).
|
||||
2. *lascialo* se non è disponibile alcuna versione in `http` ma la versione `https` è ancora accessibile aggiungendo l'eccezione al browser o ignorando l'avviso.
|
||||
3. *rimuovilo* altrimenti.
|
||||
- se un link esiste in più formati, aggiungi un link separato con una nota riguardante il formato
|
||||
- se una risorsa è presente in posti differenti su internet
|
||||
+ usa il link più "autorevole" per segnalare la risorsa (significa che il sito web dell'autore è migliore del sito web dell'editore, che è migliore di un sito web di terze parti)
|
||||
+ se reindirizzano a edizioni differenti e tu credi che queste edizioni siano abbastanza diverse tra loro da valere la pena di essere tenute, aggiungi un link separato con una nota riguardante ogni edizione (guarda [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) per contribuire alla discussione sulla formattazione.)
|
||||
- preferisci gli atomic commits (un commit per aggiunta/modifica/eliminazione) rispetto ai grandi commit. Non c'è bisogno di raggruppare i commit per inviarli in una sola PR. (Non applichiamo mai questa regola, è solo per comodità dei moderatori)
|
||||
- se il libro è più vecchio, includi la data di pubblicazione assieme al titolo.
|
||||
- includi il nome o i nomi degli autori se è il caso. Puoi accorciare il nome degli autori con "et al."
|
||||
- se il libro non è ancora finito, e ci stanno ancora lavorando su, aggiungi "in process", come descritto [qui sotto](#in_process). Seleziona sempre l'ultima versione disponibile in questi siti.
|
||||
- se una risorsa è archiviata usando la Wayback Machine di Internet Archive (o simili), aggiungi la notazione "archived", come descritto [qui sotto](#archived). La versione migliore da utilizzare è quella più recente/completa.
|
||||
- se è richiesto un indirizzo email o un account per poter scaricare il libro, aggiungilo tra parentesi, esempio: `(email address *requested*, not required)`
|
||||
|
||||
<a name="formatting"></a>
|
||||
### Formattazione
|
||||
- Tutte le liste sono file `.md`. Prova ad imparare la sintassi [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/). È semplice!
|
||||
- Tutte le liste iniziano con un Index. L'idea è di elencare e collegare tutte le sezioni e sottosezioni lì. Mantienila in ordine alfabetico.
|
||||
- Le sezioni utilizzano il livello 3 di heading (`###`), e le sottosezioni utilizzano il livello 4 di heading (`####`).
|
||||
|
||||
L'idea è di avere:
|
||||
- `2` linee vuote tra l'ultimo link e la nuova sezione.
|
||||
- `1` linea vuota tra il titolo e il primo link della sezione.
|
||||
- `0` linee vuote tra due link.
|
||||
- `1` linea vuota alla fine di ogni file `.md`.
|
||||
|
||||
Esempi:
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
* [An Awesome Book](http://example.com/example.html)
|
||||
(linea vuota)
|
||||
(linea vuota)
|
||||
### Esempio
|
||||
(linea vuota)
|
||||
* [Another Awesome Book](http://example.com/book.html)
|
||||
* [Some Other Book](http://example.com/other.html)
|
||||
|
||||
- Non mettere uno spazio tra `]` e `(`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
SCORRETTO : * [Another Awesome Book] (http://example.com/book.html)
|
||||
CORRETTO: * [Another Awesome Book](http://example.com/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Se includi gli autori, usa ` - ` (un trattino circondato da spazi singoli):
|
||||
|
||||
```
|
||||
SCORRETTO : * [Another Awesome Book](http://example.com/book.html)- John Doe
|
||||
CORRETTO: * [Another Awesome Book](http://example.com/book.html) - John Doe
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Metti uno spazio tra il link e il formato:
|
||||
|
||||
```
|
||||
SCORRETTO : * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf)(PDF)
|
||||
CORRETTO: * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Gli autori vanno prima del formato:
|
||||
|
||||
```
|
||||
SCORRETTO : * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf)- (PDF) Jane Roe
|
||||
CORRETTO: * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf) - Jane Roe (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Formati multipli:
|
||||
|
||||
```
|
||||
SCORRETTO : * [Another Awesome Book](http://example.com/)- John Doe (HTML)
|
||||
SCORRETTO : * [Another Awesome Book](https://downloads.example.org/book.html)- John Doe (download site)
|
||||
CORRETTO: * [Another Awesome Book](http://example.com/) - John Doe (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.example.org/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Includi l'anno di pubblicazione nel titolo per i libri più vecchi:
|
||||
|
||||
```
|
||||
SCORRETTO : * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.html) - Jane Roe - 1970
|
||||
CORRETTO: * [A Very Awesome Book (1970)](https://example.org/book.html) - Jane Roe
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
- Libri in sviluppo:
|
||||
|
||||
```
|
||||
CORRETTO: * [Will Be An Awesome Book Soon](http://example.com/book2.html) - John Doe (HTML) (:construction: *in process*)
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="archived"></a>
|
||||
- Link archiviato:
|
||||
|
||||
```
|
||||
CORRETTO: * [A Way-backed Interesting Book](https://web.archive.org/web/20211016123456/http://example.com/) - John Doe (HTML) *(:card_file_box: archived)*
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Note
|
||||
|
||||
Mentre le basi sono relativamente semplici, c'è una notevole differenza tra le risorse che inseriamo nelle liste. Qui ci sono alcuni appunti su come affrontiamo queste diversità.
|
||||
|
||||
#### Metadata
|
||||
|
||||
I nostri elenchi forniscono un set minimo di metadati: titoli, URLs, autori, piattaforme e note di accesso.
|
||||
|
||||
##### Titoli
|
||||
|
||||
- Non inventiamo i titoli. Cerchiamo di prendere i titoli dalla risorsa originale; i contributori sono invitati a non inventare titoli o usarli editorialmente se questo può essere evitato. Un'eccezione è per i libri più vecchi; se sono principalmente di interesse storico, l'anno tra parentesi inserito nel titolo aiuta gli utenti a capire se sono interessati a quella risorsa.
|
||||
- Niente titoli completamente in MAIUSCOLO. Di solito il title case è appropriato, ma in caso di dubbio usa le maiuscole utilizzate nella fonte.
|
||||
|
||||
##### URLs
|
||||
|
||||
- Non per mettiamo di rimpicciolire il link con gli appositi strumenti.
|
||||
- Il codice di tracciamento deve essere rimosso dall'URL.
|
||||
- Gli URL internazionali devono essere evitati. Le barre del browser in genere li rendono in Unicode, ma usa copia e incolla, per favore.
|
||||
- I link sicuri (https) sono preferibili al posto dei link non sicuri (http), dove l'https è stato implementato.
|
||||
- Non ci piacciono gli URL che reindirizzano in una pagina che non hosta la risorsa, ma invece reindirizza altrove.
|
||||
|
||||
##### Autori
|
||||
|
||||
- Vogliamo dare i crediti agli autori ove appropriato, anche ai traduttori!
|
||||
- Per i lavori tradotti, l'autore originale dovrebbe essere incluso.
|
||||
- Non permettiamo collegamenti per gli autori.
|
||||
- Per le compilation o remix, il "creatore" potrebbe aver bisogno di una descrizione. Ad esempio, i libri "GoalKicker" o "RIP Tutorial" sono accreditati come "Compiled from StackOverflow documentation"
|
||||
|
||||
##### Piattaforme e note di accesso
|
||||
|
||||
- Corsi. Specialmente per la nostra liste dei corsi, la piattaforma è una parte importante della descrizione. Questo perché le varie piattaforme di corsi hanno diverse affordance e metodi di accesso. Mentre solitamente i libri non hanno bisogno di un account per essere letti, molte piattaforme di corsi ne hanno bisogno. Esempi di piattaforme di corsi sono Coursera, EdX, Udacity e Udemy. Quando un corso dipende dalla piattaforma, il suo nome dovrebbe essere incluso tra parentesi.
|
||||
- YouTube. Abbiamo molti corsi che consistono in playlist di YouTube. Non consideriamo YouTube come piattaforma, cerchiamo di inserire il creatore del corso, che è spesso una sotto-piattaforma.
|
||||
- Video YouTube. Solitamente non accettiamo singoli video YouTube, a meno che non siano più lunghi di un'ora e che siano strutturati come un corso o un tutorial.
|
||||
- Leanpub. Leanpub ospita libri con varie modalità di accesso. Alcune volte i libri possono essere letti senza l'obbligo di registrazione; alcune volte è necessario creare un account gratuito su Leanpub. Data la qualità dei libri e la commistione e fluidità dei modelli di accesso Leanpub, consentiamo di elencare questi ultimi con la nota di accesso *(Leanpub account or valid email requested)*
|
||||
|
||||
#### Generi
|
||||
|
||||
La prima regola è decidere a quale lista appartiene di più una risorsa. Se si definisce un libro, allora forse è un libro.
|
||||
|
||||
##### Generi che non accettiamo
|
||||
|
||||
Essendo che internet è vasto, noi non accettiamo:
|
||||
|
||||
- blog
|
||||
- blog posts
|
||||
- articoli
|
||||
- siti web (ad eccezione di quelli che ospitano MOLTI articoli che elenchiamo.)
|
||||
- video che non sono corsi o screencasts.
|
||||
- capitoli dei libri
|
||||
- teaser dei libri
|
||||
- IRC o canali Telegram
|
||||
- Slacks o newsletter
|
||||
|
||||
I nostri elenchi di programmi competitivi non sono così severi riguardo a queste esclusioni. L'ambito del repo è determinato dalla comunità; se desideri suggerire una modifica o un'aggiunta all'ambito, utilizza un problema per suggerire.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Libri vs. Altro
|
||||
|
||||
Non siamo così esigenti riguardo al libro. Ecco alcuni attributi che indicano che una risorsa è un libro:
|
||||
|
||||
- ha un ISBN (International Standard Book Number)
|
||||
- ha una tabella dei contenuti
|
||||
- è offerta una versione scaricabile, specialmente ePub
|
||||
- ha un'editizone
|
||||
- non dipende da contenuti interattivi o video
|
||||
- cerca di coprire in modo completo l'argomento
|
||||
- è autonomo
|
||||
|
||||
Ci sono molti libri che abbiamo aggiunto che però non hanno questi attributi; dipende dal contesto.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Libri vs. Corsi
|
||||
|
||||
A volte questi possono essere difficili da distinguere!
|
||||
|
||||
I corsi hanno spesso libri di testo associati, che elencheremo nei nostri elenchi di libri. I corsi prevedono lezioni, esercitazioni, test, appunti o altri supporti didattici. Una singola lezione o video di per sé non è un corso. Un powerpoint non è un corso.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Tutorial interattivi vs. Altro
|
||||
|
||||
Se riesci a stamparlo e conservarne l'essenza, non è un tutorial interattivo.
|
||||
|
||||
|
||||
### Automazione
|
||||
|
||||
- L'applicazione delle regole di formattazione è automatizzata tramite [GitHub Actions](https://github.com/features/actions) usando [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) (guarda [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
||||
- La validazione dell'URL usa [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot)
|
||||
- Per attivare la convalida dell'URL, invia un commit che includa un messaggio di commit contenente `check_urls=file_to_check`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-books.md free-programming-books-en.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
- È possibile specificare più di un file da controllare, utilizzando un singolo spazio per separare ogni voce.
|
||||
- Se specifichi più di un file, i risultati della build si basano sul risultato dell'ultimo file controllato. Dovresti essere consapevole che potresti ottenere il passaggio di build verdi a causa di ciò, quindi assicurati di ispezionare il registro di build alla fine della richiesta pull facendo clic su "Show all checks" -> "Details".
|
210
docs/CONTRIBUTING-ko.md
Normal file
210
docs/CONTRIBUTING-ko.md
Normal file
@ -0,0 +1,210 @@
|
||||
*[이 문서를 다른 언어로 보시려면](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
## 기여자 라이선스 동의서
|
||||
이 프로젝트의 기여자들은 리포지토리의 [약관](../LICENSE) 에 동의하는 것으로 간주됩니다.
|
||||
|
||||
## 기여자 행도 강령
|
||||
이 리포지토리 기여함으로서, 모든 기여자는 이 [행동강령](CODE_OF_CONDUCT-ko.md) 에 동의한 것으로 간주됩니다. ([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
## 요약
|
||||
1. "책을 쉽게 내려받을 수 있는 바로가기"는 해당 책이 무료임을 보장하지 않습니다. 이 프로젝트에 기여하기 전에 해당 바로가기가 무료임을 확인해 주십시오. 저희는 또한 작동하는 이메일을 요구하는 바로가기는 허용하지 않습니다만, 이메일을 요청하는 것들은 허용됩니다.
|
||||
2. 깃에 대해 알고 있을 필요는 없습니다: 만약 당신이 조건에 부합하면서 이미 등재되지 않은 바로가기를 발견한다면, 새로운 바로가기와 함께 새로운 [이슈](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues)를 열 수 있습니다.
|
||||
- 만약 깃 사용법을 알고 있다면, 해당 리포지토리를 Fork 하며 Pull request를 보내주세요.
|
||||
3. 저희는 다섯 가지의 리스트를 제공하고 있습니다. 올바른 것을 선택해 주세요:
|
||||
- *책* : PDF, HTML, ePub, gitbook.io 기반 웹사이트, 깃 리포지토리, 등.
|
||||
- *강좌* : 여기서 강좌는 책이 아닌 교육 도구를 칭합니다. [강좌 예시](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
- *상호작용을 할 수 있는 강좌* : 사용자가 코드를 입력하거나 명령어를 입력하여 평가을 받을 수 있는 웹사이트를 칭합니다(평가는 채점이 아닙니다). 예시: [Try Haskell](http://tryhaskell.org), [Try Github](http://try.github.io).
|
||||
- *팟캐스트와 화면 녹화*
|
||||
- *문제집 & 경쟁 하며 배우는 프로그래밍* : 문제를 풂으로서 프로그래밍 실력을 향상시키는데 도움을 주는 소프트웨어 또는 웹사이트를 칭합니다. 해당 소프트웨어 또는 웹사이트는 동료가 주체가 되는 코드 검토를 포함 할 수 있습니다.
|
||||
|
||||
4. 아래의 [가이드라인](#가이드라인) 을 참조하고 [마크다운 규격](#규격) 을 준수하여 주십시오.
|
||||
|
||||
5. 깃허브 액션이 각각의 리스트가 오름차순인지, 또하 규격이 준수되었는지 검수 할 것입니다. 각 제출이 검수를 통과하는지 확인해주십시오.
|
||||
|
||||
### 가이드라인
|
||||
- 책이 무료인지 반드시 확인 해 주십시오. 해당 책이 무료라고 생각하는 이유를 PR의 comment에 포함하는 것은 관리자들에게 큰 도움이 됩니다.
|
||||
- 저희는 Google Drive, Dropbox, Mega, Scribd, Issuu 또는 유사한 파일 공유 시스템에 업로드된 파일들을 수락하지 않습니다.
|
||||
- 바로가기를 오름차순으로 정렬해 주십시오. 만약 당신이 오름차순이 아닌 파일을 발견한다면, 수정후 PR을 보내주세요.
|
||||
- 가능한 가장 원작자에 가까운 바로가기를 사용해주세요(작가의 웹사이트가 편집자의 웹사이트보다 낫고, 제 3자의 웹사이트보다는 편집자의 것이 낫습니다).
|
||||
- 동일한 내용으 포함한다는 전 하에 `https` 주소를 `http`주소보다 우선시 해주십시오
|
||||
- 루트 도메인을 사용할때는, 마지막에 붙는 /를 배제하여주십시오. (`http://example.com` 가 `http://example.com/` 보다 낫습니다)
|
||||
- 모든 경우에 더 짧은 링크를 선호합니다: `http://example.com/dir/` 가 `http://example.com/dir/index.html`보다 낫지만, URL 단추 서비스를 사용하지 마십시오.
|
||||
- 대부분의 경우에 버전이 명시된 웹사이트보다는 현행 버젼 웹사이트를 선호합니다 (`http://example.com/dir/book/current/`가 `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html`보다 낫습니다)
|
||||
- 만약 해당 바로가기의 인증서가 만료되었다면:
|
||||
1. `http` 형식으로 *대치 하십시오*
|
||||
2. `http` 버젼이 존재하지 않는다면, 기존의 링크를 사용하십시오. `https`형식또한 예외를 추가한다면 사용할 수 있습니다.
|
||||
3. 이외의 경우에 *제외하십시오*
|
||||
- 만약 바로가기가 여러 형식으로 존재한다면, 각각을 쪽지와 함께 모두 첨부해주세요.
|
||||
- 만약 자료가 여러 사이트에 분산되어 있다면, 가장 믿을 수 있는 바로가기를 첨부해주세요. 만약 각각의 바로가기가 다른 버젼으로 향한다면, 쪽지와 함께 모두 포함하십시오. (참고: [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) 해당문서는 규격에 대해 설명합니다.)
|
||||
- 대량의 자료를 포함한 하나의 커밋보다는 작은 변화를 포함하는 여러개의 커밋이 선호됩니다.
|
||||
- 만약 오래된 책이라면, 출판일을 제목과 함께 포함하세요.
|
||||
- 작가(들)의 이름을 명시하십시오. "et al."을 사용하여 단축 할 수 있습니다.
|
||||
- 만약 책이 아직 완결되지 않았다면, [아래](#in_process)에 명시되어 있다시피, "in progress" 표시를 추가하십시오.
|
||||
- 만약 이메일 주소 또는 계정 생성이 다운로드 이전에 요청된다면, 별도의 노트를 첨부하세요.
|
||||
|
||||
### 규격
|
||||
- 모든 목록은 `.md`파일 형식 이어야 합니다. 해당 형식의 문법은 간단하며, [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/) 에서 찾아 볼 수 있습니다.
|
||||
- 모든 목록은 목차와 함께 시작해야 합니다. 각 항목을 목차에 연결하는 것이 목표입니다. 오름차순으로 정렬되어 있어야 합니다.
|
||||
- 각 섹션은 3단계 헤딩을 사용합니다 (`###`). 하위 섹션은 4단계 헤딩을 사용합니다 (`####`).
|
||||
|
||||
반드시 포함하여야 하는 항목들:
|
||||
- 마지막 바로가기와 새로운 섹션 사이의 줄바꿈 `2`회
|
||||
- 머리말과 섹션의 첫 바로가기 사이의 줄바꿈 `1`회
|
||||
- 두 바로가기 사이의 줄바꿈 `0`회
|
||||
- `.md` 파일의 마지막에 `1`회의 줄바꿈
|
||||
|
||||
예시:
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
* [An Awesome Book](http://example.com/example.html)
|
||||
(blank line)
|
||||
(blank line)
|
||||
### Example
|
||||
(blank line)
|
||||
* [Another Awesome Book](http://example.com/book.html)
|
||||
* [Some Other Book](http://example.com/other.html)
|
||||
|
||||
- `]` 와 `(` 사이에 공백을 넣지 마십시오:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [Another Awesome Book] (http://example.com/book.html)
|
||||
GOOD: * [Another Awesome Book](http://example.com/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- 저자를 표시할 경우, ` - `를 사용하십시오 (띄어쓰기 - 띄어쓰기):
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [Another Awesome Book](http://example.com/book.html)- John Doe
|
||||
GOOD: * [Another Awesome Book](http://example.com/book.html) - John Doe
|
||||
```
|
||||
|
||||
- 바로가기와 형식 사이에는 공백을 삽입 하십시오:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf)(PDF)
|
||||
GOOD: * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- 저자는 형식 전에 옵니다:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf)- (PDF) Jane Roe
|
||||
GOOD: * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf) - Jane Roe (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- 여러가지의 파일 형식이 존재할떄:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [Another Awesome Book](http://example.com/)- John Doe (HTML)
|
||||
BAD : * [Another Awesome Book](https://downloads.example.org/book.html)- John Doe (download site)
|
||||
GOOD: * [Another Awesome Book](http://example.com/) - John Doe (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.example.org/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- 오래된 책들은 출판 년도를 포함하세요:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.html) - Jane Roe - 1970
|
||||
GOOD: * [A Very Awesome Book (1970)](https://example.org/book.html) - Jane Roe
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
- 작성중인 책:
|
||||
|
||||
```
|
||||
GOOD: * [Will Be An Awesome Book Soon](http://example.com/book2.html) - John Doe (HTML) (:construction: *in process*)
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 노트(쪽지)
|
||||
|
||||
각 파일의 형식은 간단하지만, 목록에는 다양한 형태와 종류의 자료들이 존재할 수 있습니다. 아래에 나열될 항목들은 저희가 그런 다양성을 어떻게 다르는지에 대한 설명 입니다.
|
||||
|
||||
#### 메타데이터
|
||||
|
||||
각 목록은 최소한의 메타데이터만을 제공합니다: 제목, 바로가기 주소, 제작자, 플랫폼, 그리고 접속 노트
|
||||
|
||||
##### 제목
|
||||
|
||||
- 원제를 사용하세요. 저희는 원작(원본)의 제목을 사용하기를 원합니다. 기여자들은 가능한 원제에 가깝거나 동일한 제목을 제공하여야 합니다. 예외는 오래된 책들입니다. 독자들의 더 쉬운 이해와 검색을 위해 현대의 언어로 제목을 새로 짓는것은 허가됩니다.
|
||||
- 대문자로만 이루어진 제목은 금지됩니다. 대부분 경우에 title case가 허가되지만, 확실하지 않다면 자료에 명시된 방식으로 기술 하세요.
|
||||
|
||||
##### 바로가기 주소
|
||||
|
||||
- 주소 길이를 줄이는 행위는 허가되지 않습니다.
|
||||
- 추적을 위한 코드는 주소에서 제거되어야 합니다.
|
||||
- 주소에 영어가 아닌 언어가 포함 된 주소는 허가되지 않습니다. 대부분의 브라우져에서 정상적인 동작을 하지만, 주소창을 그대로 복사해주세요. 부탁드립니다.
|
||||
- 보안 주소(https)가 존재하는 경우, 보안 주소가 일반 주소(http)보다 선호됩니다.
|
||||
- 설명과 다른 웹페이지로 향하는 바로가기 주소는 선호되지 않습니다.
|
||||
|
||||
##### 제작자
|
||||
|
||||
- 저희는 무료로 자료들을 배포하는 제작자들(번역가들 포함)에게 감사함을 표합니다!
|
||||
- 번역된 자료들의 경우, 원작자들이 우선적으로 명시되어야 합니다.
|
||||
- 제작자들의 정보로 향하는 바로가기 주소는 허가되지 않습니다.
|
||||
- 여러 작업물이 조합된 자료의 경우, "제작자"는 설명이 필요할 수 있습니다. 예를 들어, "GoalKicker" 책들의 제작자들은 "Compiled from StackOverflow documentation"로 명시되어야 합니다.
|
||||
|
||||
##### 플랫폼과 접속 노트
|
||||
|
||||
- 강좌, 특히 걍좌 목록의 경우, 플랫폼을 명시하는것이 필수적입니다. 각각의 강좌들의 플랫폼을 추가하여야 무료로 접속할 수 있음을 이용자들이 인지 할 수 있습니다. 일반적으로 로그인이 필요한 책은 목록에 포함하지 않지만, 강좌는 대부분 계정을 생성하지 않으면 접근 할 수 없기 때문에 예외로 합니다. 예시로는 Coursera, EdX, Udacity, 그리고 Udemy가 있습니다. 해당 강좌들이 플랫폼 의존적이라면, 플랫폼의 이름은 반드시 포함되어야 합니다.
|
||||
- 만약 강좌가 유튜브에 존재하는 경우, 유튜브는 플랫폼으로 간주하지 않고, 크리에이터를 명시합니다.
|
||||
- 유튜브 영상들은 각각의 영상이 한시간이 넘지 않는 경우에는 바로가기 주소를 포함하지 않습니다.
|
||||
- Leanpub는 많은 책들과 강좌에 접근을 제공합니다. 경우에 따라 회원가입 없이 접근 할 수 있는 책들 또한 존재합니다. 경우에 따라 *(Leanpub account or valid email requested)* 노트를 포함하여 목록을 작성해야 합니다.
|
||||
|
||||
#### 장르
|
||||
|
||||
자료가 어떤 장르에 속하는지 결정하는 첫번째 방법은 해당 자료의 분류에 따르는 것입니다.
|
||||
|
||||
##### 기술하지않는 장르
|
||||
|
||||
인터넷에는 너무 다양하고 정확하지않은 자료들이 있기에, 저희는 다음 장르를 포함하지 않습니다:
|
||||
|
||||
- 블로그
|
||||
- 블로그 게시글
|
||||
- 기사
|
||||
- (목록에 포함된 장르를 대량 포함하지 않는 경우) 웹사이트
|
||||
- 강좌가 아닌 영상
|
||||
- 책의 목차
|
||||
- 채팅 채널
|
||||
- 책의 미리보기
|
||||
- 슬랙, 전자메일
|
||||
|
||||
상기된 목록은 최종적이지 않으며, 이슈를 생성하여 기여자들이 제안을 할 수 있습니다.
|
||||
|
||||
|
||||
##### 책 vs. 다른 자료
|
||||
|
||||
저희는 자료가 얼마나 책에 가까운지는 중요하지 않습니다. 다음의 항목을을 포함한다면, 책으로 간주됩니다:
|
||||
|
||||
- ISBN의 존재 여부 (International Standard Book Number)
|
||||
- 목차가 존재하는가
|
||||
- 다운로드를 받을 수 있는가 (특히 ePub 형식)
|
||||
- 개정판이 있는가
|
||||
- 상호작용을 하지않는가
|
||||
- 분명한 하나의 주제가 있는가
|
||||
- 스스로 내용을 포함하고 있는가
|
||||
|
||||
저희가 인정하는 책들은 위 항목을 모두 포함하지 않을 수 있으며, 최종적으로는 내용에 의해 결정됩니다.
|
||||
|
||||
|
||||
##### 책 vs. 강좌
|
||||
|
||||
때에 따라 이 둘은 구분하기 어려울 수 있습니다.
|
||||
|
||||
강좌는 종종 책을 보조교재로 사용하는데, 이것은 상기한 책의 특성에 의해 목록에 추가 될 수 있습니다. 이 보조교재에는 종종 강의 노트, 연습 문제, 시험, 등등이 포함됩니다. 영상/강의 하나는 강좌로 간주되지 않습니다. 또한, 파워포인트는 강좌가 아닙니다.
|
||||
|
||||
##### 상호작용 강의 vs. 다른 자료
|
||||
|
||||
만약 강의가 인쇄되어서도 사용 될 수 있다면, 상호작용 강의에 포함되지 않습니다.
|
||||
|
||||
|
||||
### 자동화
|
||||
|
||||
- 규격 규칙은 [GitHub Actions](https://github.com/features/actions)에 의해 [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint)를 사용하여 강제됩니다 (see [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
||||
- 바로가기 주소 검증은 [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot)를 이용합니다
|
||||
- 바로가기 주소 검증을 위해 커밋 메시지에 `check_urls=file_to_check`을 포함해 주세요:
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-books.md free-programming-books-en.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
- 각 입력을 공백으로 구문하여 하나 이상의 파일을 검사 할 수 있습니다.
|
||||
- 만약 하나 이상의 파일을 검사한다면, 검사 결과는 마지막 파일의 검사 결과가 표시됩니다. 이 특성으로 인하여 통과를 받았더라도 관리자에 의하여 최종 승인이 보류 될 수 있습니다. 정확한 결과를 확인 하려면, "Show all checks" -> "Details"로 가세요.
|
217
docs/CONTRIBUTING-pt_BR.md
Normal file
217
docs/CONTRIBUTING-pt_BR.md
Normal file
@ -0,0 +1,217 @@
|
||||
*[Leia em outros idiomas](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
## Acordo de Licença do Contribuidor
|
||||
Ao contribuir você concorda com a [LICENSE](../LICENSE) deste repositório.
|
||||
|
||||
## Código de Conduta do Contribuidor
|
||||
Ao contribuir você concorda em respeitar o [Código de Conduta](CODE_OF_CONDUCT-pt_BR.md) deste repositório. ([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
## Em poucas palavras
|
||||
1. "Um _link_ para baixar um livro facilmente" nem sempre é um _link_ para um livro *gratuito*. Por favor contribua apenas com conteúdo gratuito. Certifique-se de que é grátis. Não são aceitos _links_ para páginas que *requerem* um endereço de email para obter livros, mas aceitamos listas que requerem.
|
||||
|
||||
2. Não é necessário saber Git: se você encontrou algo interessante que *não está presente neste repositório*, por favor abra uma [Issue](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues) com todas as propostas de _links_.
|
||||
- Se você sabe Git, faça um _Fork_ do repositório e mande um _pull request_.
|
||||
|
||||
3. Possuimos 5 tipos de listas. Escolha a mais adequada:
|
||||
- *Livros*: PDF, HTML, ePub, sites baseados no gitbook.io, um repositório Git, etc.
|
||||
- *Cursos*: Um curso é um material didático que não é um livro. [Isso é um curso](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
- *Tutoriais Interativos*: Um site interativo que permite ao usuário digitar código ou comandos e computa o resulta (por "computar" não queremos dizer "avaliar"). Por exemplo: [Try Haskell](http://tryhaskell.org), [Try Github](http://try.github.io).
|
||||
- *Podcasts e Screencasts* : Podcasts e screencasts.
|
||||
- *Conjuntos de Problemas e Programação Competitiva* : Um site ou software que permite avaliar suas habilidades de programação através da resolução de problemas simples ou complexos, com ou sem revisão de código, com ou sem comparação de resultados com outros usuários.
|
||||
|
||||
4. Certifique-se de seguir as [diretrizes abaixo](#diretrizes) e respeitar a [formatação de Markdown](#formatação) dos arquivos.
|
||||
|
||||
5. GitHub Actions executará testes para assegurar que suas listas estão em ordem alfabética e seguem as regras de formatação. Cerfique-se de que suas alterações passaram pelos testes.
|
||||
|
||||
### Diretrizes
|
||||
- certifique-se de que o livro é gratuito. Verifique múltiplas vezes se necessário. Comentar no PR por quê você acha que o livro é gratuito ajuda os administradores.
|
||||
- não aceitamos arquivos hospedados no Google Drive, Dropbox, Mega, Scribd, Issuu e outras plataformas similares de _upload_ de arquivos.
|
||||
- insira seus _links_ em ordem alfabética. Se vir um _link_ fora de ordem, por favor reordene-o e crie um PR.
|
||||
- use o _link_ com a fonte mais oficial (isso significa que o site do próprio autor é melhor que o site da editora, que é melhor que sites de terceiros)
|
||||
+ sem serviços de hospedagem de arquivos (isso inclui (mas não se limita a) _links_ do Dropbox e Google Drive)
|
||||
- sempre prefira um _link_ `https` em vez de `http` -- desde que estejam no mesmo domínio e sirvam o mesmo conteúdo.
|
||||
- em domínios raiz, remova a barra final: `http://exemplo.com` ao invés de `http://exemplo.com/`
|
||||
- sempre prefira o _link_ mais curto: `http://exemplo.com/dir/` é melhor que `http://exemplo.com/dir/index.html`
|
||||
+ sem _links_ vindos de encurtadores de _links_
|
||||
- prefira o _link_ "_current_" ao invés de _"version"_: `http://exemplo.com/dir/book/current/` é melhor que `http://exemplo.com/dir/book/v1.0.0/index.html`
|
||||
- se um _link_ possui um certificado expirado/autoassinado/problema de SSL de qualquer outro tipo:
|
||||
1. *substitua-o* por seu equivalente `http` se possível (pois aceitar exceções pode ser complicado em dispositivos móveis).
|
||||
2. *mantenha-o* se não houver versão `http` disponível, mas o _link_ continua acessível através de `https` adicionando uma exceção ao browser ou ignorando o aviso.
|
||||
3. *remova-o* caso contrário.
|
||||
- se o _link_ existir em múltiplos formatos, adicione um _link_ separado com uma observação sobre cada formato.
|
||||
- se o material existe em diferentes lugares na Internet
|
||||
+ use o _link_ com a fonte mais oficial (isso significa que o site do autor é melhor que o site da editora que é melhor que sites de terceiros)
|
||||
+ se eles referenciam diferentes edições, e você julgar que essas edições são diferentes o bastante para mantê-las, adicione um _link_ separado com uma observação para cada edição (veja [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) para contribuir com a discussão sobre formatação).
|
||||
- prefira _commits_ atômicos (um _commit_ para cada adição/deleção/modificação) ao invés de _commits_ maiores. Não é necessário fazer o _squash_ de seus _commits_ antes de submeter um PR. Nunca iremos impor esta regra dado que é apenas uma questão de conveniência para os mantenedores).
|
||||
- se o livro for mais antigo, inclua a data de publicação no título.
|
||||
- inclua o(s) nome(s) do(s) autor(es) onde for apropriado. Você pode encurtar a lista de autores com "et al".
|
||||
- se o livro não estiver completo, e ainda está sendo escrito, adicione a notação "em processo", como descrito [abaixo.](#em_processo)
|
||||
- se um endereço de email ou configuração de conta for solicitado antes que o _download_ seja habilitado, adicione uma observação no idioma apropriado e entre parênteses. Por exemplo: `(endereço de email é *pedido*, não obrigatório)`.
|
||||
|
||||
### Formatação
|
||||
- Todas as listas são arquivos `.md`. Tente aprender a sintaxe de [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/). É simples!
|
||||
- Todas as listas começam com um Índice. A ideia é listar e "_linkar_" todas as seções e subseções lá. Mantenha-o em ordem alfabética.
|
||||
- Seções são títulos de nível 3 (`###`), e subseções são títulos de nível 4 (`####`).
|
||||
|
||||
A ideia é ter:
|
||||
- `2` linhas em branco entre o último _link_ e a nova seção.
|
||||
- `1` linha em branco entre o título e o primeiro _link_ da seção.
|
||||
- `0` linhas em branco entre dois _links_.
|
||||
- `1` linha em branco ao final de cada arquivo `.md`.
|
||||
|
||||
Exemplo:
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
* [Um Livro Incrível](http://exemplo.com/exemplo.html)
|
||||
(linha em branco)
|
||||
(linha em branco)
|
||||
### Exemplo
|
||||
(linha em branco)
|
||||
* [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/livro.html)
|
||||
* [Outro Livro Qualquer](http://exemplo.com/outro.html)
|
||||
|
||||
- Não coloque espaços entre `]` e `(`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
RUIM : * [Outro Livro Incrível] (http://exemplo.com/livro.html)
|
||||
BOM : * [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/livro.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Se incluir o autor, use ` - ` (um traço envolto por espaços simples):
|
||||
|
||||
```
|
||||
RUIM : * [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/livro.html)- Fulano de Tal
|
||||
BOM : * [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/livro.html) - Fulano de Tal
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Coloque um espaço simples entre o _link_ e seu formato:
|
||||
|
||||
```
|
||||
RUIM : * [Um Livro Muito Incrível](https://exemplo.org/livro.pdf)(PDF)
|
||||
BOM : * [Um Livro Muito Incrível](https://exemplo.org/livro.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Autor vem antes do formato:
|
||||
|
||||
```
|
||||
RUIM : * [Um Livro Muito Incrível](https://exemplo.org/livro.pdf)- (PDF) Fulana de Tal
|
||||
BOM : * [Um Livro Muito Incrível](https://exemplo.org/livro.pdf) - Fulana de Tal (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Múltiplos formatos:
|
||||
|
||||
```
|
||||
RUIM : * [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/)- Fulano de Tal (HTML)
|
||||
RUIM : * [Outro Livro Incrível](https://downloads.exemplo.org/livro.html)- Fulano de Tal (download site)
|
||||
BOM : * [Outro Livro Incrível](http://exemplo.com/) - Fulano de Tal (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.exemplo.org/livro.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Inclua o ano de publicação no título de livros antigos:
|
||||
|
||||
```
|
||||
RUIM : * [Um Livro Muito Incrível](https://exemplo.org/livro.html) - Fulana de Tal - 1970
|
||||
BOM : * [Um Livro Muito Incrível (1970)](https://exemplo.org/livro.html) - Fulana de Tal
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="em_processo"></a>
|
||||
- Livros em processo:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BOM : * [Será Um Livro Incrível Em Breve](http://exemplo.com/livro2.html) - Fulano de Tal (HTML) (:construction: *em processo*)
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Observações
|
||||
|
||||
As noções básicas são relativamente simples, mas há uma grande diversidade de materiais que listamos. Aqui estão algumas observações sobre como tratamos essa diversidade.
|
||||
|
||||
#### Metadados
|
||||
|
||||
Nossas listas fornecem um conjunto mínimo de metadados: títulos, URLs, criadores, plataformas e notas de acesso.
|
||||
|
||||
##### Títulos
|
||||
|
||||
- Sem títulos inventados. Tentamos utilizar os títulos dos próprios materiais; contribuidores são aconselhados a não inventar títulos ou usá-los editorialmente se possível evitar. Uma exceção é para trabalhos antigos; se forem primariamente de interesse histórico, o ano entre parênteses adicionado ao título ajuda os usuários a saber se é de seu interesse.
|
||||
- Sem título EM CAIXA ALTA. Normalmente "_title case_" é apropriado. Em caso de dúvida, use a capitalização da fonte.
|
||||
|
||||
##### URLs
|
||||
|
||||
- Não permitimos encurtadores de URLs.
|
||||
- Códigos de rastreamento devem ser removidos da URL.
|
||||
- URLs internacionais devem ser escapadas. Barras de endereço dos navegadores normalmente renderizam eles em Unicode, mas use copiar e colar, por favor.
|
||||
- URLs seguras (https) sempre são preferidas no lugar de URLs não-seguras (http) quando https estiver disponível.
|
||||
- Não gostamos de URLs que apontam para páginas que não hospedam o material listado, mas apontam para outro lugar.
|
||||
|
||||
##### Criadores
|
||||
|
||||
- Queremos creditar os criadores do material gratuito apropriadamente, incluindo tradutores!
|
||||
- Para trabalhos traduzidos, o autor original deve ser creditado.
|
||||
- Não permitimos _links_ para Criadores.
|
||||
- Para compilações ou trabalhos remixados, o "criador" pode precisar de uma descrição. Por exemplo, os livros "GoalKicker" são creditados como "Compilado da documento do StackOverflow"
|
||||
|
||||
##### Plataforma e Notas de Acesso
|
||||
|
||||
- Cursos. Especificamente para nossa lista de cursos, a plataforma é uma parte importante da descrição do material. Isso acontece pois plataformas de cursos possuem _affordances_ e modelos de acesso diferentes. Normalmente não listamos um livro que requer um cadastro, muitas plataformas de cursos possuem _affordances_ que não funcionam sem algum tipo de conta. Exemplos de plataformas de cursos incluem Coursera, EdX, Udacity, e Udemy. Quando o curso depende da plataforma, o nome da plataforma deve ser listado em parênteses.
|
||||
- YouTube. Temos muitos cursos que consistem em _playlists_ do YouTube. Não listamos YouTube como uma plataforma, tentamos listar o criador no YouTube, que normalmente é uma subplataforma.
|
||||
- Vídeos do YouTube. Normalmente não usamos vídeos do YouTube individuais a não ser que tenham mais de uma hora e sejam estruturados como um curso ou tutorial.
|
||||
- Leanpub. Leanpub hospeda livros com uma variedade de modelos de acesso. Algumas vezes, um livro pode ser lido sem necessidade de registro; algumas vezes um livro requer uma conta Leanpub para acesso gratuito. Dada a qualidade dos livros e a mistura e fluidez dos modelos de acesso do Leanpub, permitimos a listagem deste com uma observação de acesso *(Conta Leanpub ou email válido solicitado)*
|
||||
|
||||
#### Gêneros
|
||||
|
||||
A primeira regra ao decidir a qual lista um material pertence é ver como o próprio material se descreve. Se diz que é um livro, então talvez seja um livro.
|
||||
|
||||
##### Gêneros não listados
|
||||
|
||||
Dada a vastidão da Internet, não incluimos em nossas listas:
|
||||
|
||||
- blogs
|
||||
- posts de blog
|
||||
- artigos
|
||||
- sites (exceto aquela que hospedam MUITOS dos items que listamos).
|
||||
- vídeos que não são cursos ou screencasts.
|
||||
- capítulos de livros.
|
||||
- amostras de livros
|
||||
- IRC ou canais do Telegram
|
||||
- Slacks ou listas de email
|
||||
|
||||
Nossas listas de programação competitiva não são tão estritas quanto a essas exclusões. O escopo do repositório é determinado pela comunidade; se deseja sugerir uma mudança ou adição ao escopo, por favor use uma _issue_ para fazer a sugestão.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Livros vs. Outras Coisas
|
||||
|
||||
Não somos tão exigentes quanto a definição de "livro". Aqui estão alguns atributos que significam que um material é um livro:
|
||||
|
||||
- possui um ISBN (_International Standard Book Number_)
|
||||
- possui um sumário
|
||||
- uma versão baixável é oferecida, especialmente arquivos ePub
|
||||
- possui edições
|
||||
- não depende de conteúdo interativo ou vídeos
|
||||
- tenta cobrir um tópico de forma abrangente
|
||||
- é autocontido
|
||||
|
||||
Há diversos livros que listamos que não possuem esses atributos; pode depender do contexto.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Livros vs. Cursos
|
||||
|
||||
Algumas vezes pode ser difícil de distinguir!
|
||||
|
||||
Cursos normalmente possuem manuais associados, que listaríamos em nossas listas de livros. Cursos possuem aulas, exercícios, provas, anotações ou outros materiais didáticos. Uma única aula ou vídeo por si só não é um curso. Um Powerpoint não é um curso.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Tutoriais Interativos vs. Outras coisas
|
||||
|
||||
Se você pode capturar a tela ou imprimí-la e reter sua essência, então não é um Tutorial Interativo.
|
||||
|
||||
|
||||
### Automação
|
||||
|
||||
- Aplicação das regras de formatação é automatizada via [GitHub Actions](https://github.com/features/actions) usando [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) (veja [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
||||
- Validação de URL usa [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot)
|
||||
- Para ativar a validação de URL, dê _push_ num _commit_ que inclua uma mensagem de _commit_ contendo `check_urls=file_to_check`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-books.md free-programming-books-pt_BR.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Você pode especificar mais de um arquivo para checagem, usando um espaço simples para separar cada entrada.
|
||||
- Se você especificar mais de um arquivo, os resultados de _build_ serão baseados no resultado do último arquivo verificado. Você deve se atentar para o fato de que pode obter um _build_ com verde de sucesso devido a isso. Então, certifique-se de inspecionar o _build log_ ao final de cada _pull request_ clicando em "Show all checks" -> "Details".
|
232
docs/CONTRIBUTING-ru.md
Normal file
232
docs/CONTRIBUTING-ru.md
Normal file
@ -0,0 +1,232 @@
|
||||
*[Доступно на других языках](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
<a name="contributor-license-agreement"></a>
|
||||
## Лицензионное соглашение с участником
|
||||
|
||||
Принимая участие, вы соглашаетесь с [ЛИЦЕНЗИЕЙ](../LICENSE) этого репозитория.
|
||||
|
||||
<a name="contributor-code-of-conduct"></a>
|
||||
## Кодекс поведения автора
|
||||
|
||||
Принимая участие, вы соглашаетесь соблюдать [Кодекс поведения](CODE_OF_CONDUCT-ru.md) этого репозитория. ([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
<a name="in-a-nutshell"></a>
|
||||
## В двух словах
|
||||
|
||||
1. «Ссылка для легкой загрузки книги» не всегда является ссылкой на *бесплатную* книгу. Пожалуйста, размещайте только бесплатный контент. Убедитесь, что это бесплатно. Мы не принимаем ссылки на страницы, которым *требуются* адреса электронной почты на рабочем домене для получения книг. Однако мы приветствуем списки, которые запрашивают их.
|
||||
2. Вам необязательно знать Git: если вы нашли что-то интересное, чего *еще нет в этом репозитории*, пожалуйста, откройте [Issue](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues) с вашими предложениями.
|
||||
- Если вы знакомы с Git, пожалуйста форкните репозиторий и пришлите пулреквест.
|
||||
3. У нас есть 5 видов списков. Выберите подходящий:
|
||||
|
||||
- *Книги*: PDF, HTML, ePub, сайт на основе gitbook.io, репозиторий Git и т. Д.
|
||||
- *Курсы*: курс - это учебный материал, который не является книгой. [Это курс](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
- *Интерактивные учебные пособия*: интерактивный веб-сайт, который позволяет пользователю вводить код или команды и оценивать результат (под «результатом» мы не подразумеваем «оценку»). например: [Попробуйте Haskell](http://tryhaskell.org), [Попробуйте Github](http://try.github.io).
|
||||
- *Подкасты и скринкасты*: подкасты и скринкасты.
|
||||
- *Наборы задач и соревновательное программирование*: веб-сайт или программа, которое позволяет вам оценить свои навыки программирования, решая простые или сложные задачи, с проверкой кода или без нее, со сравнением результатов с результатами других пользователей или без него.
|
||||
|
||||
4. Обязательно следуйте [Руководству, приведённому ниже](#guidelines) и соблюдайте [Markdown форматирование](#formatting) файлов.
|
||||
|
||||
5. GitHub Actions запустит тесты, чтобы убедиться, что ваши списки отсортированы по алфавиту и соблюдаются правила форматирования. Обязательно проверьте, чтобы ваши изменения прошли проверку.
|
||||
|
||||
<a name="guidelines"></a>
|
||||
### Руководство
|
||||
|
||||
- Убедитесь что книга бесплатна. При необходимости проверьте еще раз. Администраторам помогает, если вы описываете в PR, почему вы думаете, что книга бесплатная.
|
||||
- Мы не принимаем файлы, размещенные на Google Drive, Dropbox, Mega, Scribd, Issuu и других подобных платформах для загрузки файлов.
|
||||
- Вставляйте ссылки в алфавитном порядке. Если вы видите ссылку нарушающую порядок, измените ее порядок и отправьте PR
|
||||
- Используйте ссылку с наиболее авторитетным источником (то есть сайт автора лучше, чем сайт редактора, что лучше, чем сторонний сайт)
|
||||
+ не с файловых хостингов (включая (но не ограничиваясь) ссылками на Dropbox и Google Drive)
|
||||
- всегда предпочитайте ссылку https вместо ссылки http - если они находятся в одном домене и обслуживают один и тот же контент
|
||||
- в корневых доменах удалите косую черту в конце: `http://example.com` вместо `http://example.com/`
|
||||
- всегда предпочитайте самую короткую ссылку: `http://example.com/dir/` лучше, чем `http://example.com/dir/index.html`
|
||||
+ избегайте сервисы сокращения ссылок
|
||||
- Обычно предпочитают ссылку на "актуальную" версию, чем на конкретную: `http://example.com/dir/book/current/` лучше, чем `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html`
|
||||
- Если ссылка имеет просроченный сертификат/самоподписанный сертификат/SSL-сертификат любого другого типа:
|
||||
1. *замените её* его эквивалентом http, если это возможно (поскольку принятие исключений может быть затруднено на мобильных устройствах).
|
||||
2. *оставьте её*, если версия http недоступна, но ссылка все еще доступна через https путем добавления исключения в браузер или игнорирования предупреждения.
|
||||
3. *удалите* в противном случае.
|
||||
- Если ссылка существует в нескольких форматах, добавьте отдельную ссылку с примечанием о каждом формате
|
||||
- Если ресурс существует в разных местах в Интернете
|
||||
+ используйте ссылку с наиболее авторитетным источником (это означает, что сайт автора лучше, чем сайт редактора, лучше, чем сторонний сайт)
|
||||
+ если они ссылаются на разные выпуски и вы считаете, что эти выпуски достаточно разные, чтобы их стоило сохранить, добавьте отдельную ссылку с примечанием о каждом выпуске (см. [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353), чтобы обсудить форматирование.)
|
||||
- Предпочитайте атомарные коммиты (по одному коммиту на каждое добавление/удаление/модификацию) большим коммитам. Не нужно собирать все коммиты в один перед тем, как отправить PR. (Мы никогда не будем настаивать на этом, поскольку это просто вопрос удобства для сопровождающих)
|
||||
- Если книга более старая, укажите дату публикации в названии.
|
||||
- Укажите имя автора или имена там, где это необходимо. Вы можете сократить списки авторов с помощью «и др.».
|
||||
- если книга не закончена, и работа над ней продолжается, добавьте пометку «в процессе», как описано [ниже.](#in_process)
|
||||
- если перед загрузкой запрашивается адрес электронной почты или настройка учетной записи, добавьте в скобки примечания на соответствующем языке, например: `(адрес электронной почты *запрашивают*, но он не требуется для загрузки)`
|
||||
|
||||
<a name="formatting"></a>
|
||||
### Форматирование
|
||||
- Все списки представляют собой файлы с расширением .md. Попробуйте изучить синтаксис [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/). Это просто!
|
||||
- Все списки начинаются с индекса. Идея состоит в том, чтобы перечислить и связать там все разделы и подразделы. Храните их в алфавитном порядке.
|
||||
- В разделах используются заголовки уровня 3 (`###`), а в подразделах используются заголовки уровня 4 (`####`).
|
||||
|
||||
Идея состоит в том, чтобы иметь:
|
||||
- `2` пустые строки между последней ссылкой и новым разделом.
|
||||
- `1` пустую строку между заголовком и первой ссылкой его раздела.
|
||||
- `0` пустых ссылок между двумя ссылками.
|
||||
- `1` пустую строку в конце каждого `.md` файла.
|
||||
|
||||
Пример:
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
* [Шикарная книга](http://example.com/example.html)
|
||||
(пустая строка)
|
||||
(пустая строка)
|
||||
### Пример
|
||||
(пустая строка)
|
||||
* [Другая шикарная книга](http://example.com/book.html)
|
||||
* [Ещё одна другая книга](http://example.com/other.html)
|
||||
|
||||
- Не вставляйте пробел между `]` и `(`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
ПЛОХО : * [Другая шикарная книга] (http://example.com/book.html)
|
||||
ХОРОШО: * [Другая шикарная книга](http://example.com/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Если вы указываете автора, используйте ` - ` (тире, окруженное одиночными пробелами):
|
||||
|
||||
```
|
||||
ПЛОХО : * [Другая шикарная книга](http://example.com/book.html)- Джон Доу
|
||||
ХОРОШО: * [Другая шикарная книга](http://example.com/book.html) - Джон Доу
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Отбейте ссылку и её формат пробелом:
|
||||
|
||||
```
|
||||
ПЛОХО : * [Очень хорошая книга](https://example.org/book.pdf)(PDF)
|
||||
ХОРОШО: * [Очень хорошая книга](https://example.org/book.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Сперва автор, потом формат:
|
||||
|
||||
```
|
||||
ПЛОХО : * [Очень хорошая книга](https://example.org/book.pdf)- (PDF) Джейн Роу
|
||||
ХОРОШО: * [Очень хорошая книга](https://example.org/book.pdf) - Джейн Роу (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Несколько форматов:
|
||||
|
||||
```
|
||||
ПЛОХО : * [Другая шикарная книга](http://example.com/)- Джон Доу (HTML)
|
||||
ПЛОХО : * [Другая шикарная книга](https://downloads.example.org/book.html)- Джон Доу (cайт для загрузки)
|
||||
ХОРОШО: * [Другая шикарная книга](http://example.com/) - Джон Доу (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.example.org/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Включите год публикации в заголовок для старых книг:
|
||||
|
||||
```
|
||||
ПЛОХО : * [Очень хорошая книга](https://example.org/book.html) - Джейн Роу - 1970
|
||||
ХОРОШО: * [Очень хорошая книга (1970)](https://example.org/book.html) - Джейн Роу
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
- Незавершенные книги:
|
||||
|
||||
```
|
||||
ХОРОШО: * [Скоро будет отличная книга](http://example.com/book2.html) - Джон Доу (HTML) (:construction: *in process*)
|
||||
```
|
||||
<a name="notes"></a>
|
||||
### Примечания
|
||||
|
||||
Хотя основы относительно просты, перечисленные нами ресурсы очень разнообразны. Вот несколько замечаний о том, как мы справляемся с этим разнообразием.
|
||||
|
||||
<a name="metadata"></a>
|
||||
#### Метаданные
|
||||
|
||||
Наши списки предоставляют минимальный набор метаданных: заголовки, URL-адреса, создателей, платформы и примечания к доступу.
|
||||
|
||||
<a name="titles"></a>
|
||||
##### Заголовки
|
||||
|
||||
- Никаких вымышленных названий. Мы стараемся брать названия с самих ресурсов; призываем авторов пулреквестов не придумывать заголовки и не использовать их в редакционных целях, если этого можно избежать. Исключение составляют более старые работы; если они представляют в первую очередь исторический интерес, год в скобках, добавленный к названию, помогает пользователям узнать, представляют ли они интерес.
|
||||
- Избегайте заголовков ПОЛНОСТЬЮ ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ. Обычно уместен регистр заголовка, но в случае сомнений используйте заглавные буквы из источника.
|
||||
|
||||
<a name="urls"></a>
|
||||
##### URLs
|
||||
|
||||
- Мы не разрешаем сокращенные URL-адреса.
|
||||
- Коды отслеживания должны быть удалены из URL.
|
||||
- Международные URL-адреса должны быть экранированы. Адресная панель браузера обычно отображают их в Unicode, но, пожалуйста, используйте копирование и вставку.
|
||||
- Безопасные (https) URL-адреса всегда предпочтительнее небезопасных (http) URL-адресов, в которых реализован https.
|
||||
- Нам не нравятся URL-адреса, которые указывают на страницы со ссылкой на другое место вместо указанного ресурса.
|
||||
|
||||
<a name="creators"></a>
|
||||
##### Creators
|
||||
|
||||
- Хотим поблагодарить создателей бесплатных ресурсов, где это возможно, в том числе переводчиков!
|
||||
- Для переведенных работ следует указать оригинального автора.
|
||||
- Мы не разрешаем ссылки на авторов.
|
||||
- Для подборок и смешенных изданий «создателю» может потребоваться описание. Например, книги «GoalKicker» считаются «Скомпилированными из документации StackOverflow».
|
||||
|
||||
<a name="platforms-and-access-notes"></a>
|
||||
##### Платформы и примечания к доступу
|
||||
|
||||
- Курсы. Платформа является важной частью описания ресурсов, особенно для наших списков курсов. Это связано с тем, что платформы курсов имеют разные возможности и модели доступа. Хотя мы обычно не перечисляем книги, требующие регистрации, на многих платформах курсов есть возможности, которые не работают без какой-либо учетной записи. Например, как на Coursera, EdX, Udacity и Udemy. Если курс зависит от платформы, название платформы должно быть указано в скобках.
|
||||
- YouTube. У нас есть много курсов, состоящих из плейлистов YouTube. Мы не указываем Youtube как платформу, мы пытаемся указать автора на Youtube, который часто является под-платформой.
|
||||
- YouTube видео. Обычно мы не ссылаемся на отдельные видео YouTube, если они не длится более часа или не структурированы как курс или учебное пособие.
|
||||
- Leanpub. Leanpub размещает книги с различными моделями доступа. Иногда книгу можно прочитать без регистрации; иногда для бесплатного доступа к книге требуется учетная запись Leanpub. Учитывая качество книг, а также сочетание и гибкость моделей доступа к Leanpub, мы разрешаем перечисление последних с указанием доступа *(требуется учетная запись Leanpub или действующий адрес электронной почты)*
|
||||
|
||||
<a name="genres"></a>
|
||||
#### Жанры
|
||||
|
||||
Первое правило при принятии решения, к какому списку принадлежит ресурс, — это посмотреть, как ресурс описывает себя. Если он называет себя книгой, то, возможно, это книга.
|
||||
|
||||
<a name="genres-we-dont-list"></a>
|
||||
##### Жанры, которые мы не вносим в списки
|
||||
|
||||
Поскольку Интернет огромен, мы не включаем в наши списки:
|
||||
|
||||
- блоги
|
||||
- Сообщения в блоге
|
||||
- статьи
|
||||
- веб-сайты (за исключением тех, размещающих МНОГО элементов которые мы перечисляем.)
|
||||
- видео, не являющиеся курсами или скринкастами.
|
||||
- главы книги
|
||||
- ознакомительные образцы из книг
|
||||
- IRC или Telegram каналы
|
||||
- Slacks или списки рассылки
|
||||
|
||||
В наших списках соревновательного программирования эти исключения не так строги. Объем репо определяется сообществом; если вы хотите предложить изменение или дополнение к области, пожалуйста, используйте Issue, чтобы сделать предложение.
|
||||
|
||||
<a name="books-vs-other-stuff"></a>
|
||||
##### Книги против прочих ресурсов
|
||||
|
||||
Мы не так привередливы в "книжности" ресурса. Вот некоторые атрибуты, которые указывают на то, что ресурс - это книга:
|
||||
|
||||
- имеет ISBN (международный стандартный книжный номер)
|
||||
- имеет Оглавление
|
||||
- предлагается загружаемая версия, особенно ePub
|
||||
- есть редакции
|
||||
- не зависит от интерактивного контента или видео
|
||||
- пытается всесторонне осветить тему
|
||||
- он самодостаточен
|
||||
|
||||
Мы перечисляем множество книг, у которых нет этих атрибутов; это может зависеть от контекста.
|
||||
|
||||
<a name="books-vs-courses"></a>
|
||||
##### Книги против курсов
|
||||
|
||||
Иногда их бывает трудно отличить!
|
||||
|
||||
С курсами часто связаны учебники, которые мы перечисляем в наших списках книг. В курсах есть лекции, упражнения, тесты, заметки или другие дидактические пособия. Отдельная лекция или видео - это не курс. PowerPoint - это не курс.
|
||||
|
||||
<a name="interactive-tutorials-vs-other-stuff"></a>
|
||||
##### Интерактивные учебники и другие материалы
|
||||
|
||||
Если вы можете распечатать его и сохранить его суть, это не интерактивное руководство.
|
||||
|
||||
<a name="automation"></a>
|
||||
### Автоматизация
|
||||
|
||||
- Применение правил форматирования автоматизировано с помощью [GitHub Actions](https://github.com/features/actions) с использованием [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) (см. [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
||||
- Для проверки URL используется [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot)
|
||||
- Чтобы запустить проверку URL, нажмите фиксацию, которая включает сообщение фиксации, содержащее `check_urls = ссылка_для_проверки`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-books.md free-programming-books-en.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Вы можете указать более одного файла для проверки, используя один пробел для разделения каждой записи.
|
||||
- Если вы укажете более одного файла, результаты сборки будут основаны на результате последнего проверенного файла. Вы должны знать, что из-за этого вы можете получить проходящие зеленые сборки, поэтому обязательно проверьте журнал сборки в конце пулреквеста, нажав "Show all checks" -> "Details".
|
226
docs/CONTRIBUTING-vi.md
Normal file
226
docs/CONTRIBUTING-vi.md
Normal file
@ -0,0 +1,226 @@
|
||||
*[Đọc bằng ngôn ngữ khác](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Bản dịch Tiếng Việt:
|
||||
|
||||
* Bản dịch này mục đích để khuyến khích các bạn đóng góp vào dự án `free-programming-books` mà chưa thể đọc tốt được Tiếng Anh. Tôi cũng mong Việt Nam có thể có nhiều hơn những khóa học, những cuốn sách miễn phí về lập trình để giúp các bạn trẻ hiện nay có thể sớm tiếp cận với công nghệ, phát triển sớm được niềm đam mê của bản thân.
|
||||
|
||||
* Tôi đã cố gắng dịch chính xác, nhưng khó có thể tránh khỏi một số sai sót, mong các bạn lượng thứ.
|
||||
|
||||
* Mọi ý kiến, đóng góp về bản dịch, vui lòng [tạo một issue mới](/issues/new) hoặc bạn có thể chỉnh sửa và tạo pull Request.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Giấy Phép Thỏa Thuận Cộng Tác Viên
|
||||
Bằng cách đóng góp, bạn đồng ý với [LICENSE](../LICENSE) của kho lưu trữ này.
|
||||
|
||||
## Quy Tắc Ứng Xử của Cộng Tác Viên
|
||||
Bằng cách đóng góp, bạn đồng ý tôn trọng [Quy Tắc Ứng Xử](CODE_OF_CONDUCT.md) của kho lưu trữ này. ([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
## Tóm Tắt
|
||||
1. "Một liên kết để tải một cuốn sách" không có nghĩa nó là một cuốn sách *miễn phí*. Vui lòng chỉ đóng góp nội dung miễn phí. Đảm bảo rằng nó là miễn phí. Chúng tôi không chấp nhận các liên kết đến các trang có *yêu cầu bắt buộc* nhập địa chỉ email để nhận sách, nhưng chúng tôi hoan nghênh những danh sách yêu cầu chúng.
|
||||
2. Bạn không cần phải biết về Git: nếu bạn tìm được thứ gì đó thú vị *và chưa có trong kho lưu trữ này*, vui lòng mở một [Issue](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues) với các đề xuất mà bạn muốn đóng góp.
|
||||
- Nếu bạn biết Git, vui lòng Fork kho lưu trữ này và gửi pull requests.
|
||||
3. Chúng tôi có 5 loại tài liệu, bạn có thể chọn một trong những cái dưới đây:
|
||||
|
||||
- *Sách* : PDF, HTML, ePub, một trang web dựa trên gitbook.io, một kho lưu trữ Git, v.v.
|
||||
- *Khóa Học* : Một khóa học là một tài liệu học tập, không phải là sách. [Đây là một khóa học](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
- *Hướng Dẫn Trực Quan* : Một trang web cho phép người dùng lập trình hoặc chạy chương trình dựa trên kết quả và đánh giá. Ví dụ: [Try Haskell](http://tryhaskell.org), [Try Github](http://try.github.io).
|
||||
- *Podcasts và Screencasts* : Podcasts và screencasts.
|
||||
- *Bài Tập & Cuộc Thi Lập Trình* : Trang web hoặc phần mềm cho phép bạn đánh giá kỹ năng lập trình của mình bằng cách giải quyết các vấn đề đơn giản hoặc phức tạp, có hoặc không có đánh giá mã nguồn, có hoặc không so sánh kết quả với những người khác.
|
||||
|
||||
4. Đảm bảo tuân thủ theo [những nguyên tắc bên dưới](#Những Nguyên Tắc) và đảm bảo sử dụng đúng [định dạng Markdown](#Định Dạng).
|
||||
|
||||
5. Github Actions sẽ chạy các test để đảm bảo danh sách của bạn được sắp xếp theo thứ tự bảng chữ cái và các nguyên tắc định dạng được tuân thủ. Kiểm tra để đảm bảo các thay đổi của bạn có vượt qua các bài test.
|
||||
|
||||
### Những Nguyên Tắc
|
||||
- đảm bảo rằng một cuốn sách là miễn phí. Kiểm tra kỹ nếu cần. Nó sẽ giúp cho các quản trị viên nếu bạn nhận xét trong phần PR về lý do tại sao bạn cho rằng cuốn sách là miễn phí.
|
||||
- chúng tôi không chấp nhận các tệp được lưu trữ trên Google Drive, Dropbox, Mega, Scribd, Issuu và các nền tảng tải lên tệp tương tự khác.
|
||||
- chèn các liên kết của bạn theo thứ tự bảng chữ cái. Nếu bạn thấy một liên kết bị đặt sai vị trí, vui lòng sắp xếp lại nó và gửi một PR.
|
||||
- sử dụng liên kết với nguồn có thẩm quyền nhất (có nghĩa là trang web của tác giả tốt hơn trang web của người biên tập, tốt hơn trang web của bên thứ ba)
|
||||
+ không có dịch vụ lưu trữ tệp (điều này bao gồm (nhưng không giới hạn) liên kết Dropbox và Google Drive)
|
||||
- một giao thức `https` tốt hơn giao thức `http` - miễn là chúng ở trên cùng một domain và thể hiện cùng một nội dung.
|
||||
- trên các miền gốc, bỏ dấu gạch chéo sau: `http://example.com` thay vì `http://example.com/`
|
||||
- luôn luôn ưu tiên đường dẫn ngắn: `http://example.com/dir/` tốt hơn là `http://example.com/dir/index.html`
|
||||
+ không sử dụng link rút gọn
|
||||
- thường ưu tiên những liên kết "mới nhất" hơn những liên kết có "phiên bản (version)": `http://example.com/dir/book/current/` tốt hơn `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html`
|
||||
- nếu một liên kết có chứng chỉ hết hạn như chứng chỉ/ tự chứng chỉ / chứng chỉ SSL hoặc các vấn đề tương tự:
|
||||
1. *thay thế nó* bằng giao thức `http` nếu có thể (bởi vì việc chấp nhận các lỗi ngoại lệ có thể phức tạp trên các thiết bị di động)
|
||||
2. *giữ nguyên* nếu không thể sử dụng `http` nhưng liên kết có thể truy cập được thông qua `https` bằng cách thêm một ngoại lệ vào trình duyệt hoặc có thể bỏ qua cảnh báo
|
||||
3. *xóa nó đi* nếu không thể làm gì khác
|
||||
- nếu một liên kết tồn tại ở nhiều định dạng, hãy thêm một ghi chú riêng về từng định dạng
|
||||
- nếu một tài liệu tồn tại ở những nơi khác nhau trên Internet
|
||||
+ sử dụng liên kết với nguồn có thẩm quyền nhất (có nghĩa là trang web của tác giả tốt hơn trang web của người biên tập và tốt hơn trang web của bên thứ ba)
|
||||
+ nếu chúng liên kết đến các ấn bản khác nhau và bạn đánh giá các ấn bản này đủ khác nhau để có giá trị giữ chúng, hãy thêm một ghi chú riêng về từng ấn bản (xem [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) để đóng góp vào cuộc thảo luận về định dạng.)
|
||||
- ưu tiên các commit nhỏ (atomic commits - một commit chỉ có thêm, xóa hoặc sửa) hơn các commit lớn. Không cần phải giấu các commits của bạn trước khi gửi PR. (Chúng tôi sẽ không bao giờ thực thi những thứ này vì nó thuận tiện sau này cho người bảo trì)
|
||||
- nếu sách cũ, hãy bao gồm ngày xuất bản cùng với tên sách.
|
||||
- bao gồm tên tác giả hoặc tên nếu thích hợp. Bạn có thể rút ngắn danh sách tác giả với "et al."
|
||||
- nếu cuốn sách chưa hoàn thành và vẫn đang được hoàn thiện, hãy thêm ký hiệu "đang xử lý", như được mô tả [dưới đây.](#in_process)
|
||||
- nếu địa chỉ email hoặc thiết lập tài khoản được yêu cầu trước khi kích hoạt tải xuống, hãy thêm ghi chú phù hợp với ngôn ngữ trong ngoặc đơn, ví dụ: `(địa chỉ email *được yêu cầu*, không bắt buộc)`
|
||||
|
||||
### Định Dạng
|
||||
- Tất cả danh sách đều là tệp `.md`. Cố gắng học các cú pháp [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/). Nó rất đơn giản!
|
||||
- Tất cả các danh sách bắt đầu bằng một Chỉ mục. Ý tưởng là liệt kê và liên kết tất cả các phần và tiểu mục ở đó. Giữ nó theo thứ tự bảng chữ cái.
|
||||
- Các phần đang sử dụng tiêu đề cấp 3 (`###`) và các tiểu mục là tiêu đề cấp 4 (`####`).
|
||||
|
||||
Ý tưởng là phải có
|
||||
- `2` dòng trống giữa liên kết cuối cùng và phần mới
|
||||
- `1` dòng trống giữa tiêu đề và liên kết đầu tiên của phần của nó
|
||||
- `0` dòng trống giữa hai liên kết
|
||||
- `1` dòng trống ở cuối mỗi tệp `.md`
|
||||
|
||||
Ví dụ:
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
* [Một cuốn sách tuyệt vời](http://example.com/example.html)
|
||||
(dòng trống)
|
||||
(dòng trống)
|
||||
### Ví dụ
|
||||
(dòng trống)
|
||||
* [Một cuốn sách tuyệt vời khác](http://example.com/book.html)
|
||||
* [Một số sách khác](http://example.com/other.html)
|
||||
|
||||
- Không đặt dấu cách giữa `]` và `(`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
Tệ : * [Một cuốn sách tuyệt vời khác] (http://example.com/book.html)
|
||||
Tốt: * [Một cuốn sách tuyệt vời khác](http://example.com/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Nếu bao gồm tác giả, hãy sử dụng ` - ` (dấu gạch ngang được bao quanh bởi các khoảng trắng):
|
||||
|
||||
```
|
||||
Tệ : * [Một cuốn sách tuyệt vời khác](http://example.com/book.html)- John Doe
|
||||
Tốt: * [Một cuốn sách tuyệt vời khác](http://example.com/book.html) - John Doe
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Đặt một khoảng trắng giữa liên kết và định dạng của nó:
|
||||
|
||||
```
|
||||
Tệ : * [Một cuốn sách rất tuyệt vời](https://example.org/book.pdf)(PDF)
|
||||
Tốt: * [Một cuốn sách rất tuyệt vời](https://example.org/book.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Tác giả đặt trước định dạng:
|
||||
|
||||
```
|
||||
Tệ : * [Một cuốn sách rất tuyệt vời](https://example.org/book.pdf)- (PDF) Jane Roe
|
||||
Tốt: * [Một cuốn sách rất tuyệt vời](https://example.org/book.pdf) - Jane Roe (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Nhiều định dạng:
|
||||
|
||||
```
|
||||
Tệ : * [Một cuốn sách tuyệt vời khác](http://example.com/)- John Doe (HTML)
|
||||
Tệ : * [Một cuốn sách tuyệt vời khác](https://downloads.example.org/book.html)- John Doe (download site)
|
||||
Tốt: * [Một cuốn sách tuyệt vời khác](http://example.com/) - John Doe (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.example.org/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Bao gồm năm xuất bản trong tiêu đề cho các sách cũ hơn:
|
||||
|
||||
```
|
||||
Tệ : * [Một cuốn sách rất tuyệt vời](https://example.org/book.html) - Jane Roe - 1970
|
||||
Tốt: * [Một cuốn sách rất tuyệt vời (1970)](https://example.org/book.html) - Jane Roe
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
- Sách đang trong quá trình viết:
|
||||
|
||||
```
|
||||
Tốt: * [Sách sẽ sớm trở nên tuyệt vời](http://example.com/book2.html) - John Doe (HTML) (:construction: *in process*)
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Ghi Chú
|
||||
|
||||
Mặc dù những điều cơ bản tương đối đơn giản, nhưng có sự đa dạng lớn trong các nguồn mà chúng tôi liệt kê. Dưới đây là một số lưu ý về cách chúng ta phân loại những sự đa dạng này.
|
||||
|
||||
#### Metadata
|
||||
|
||||
Danh sách của chúng tôi cung cấp một metadata: tiêu đề, URL, người tạo, nền tảng và ghi chú truy cập.
|
||||
|
||||
##### Tiêu Đề
|
||||
|
||||
- Không được phát minh ra tiêu đề. Chúng tôi cố gắng lấy các tiêu đề từ chính các nguồn tài liệu đó; những người đóng góp được khuyến cáo không phát minh ra tiêu đề hoặc chỉnh sửa chúng nếu điều này có thể tránh được. Một ngoại lệ là đối với các tác phẩm cũ hơn; nếu họ chủ yếu quan tâm đến lịch sử, thêm số năm vào trong dấu ngoặc đơn nằm trong tiêu đề sẽ giúp người dùng biết liệu họ có quan tâm hay không.
|
||||
- Không sử dụng tiêu đề viết hoa toàn bộ. Thông thường, viết hoa tiêu đề là phù hợp, nhưng khi không chắc chắn, hãy sử dụng chữ viết hoa từ nguồn.
|
||||
|
||||
##### Các Liên Kết
|
||||
|
||||
- Chúng tôi không cho phép các liên kết rút gọn.
|
||||
- Mã theo dõi phải được xóa khỏi liên kết.
|
||||
- Liên kết quốc tế phải được thoát. Các thanh trình duyệt thường hiển thị chúng thành Unicode, nhưng vui lòng sử dụng sao chép và dán.
|
||||
- Các liên kết an toàn (https) luôn được ưu tiên hơn các liên kết không an toàn (http) nơi https đã được triển khai.
|
||||
- Chúng tôi không thích các liên kết trỏ đến các trang web không lưu trữ tài liệu được liệt kê, mà thay vào đó trỏ đến nơi khác.
|
||||
|
||||
##### Người Sáng Tạo
|
||||
|
||||
- Chúng tôi muốn ghi công những người tạo ra các tài liệu miễn phí nếu thích hợp, bao gồm cả những người dịch!
|
||||
- Đối với các tác phẩm đã dịch, tác giả gốc nên được ghi công.
|
||||
- Chúng tôi không cho phép liên kết bởi Người sáng tạo.
|
||||
- Đối với các tác phẩm tổng hợp hoặc phối lại, "người sáng tạo" có thể cần mô tả. Ví dụ: sách "GoalKicker" được ghi là "Được tổng hợp từ tài liệu StackOverflow"
|
||||
|
||||
##### Nền Tảng và Ghi Chú Truy Cập
|
||||
|
||||
- Các khóa học. Đặc biệt đối với danh sách khóa học của chúng tôi, nền tảng là một phần quan trọng của mô tả tài liệu. Điều này là do các khóa học nền tảng có khả năng chi trả và mô hình truy cập khác nhau. Mặc dù chúng tôi thường không liệt kê một cuốn sách yêu cầu đăng ký, nhưng nhiều nền tảng khóa học có khả năng không hoạt động nếu không có một số loại tài khoản. Các nền tảng khóa học ví dụ bao gồm Coursera, EdX, Udacity và Udemy. Khi một khóa học phụ thuộc vào một nền tảng, tên nền tảng phải được liệt kê trong ngoặc đơn.
|
||||
- YouTube. Chúng tôi có nhiều khóa học bao gồm các danh sách phát trên YouTube. Chúng tôi không cho rằng Youtube như một nền tảng, chúng tôi cố gắng liệt kê người sáng tạo nội dung trên YouTube, thường là một nền tảng phụ.
|
||||
- Video trên YouTube. Chúng tôi thường không có các liên kết đến các video YouTube riêng lẻ trừ khi chúng dài hơn một giờ và có cấu trúc giống như một khóa học hoặc một hướng dẫn.
|
||||
- Leanpub. Leanpub lưu trữ sách với nhiều mô hình truy cập. Đôi khi một cuốn sách có thể được đọc mà không cần đăng ký; đôi khi một cuốn sách yêu cầu tài khoản Leanpub để được truy cập miễn phí. Do chất lượng của sách và sự hỗn hợp và tính linh hoạt của các mô hình truy cập Leanpub, chúng tôi cho phép liệt kê mô hình sau cùng với ghi chú truy cập *(yêu cầu tài khoản Leanpub hoặc email hợp lệ)*
|
||||
|
||||
#### Thể Loại
|
||||
|
||||
Quy tắc đầu tiên để quyết định tài liệu thuộc danh sách nào là xem tài liệu đó mô tả thế nào. Nếu nó tự gọi nó là một cuốn sách, thì có lẽ nó là một cuốn sách.
|
||||
|
||||
##### Các Thể Loại chúng tôi không liệt kê
|
||||
|
||||
Vì Internet rất rộng lớn, chúng tôi không đưa chúng vào danh sách của mình:
|
||||
|
||||
- blogs
|
||||
- bài đăng trên blog
|
||||
- bài viết
|
||||
- các trang web (ngoại trừ những nơi lưu trữ RẤT NHIỀU tài liệu mà chúng tôi liệt kê.)
|
||||
- video không phải là khóa học hoặc video truyền hình.
|
||||
- các chương của cuốn sách
|
||||
- các ví dụ khó từ sách
|
||||
- IRC hoặc Telegram
|
||||
- Slacks hoặc danh sách mail
|
||||
|
||||
Danh sách của chúng tôi không nghiêm ngặt về những loại trừ này. Phạm vi của kho lưu trữ được xác định bởi cộng đồng; nếu bạn muốn đề xuất thay đổi hoặc bổ sung, vui lòng tạo một Issue để đưa ra đề xuất.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Sách so với Nội dung khác
|
||||
|
||||
Chúng tôi không quá cầu kỳ về sách. Dưới đây là một số thuộc tính biểu thị rằng nguồn tài liệu là sách:
|
||||
|
||||
- nó có một ISBN
|
||||
- nó có một Mục lục
|
||||
- một phiên bản đã tải xuống, đặc biệt là ePub
|
||||
- nó có các tái bản
|
||||
- nó không phụ thuộc vào nội dung hoặc video tương tác
|
||||
- nó cố gắng bao quát toàn diện một chủ đề
|
||||
- nó khép kín
|
||||
|
||||
Có rất nhiều sách mà chúng tôi liệt kê không có các thuộc tính này; nó có thể phụ thuộc vào ngữ cảnh.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Sách so với các khóa học
|
||||
|
||||
Đôi khi chúng có thể khó phân biệt!
|
||||
|
||||
Các khóa học thường có sách giáo trình liên quan, mà chúng tôi sẽ liệt kê trong danh sách sách của chúng tôi. Các khóa học có các bài giảng, bài tập, bài kiểm tra, ghi chú hoặc các hỗ trợ giáo khoa khác. Bản thân một bài giảng hoặc video không phải là một khóa học. Powerpoint không phải là một khóa học.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Hướng Dẫn Trực Quan so với những thứ khác
|
||||
|
||||
Nếu bạn có thể in nó ra và giữ lại bản chất của nó, thì đó không phải là Hướng Dẫn Trực Quan.
|
||||
|
||||
|
||||
### Tự động hóa
|
||||
|
||||
- Việc thực thi nguyên tắc định dạng được tự động hóa qua [Github Actions](https://docs.github.com/en/actions) sử dụng [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) (xem file [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
||||
- Sử dụng xác thực liên kết [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot)
|
||||
- Để kích hoạt xác thực liên kết, hãy push một commit bao gồm một commit message chứa `check_urls=file_to_check`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-books.md free-programming-books-en.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Bạn có thể chỉ định nhiều tệp để kiểm tra, sử dụng một khoảng trắng duy nhất để tách từng mục nhập.
|
||||
- Nếu bạn chỉ định nhiều hơn một tệp, kết quả của việc xây dựng sẽ dựa trên kết quả của tệp cuối cùng được kiểm tra. Bạn nên biết rằng bạn có thể nhận được bản xây dựng thành công, vì vậy hãy đảm bảo kiểm tra log ở cuối pull request bằng cách nhấp vào "Show all checks" -> "Details".
|
151
docs/CONTRIBUTING-zh.md
Normal file
151
docs/CONTRIBUTING-zh.md
Normal file
@ -0,0 +1,151 @@
|
||||
*[阅读本文的其他语言版本](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
|
||||
## 贡献者许可协议
|
||||
|
||||
请遵循此[许可协议](../LICENSE)参与贡献。
|
||||
|
||||
|
||||
## 贡献者行为准则
|
||||
|
||||
请同意并遵循此[行为准则](CODE_OF_CONDUCT.md)参与贡献。([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
|
||||
## 概要
|
||||
|
||||
1. "一个可以轻易下载一本书的链接" 并不代表它指向的就是 *免费* 书籍。 请只提供免费内容。 确信你所提供的书籍是免费的。我们不接受指向*需要*工作电子邮件地址才能获取书籍的页面的链接,但我们欢迎有需求它们的列表。
|
||||
2. 你不需要会 Git:如果你发现了一些有趣的东西 *尚未出现在本仓库* 中,请开一个[Issue](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues)进行主题讨论。
|
||||
* 如果你已经知晓Git,请Fork本仓库并提交PR。
|
||||
3. 这里有5种列表,请选择正确的一个:
|
||||
|
||||
* *Books* :PDF、HTML、ePub、基于一个 gitbook.io的站点、一个Git仓库等等。
|
||||
* *Courses* :课程是一种学习材料,而不是一本书 [This is a course](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/)。
|
||||
* *Interactive Tutorials* :一个交互式网站,它允许用户输入代码或命令并对结果进行评估。例如:[Try Haskell](http://tryhaskell.org),[Try Github](http://try.github.io)。
|
||||
* *Podcasts and Screencasts* :播客和视频。
|
||||
* *Problem Sets & Competitive Programming* :一个网站或软件,让你通过解决简单或复杂的问题来评估你的编程技能,有或没有代码审查,有或没有与其他用户对比结果。
|
||||
|
||||
4. 确保遵循下面的[基本准则](#基本准则),并遵循本仓库文件的[Markdown规定格式](#规定格式)。
|
||||
|
||||
5. Github Actions 将运行测试,以确保你的列表是 **按字母顺序排列** 的,并 **遵循格式化规则**。请 **确保** 你的更改通过了该测试。
|
||||
|
||||
|
||||
### 基本准则
|
||||
|
||||
* 确保你提交的每一本书都是免费的。如有需要请做Double-check。如果你在PR中注明为什么你认为这本书是免费的,这将对管理员是很有帮助的。
|
||||
* 我们不接受存储在Google Drive、Dropbox、Mega、Scribd、Issuu和其他类似文件上传平台上的文件。
|
||||
* 请按照字母顺序插入链接。如果你看到一个错位的链接,请重新对他进行排序并提交一个PR。
|
||||
* 使用最权威来源的链接(意思是原作者的网站比编辑的网站好,比第三方网站好)。
|
||||
* 没有文件托管服务(包括(但不限于)Dropbox和谷歌驱动器链接)。
|
||||
* 优先选择使用 `https` 链接,而不是 `http` 链接 -- 只要它们位于相同的域并提供相同的内容。
|
||||
* 在根域上,去掉末尾的斜杠:使用 `http://example.com` 代替 `http://example.com/`。
|
||||
* 总是选择最短的链接:使用 `http://example.com/dir/` 比使用 `http://example.com/dir/index.html` 更好。
|
||||
* 不要提供短链接
|
||||
* 优先选择使用 "current" 链接代替有 "version" 链接:使用 `http://example.com/dir/book/current/` 比使用 `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html` 更好。
|
||||
* 如果一个链接存在过期的证书/自签名证书/SSL问题的任何其他类型:
|
||||
1. *replace it* :如果可能的话,将其 *替换* 为对应的`http`(因为在移动设备上接受异常可能比较复杂)。
|
||||
2. *leave it* :如果没有http版本,但仍然可以通过https访问链接,则在浏览器中添加异常或忽略警告。
|
||||
3. *remove it* :上述以外删除掉它。
|
||||
* 如果一个链接以多种格式存在,请添加一个单独的链接,并注明每种格式。
|
||||
* 如果一个资源存在于Internet上的不同位置
|
||||
* 使用最权威来源的链接(意思是原始作者的网站比编辑的网站好,比第三方网站好)。
|
||||
* 如果它们链接到不同的版本,你认为这些版本差异很大,值得保留,那么添加一个单独的链接,并对每个版本做一个说明(参见[Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353)有助于格式化问题的讨论)。
|
||||
* 相较一个比较大的提交,我们更倾向于原子提交(通过添加/删除/修改进行一次提交)。在提交PR之前没有必要压缩你的提交。(我们永远不会执行这个规则,因为这只是维护人员的方便)。
|
||||
* 如果一本书比较旧,请在书名中注明出版日期。
|
||||
* 包含作者的名字或适当的名字。中文版本可以用 “等” 缩短作者列表。
|
||||
* 如果一本书还没有完成,并且仍在编写中,则需添加 “编写中” 符号,参见[下文](#in_process)所述。
|
||||
* 如果在开始下载之前需要电子邮件地址或帐户设置,请在括号中添加合适的语言描述,例如:`(*需要*电子邮件,但不是必须的)`。
|
||||
|
||||
|
||||
### 规定格式
|
||||
|
||||
* 所有列表都是`.md`文件。试着学习[Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/)语法。它很容易上手!
|
||||
* 所有的列表都以索引开始。它的作用是列出并链接所有的sections(章节/段落)或subsections(子段落/子章节)。务必遵循字母顺序排列。
|
||||
* Sections(章节/段落)使用3级标题(`###`),subsections(子段落/子章节)使用4级标题 (`####`)。
|
||||
|
||||
|
||||
#### 整体思想为:
|
||||
|
||||
* `2` :新添加的Section与末尾链接间必须留有`2`个空行
|
||||
* `1` :标题和第一个链接之间必须留有`1`个空行的空行
|
||||
* `0` :任何两个链接之间不能留有任何空行
|
||||
* `1` :每个`.md`文件末尾必须留有`1`个空行
|
||||
|
||||
|
||||
#### 举例:
|
||||
|
||||
```
|
||||
[...]
|
||||
* [一本很有用的书](http://example.com/example.html)
|
||||
(空行)
|
||||
(空行)
|
||||
### 电子书种类标题
|
||||
(空行)
|
||||
* [Another 很有用的书](http://example.com/book.html)
|
||||
* [Other 有用的书](http://example.com/other.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 在 `]` 和 `(` 之间不要留有空格:
|
||||
|
||||
```
|
||||
错误:* [一本很有用的书] (http://example.com/book.html)
|
||||
正确:* [一本很有用的书](http://example.com/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 如果包括作者,请使用' - '(由单个空格(英文半角)包围的破折号):
|
||||
|
||||
```
|
||||
错误:* [一本很有用的书](http://example.com/book.html)- 张显宗
|
||||
正确:* [一本很有用的书](http://example.com/book.html) - 张显宗
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 在链接和电子书格式之间放一个空格:
|
||||
|
||||
```
|
||||
错误:* [一本很有用的书](https://example.org/book.pdf)(PDF)
|
||||
正确:* [一本很有用的书](https://example.org/book.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 如需备注或注解,请使用英文半角括号`( )`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
错误:* [一本很有用的书](https://example.org/book.pdf) (繁体中文)
|
||||
正确:* [一本很有用的书](https://example.org/book.pdf) (繁体中文)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 作者在电子书格式之前:
|
||||
|
||||
```
|
||||
错误:* [一本很有用的书](https://example.org/book.pdf)- (PDF) 张显宗
|
||||
正确:* [一本很有用的书](https://example.org/book.pdf) - 张显宗 (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 多重格式:
|
||||
|
||||
```
|
||||
错误:* [一本很有用的书](http://example.com/)- 张显宗 (HTML)
|
||||
错误:* [一本很有用的书](https://downloads.example.org/book.html)- 张显宗 (download site)
|
||||
正确:* [一本很有用的书](http://example.com/) - 张显宗 (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.example.org/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 多作者,多译者时,请使用中文 `、` 进行分隔,在译者名字后请使用英文半角括号包围的 `(翻译)`,可以用 “等” 缩短作者列表:
|
||||
|
||||
```
|
||||
错误:* [一本很有用的书](https://example.org/book.pdf) - 张显宗,岳绮罗
|
||||
正确:* [一本很有用的书](https://example.org/book.pdf) - 张显宗、岳绮罗(翻译)
|
||||
正确:* [一本很有用的书](https://example.org/book.pdf) - 张显宗、岳绮罗、顾玄武、出尘子 等
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 在旧书的标题中包括出版年份:
|
||||
|
||||
```
|
||||
错误:* [一本很有用的书](https://example.org/book.html) - 张显宗 - 1970
|
||||
正确:* [一本很有用的书 (1970)](https://example.org/book.html) - 张显宗
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
* 编写(翻译)中的书籍:
|
||||
|
||||
```
|
||||
正确:* [马上出版的一本书](http://example.com/book2.html) - 张显宗 (HTML) (:construction: *编写中*)
|
||||
正确:* [马上出版的一本书](http://example.com/book2.html) - 张显宗 (HTML) (:construction: *翻译中*)
|
||||
```
|
165
docs/CONTRIBUTING-zh_TW.md
Normal file
165
docs/CONTRIBUTING-zh_TW.md
Normal file
@ -0,0 +1,165 @@
|
||||
*[閱讀其他語言版本的文件](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
|
||||
## 貢獻者許可協議
|
||||
|
||||
請遵循此 [許可協議](../LICENSE) 參與貢獻。
|
||||
|
||||
|
||||
## 貢獻者行為準則
|
||||
|
||||
請同意並遵循此 [行為準則](CODE_OF_CONDUCT.md) 參與貢獻。([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
|
||||
## 概要
|
||||
|
||||
1. "一個可以輕易下載一本書的連結" 並不代表它導向的就是 *免費* 書籍。 請只提供免費內容。 確信你所提供的書籍是免費的。我們不接受導向 *需要* 工作電子郵件地址才能獲取書籍頁面的連結,但我們歡迎有需求這些連結的列表。
|
||||
|
||||
2. 你不需要會 Git:如果你發現了一些有趣的東西 *尚未出現在此 repo* 中,請開一個 [Issue](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues) 進行主題討論。
|
||||
* 如果你已經知道 Git,請 Fork 此 repo 並提交 PR。
|
||||
|
||||
3. 這裡有五種列表,請選擇正確的一項:
|
||||
|
||||
* *Books* :PDF、HTML、ePub、基於 gitbook.io 的網站、Git 的 repo 等。
|
||||
* *Courses* :課程是一種學習素材,而不是一本書 [This is a course](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/)。
|
||||
* *Interactive Tutorials* :一個互動式網站,允許用戶輸入程式碼或指令並執行結果。例如:[Try Haskell](http://tryhaskell.org),[Try Github](http://try.github.io)。
|
||||
* *Podcasts and Screencasts* :Podcast 和影音。
|
||||
* *Problem Sets & Competitive Programming* :一個網站或軟體,讓你透過解決簡單或複雜的問題來評估你的程式技能,可能有程式碼檢查,或與其他用戶比對结果。
|
||||
|
||||
4. 確保遵循下方的 [基本準則](#基本準則),並遵循此 repo 文件的 [Markdown 規定格式](#規定格式)。
|
||||
|
||||
5. Github Actions 將運行測試,以確保你的列表是 **按字母顺序排列** 的,並 **遵循格式化規則**。請 **確保** 你的更改通過該測試。
|
||||
|
||||
|
||||
### 基本準則
|
||||
|
||||
* 確保你提交的每一本書都是免費的。如有需要請 Double-check。如果你在 PR 中註明為什麼你認為這本書是免費的,這對管理員是很有幫助的。
|
||||
* 我們不接受儲存在 Google Drive、Dropbox、Mega、Scribd、Issuu 和其他類似文件上傳平台上的文件。
|
||||
* 請按照字母順序插入連結。如果你看到一個錯位的連結,請重新對他進行排序並提交一個 PR。
|
||||
* 使用最權威來源的連結(意思是原作者的網站比編輯的網站好,比第三方網站好)。
|
||||
* 沒有文件託管服務(包括(但不限於) Dropbox 和 Google Drive 連結)。
|
||||
* 優先選擇使用 `https` 連結,而不是 `http` 連結 -- 只要它們位於相同的網域並提供相同的内容。
|
||||
* 在網域根目錄上,去掉尾末的斜槓:使用 `http://example.com` 代替 `http://example.com/`。
|
||||
* 優先選擇最短的連結:使用 `http://example.com/dir/` 比使用 `http://example.com/dir/index.html` 更好。
|
||||
* 不要提供短連結
|
||||
* 優先選擇使用 "current" 連結代替有 "version" 連結:使用 `http://example.com/dir/book/current/` 比使用 `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html` 更好。
|
||||
* 如果一個連結存在過期的證書/自簽名證書/SSL問題的任何其他類型:
|
||||
1. *replace it* :如果可能的話,將其 *替換* 為對應的 `http` (因為在移動設備上接受異常可能比較複雜)。
|
||||
2. *leave it* :如果沒有http版本,但仍然可以通過https造訪連結,則在瀏覽器中添加異常或忽略警告。
|
||||
3. *remove it* :上述狀況以外則刪除掉它。
|
||||
* 如果一個連結以多種格式存在,請添加一個單獨的連結,並註明每種格式。
|
||||
* 如果一個資源存在於Internet上的不同位置
|
||||
* 使用最權威來源的連結(意思是原始作者的網站比編輯的網站好,比第三方網站好)。
|
||||
* 如果它們連結到不同的版本,你認為這些版本差異很大,值得保留,那麼添加一個單獨的連結,並對每個版本做說明(參考 [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) 有助於格式化問題的討論)。
|
||||
* 相較一個比較大的提交,我們更傾向於原子提交(通過添加/删除/修改進行一次提交)。在提交PR之前没有必要壓縮你的提交。(為了維護人員的方便,我們永遠不會執行這個規則)。
|
||||
* 如果一本書比較舊,請在書名中註明出版日期。
|
||||
* 包含作者的名字或適當的名字。中文版本可以用 “等” 縮短作者列表。
|
||||
* 如果一本書還没有完成,並且仍在編寫中,則需添加 “編寫中” 符號,參考 [下文](#in_process) 所述。
|
||||
* 如果在開始下載之前需要電子郵件地址或帳户設置,請在括號中添加合適的語言描述,例如:`(*需要* 電子郵件,但不是必需的)`。
|
||||
|
||||
|
||||
### 規定格式
|
||||
|
||||
* 所有列表都是 `.md` 文件。試着學習 [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/) 語法。它很容易上手!
|
||||
* 所有的列表都以索引開始。它的作用是列出並連結所有的 sections (章節/段落)或 subsections (子段落/子章節)。務必遵循字母順序排列。
|
||||
* Sections (章節/段落)使用3級標題(`###`),subsections (子段落/子章節)使用4級標題 (`####`)。
|
||||
|
||||
|
||||
#### 整體思維為:
|
||||
|
||||
* `2` :新添加的 Section 與末尾連結間必需留有 `2` 個空行
|
||||
* `1` :標題和第一個連結之間必需留有 `1` 個空行的空行
|
||||
* `0` :任何兩個連結之間不能留有任何空行
|
||||
* `1` :每個 `.md` 文件末尾必需留有 `1` 個空行
|
||||
|
||||
|
||||
#### 舉例:
|
||||
|
||||
```
|
||||
[...]
|
||||
* [一本很有用的書](http://example.com/example.html)
|
||||
(空行)
|
||||
(空行)
|
||||
### 電子書種類標題
|
||||
(空行)
|
||||
* [Another 很有用的書](http://example.com/book.html)
|
||||
* [Other 有用的書](http://example.com/other.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 在 `]` 和 `(` 之間不要留有空格:
|
||||
|
||||
```
|
||||
錯誤:* [一本很有用的書] (http://example.com/book.html)
|
||||
正確:* [一本很有用的書](http://example.com/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 如果包括作者,請使用' - '(由單個空格(英文半型)包圍的破折號):
|
||||
|
||||
```
|
||||
錯誤:* [一本很有用的書](http://example.com/book.html)- 張顯宗
|
||||
正確:* [一本很有用的書](http://example.com/book.html) - 張顯宗
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 在連結和電子書格式之間放一個空格:
|
||||
|
||||
```
|
||||
錯誤:* [一本很有用的書](https://example.org/book.pdf)(PDF)
|
||||
正確:* [一本很有用的書](https://example.org/book.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 如需備注或注解,請使用英文半型括號`( )`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
錯誤:* [一本很有用的書](https://example.org/book.pdf) (繁體中文)
|
||||
正確:* [一本很有用的書](https://example.org/book.pdf) (繁體中文)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 作者在電子書格式之前:
|
||||
|
||||
```
|
||||
錯誤:* [一本很有用的書](https://example.org/book.pdf)- (PDF) 張顯宗
|
||||
正確:* [一本很有用的書](https://example.org/book.pdf) - 張顯宗 (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 多重格式:
|
||||
|
||||
```
|
||||
錯誤:* [一本很有用的書](http://example.com/)- 張顯宗 (HTML)
|
||||
錯誤:* [一本很有用的書](https://downloads.example.org/book.html)- 張顯宗 (download site)
|
||||
正確:* [一本很有用的書](http://example.com/) - 張顯宗 (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.example.org/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 多作者,多譯者時,請使用中文 `、` 進行分隔,在譯者名字後請使用英文半型括號包圍的 `(翻譯)`,可以用 “等” 縮短作者列表:
|
||||
|
||||
```
|
||||
錯誤:* [一本很有用的書](https://example.org/book.pdf) - 張顯宗,岳綺羅
|
||||
正確:* [一本很有用的書](https://example.org/book.pdf) - 張顯宗、岳綺羅(翻譯)
|
||||
正確:* [一本很有用的書](https://example.org/book.pdf) - 張顯宗、岳綺羅、顧玄武、出塵子 等
|
||||
```
|
||||
|
||||
* 在舊書的標題中包括出版年份:
|
||||
|
||||
```
|
||||
錯誤:* [一本很有用的書](https://example.org/book.html) - 張顯宗 - 1970
|
||||
正確:* [一本很有用的書 (1970)](https://example.org/book.html) - 張顯宗
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
* 編寫(翻譯)中的書籍:
|
||||
|
||||
```
|
||||
正確:* [即將出版的一本書](http://example.com/book2.html) - 張顯宗 (HTML) (:construction: *編寫中*)
|
||||
正確:* [即將出版的一本書](http://example.com/book2.html) - 張顯宗 (HTML) (:construction: *翻譯中*)
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 自動化測試
|
||||
- 規定格式驗證是由 [Github Actions](https://docs.github.com/en/actions) 自動化進行,使用 [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) 套件 (參閱 [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))。
|
||||
- 使用 [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot) 進行連結驗證。
|
||||
- 可以藉由提交一個內容包含`check_urls=file_to_check`來觸發連結驗證:
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-books.md free-programming-books-en.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
- 您可以以一個空白區隔出想要進行驗證的檔案名稱來一次驗證多個檔案。
|
||||
- 如果您一次驗證多個檔案,自動化測試的結果會是基於最後一個驗證的檔案。您的測試可能會因此通過,因此請詳加確認測試日誌。可以在 pull request 結果中點選"Show all checks" -> "Details" 來查看。
|
225
docs/CONTRIBUTING.md
Normal file
225
docs/CONTRIBUTING.md
Normal file
@ -0,0 +1,225 @@
|
||||
*[Read this in other languages](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
|
||||
## Contributor License Agreement
|
||||
By contributing you agree to the [LICENSE](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/blob/master/LICENSE) of this repository.
|
||||
|
||||
## Contributor Code of Conduct
|
||||
By contributing you agree to respect the [Code of Conduct](CODE_OF_CONDUCT.md) of this repository. ([translations](../README.md#translations))
|
||||
|
||||
## In a nutshell
|
||||
1. "A link to easily download a book" is not always a link to a *free* book. Please only contribute free content. Make sure it's free. We do not accept links to pages that *require* working email addresses to obtain books, but we welcome listings that request them.
|
||||
2. You don't have to know Git: if you found something of interest which is *not already in this repo*, please open an [Issue](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues) with your links propositions.
|
||||
- If you know Git, please Fork the repo and send pull requests.
|
||||
3. We have 5 kinds of lists. Choose the right one:
|
||||
|
||||
- *Books* : PDF, HTML, ePub, a gitbook.io based site, a Git repo, etc.
|
||||
- *Courses* : A course is a learning material which is not a book. [This is a course](http://ocw.mit.edu/courses/electrical-engineering-and-computer-science/6-006-introduction-to-algorithms-fall-2011/).
|
||||
- *Interactive Tutorials* : An interactive website which lets the user type code or commands and evaluates the result (by "evaluate" we don't mean "grade"). e.g.: [Try Haskell](http://tryhaskell.org), [Try Github](http://try.github.io).
|
||||
- *Podcasts and Screencasts* : Podcasts and screencasts.
|
||||
- *Problem Sets & Competitive Programming* : A website or software which lets you assess your programming skills by solving simple or complex problems, with or without code review, with or without comparing the results with other users.
|
||||
|
||||
4. Make sure to follow the [guidelines below](#guidelines) and respect the [Markdown formatting](#formatting) of the files.
|
||||
|
||||
5. GitHub Actions will run tests to make sure your lists are alphabetized and formatting rules are followed. Be sure to check that your changes pass the tests.
|
||||
|
||||
### Guidelines
|
||||
- make sure a book is free. Double-check if needed. It helps the admins if you comment in the PR as to why you think the book is free.
|
||||
- we don't accept files hosted on Google Drive, Dropbox, Mega, Scribd, Issuu and other similar file upload platforms
|
||||
- insert your links in alphabetical order. If you see a misplaced link, please reorder it and submit a PR
|
||||
- use the link with the most authoritative source (meaning the author's website is better than the editor's website, which is better than a third party website)
|
||||
+ no file hosting services (this includes (but is not limited to) Dropbox and Google Drive links)
|
||||
- always prefer a `https` link over a `http` one -- as long as they are on the same domain and serve the same content
|
||||
- on root domains, strip the trailing slash: `http://example.com` instead of `http://example.com/`
|
||||
- always prefer the shortest link: `http://example.com/dir/` is better than `http://example.com/dir/index.html`
|
||||
+ no URL shortener links
|
||||
- usually prefer the "current" link over the "version" one: `http://example.com/dir/book/current/` is better than `http://example.com/dir/book/v1.0.0/index.html`
|
||||
- if a link has an expired certificate/self-signed certificate/SSL issue of any other kind:
|
||||
1. *replace it* with its `http` counterpart if possible (because accepting exceptions can be complicated on mobile devices).
|
||||
2. *leave it* if no `http` version is available but the link is still accessible through `https` by adding an exception to the browser or ignoring the warning.
|
||||
3. *remove it* otherwise.
|
||||
- if a link exists in multiple format, add a separate link with a note about each format
|
||||
- if a resource exists at different places on the Internet
|
||||
+ use the link with the most authoritative source (meaning author's website is better than editor's website is better than third party website)
|
||||
+ if they link to different editions, and you judge these editions are different enough to be worth keeping them, add a separate link with a note about each edition (see [Issue #2353](https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues/2353) to contribute to the discussion on formatting.)
|
||||
- prefer atomic commits (one commit by addition/deletion/modification) over bigger commits. No need to squash your commits before submitting a PR. (We will never enforce this rule as it's just a matter of convenience for the maintainers)
|
||||
- if the book is older, include the publication date with the title.
|
||||
- include the author name or names where appropriate. You can shorten author lists with "et al."
|
||||
- if the book is not finished, and is still being worked on, add the "in process" notation, as described [below.](#in_process)
|
||||
- if a resource is restored using the Internet Archive's Wayback Machine (or similar), add the "archived" notation, as described [below](#archived). The best versions to use are recent and complete.
|
||||
- if an email address or account setup is requested before download is enabled, add language-appropriate notes in parentheses, e.g.: `(email address *requested*, not required)`
|
||||
|
||||
### Formatting
|
||||
- All lists are `.md` files. Try to learn [Markdown](https://guides.github.com/features/mastering-markdown/) syntax. It's simple!
|
||||
- All the lists start with an Index. The idea is to list and link all sections and subsections there. Keep it in alphabetical order.
|
||||
- Sections are using level 3 headings (`###`), and subsections are level 4 headings (`####`).
|
||||
|
||||
The idea is to have:
|
||||
- `2` empty lines between last link and new section.
|
||||
- `1` empty line between heading & first link of its section.
|
||||
- `0` empty line between two links.
|
||||
- `1` empty line at the end of each `.md` file.
|
||||
|
||||
Example:
|
||||
|
||||
[...]
|
||||
* [An Awesome Book](http://example.com/example.html)
|
||||
(blank line)
|
||||
(blank line)
|
||||
### Example
|
||||
(blank line)
|
||||
* [Another Awesome Book](http://example.com/book.html)
|
||||
* [Some Other Book](http://example.com/other.html)
|
||||
|
||||
- Don't put spaces between `]` and `(`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [Another Awesome Book] (http://example.com/book.html)
|
||||
GOOD: * [Another Awesome Book](http://example.com/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- If you include the author, use ` - ` (a dash surrounded by single spaces):
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [Another Awesome Book](http://example.com/book.html)- John Doe
|
||||
GOOD: * [Another Awesome Book](http://example.com/book.html) - John Doe
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Put a single space between the link and its format:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf)(PDF)
|
||||
GOOD: * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf) (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Author comes before format:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf)- (PDF) Jane Roe
|
||||
GOOD: * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.pdf) - Jane Roe (PDF)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Multiple formats:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [Another Awesome Book](http://example.com/)- John Doe (HTML)
|
||||
BAD : * [Another Awesome Book](https://downloads.example.org/book.html)- John Doe (download site)
|
||||
GOOD: * [Another Awesome Book](http://example.com/) - John Doe (HTML) [(PDF, EPUB)](https://downloads.example.org/book.html)
|
||||
```
|
||||
|
||||
- Include publication year in title for older books:
|
||||
|
||||
```
|
||||
BAD : * [A Very Awesome Book](https://example.org/book.html) - Jane Roe - 1970
|
||||
GOOD: * [A Very Awesome Book (1970)](https://example.org/book.html) - Jane Roe
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="in_process"></a>
|
||||
- In-process books:
|
||||
|
||||
```
|
||||
GOOD: * [Will Be An Awesome Book Soon](http://example.com/book2.html) - John Doe (HTML) (:construction: *in process*)
|
||||
```
|
||||
|
||||
<a name="archived"></a>
|
||||
- Archived link:
|
||||
|
||||
```
|
||||
GOOD: * [A Way-backed Interesting Book](https://web.archive.org/web/20211016123456/http://example.com/) - John Doe (HTML) *(:card_file_box: archived)*
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Notes
|
||||
|
||||
While the basics are relatively simple, there is a great diversity in the resources we list. Here are some notes on how we deal with this diversity.
|
||||
|
||||
#### Metadata
|
||||
|
||||
Our lists provide a minimal set of metadata: titles, URLs, creators, platforms, and access notes.
|
||||
|
||||
##### Titles
|
||||
|
||||
- No invented titles. We try to take titles from the resources themselves; contributors are admonished not to invent titles or use them editorially if this can be avoided. An exception is for older works; if they are primarily of historical interest, a year in parentheses appended to the title helps users know if they are of interest.
|
||||
- No ALLCAPS titles. Usually title case is appropriate, but when doubt use the capitalization from the source
|
||||
|
||||
##### URLs
|
||||
|
||||
- We don't permit shortened URLs.
|
||||
- Tracking codes must be removed from the URL.
|
||||
- International URLs should be escaped. Browser bars typically render these to Unicode, but use copy and paste, please.
|
||||
- Secure (https) URLs are always preferred over non-secure (http) urls where https has been implemented.
|
||||
- We don't like URLs that point to webpages that don't host the listed resource, but instead point elsewhere.
|
||||
|
||||
##### Creators
|
||||
|
||||
- We want to credit the creators of free resources where appropriate, including translators!
|
||||
- For translated works the original author should be credited.
|
||||
- We do not permit links for Creators.
|
||||
- For compilation or remixed works, the "creator" may need a description. For example, "GoalKicker" or "RIP Tutorial" books are credited as "Compiled from StackOverflow documentation"
|
||||
|
||||
##### Platforms and Access Notes
|
||||
|
||||
- Courses. Especially for our course lists, the platform is an important part of the resource description. This is because course platforms have different affordances and access models. While we usually won't list a book that requires a registration, many course platforms have affordances that don't work without some sort of account. Example course platforms include Coursera, EdX, Udacity, and Udemy. When a course depends on a platform, the platform name should be listed in parentheses.
|
||||
- YouTube. We have many courses which consist of YouTube playlists. We do not list Youtube as a platform, we try to list the Youtube creator, which is often a sub-platform.
|
||||
- YouTube videos. We usually don't link to individual YouTube videos unless they are more than an hour long and are structured like a course or a tutorial.
|
||||
- Leanpub. Leanpub hosts books with a variety of access models. Sometimes a book can be read without registration; sometimes a book requires a Leanpub account for free access. Given quality of the books and the mixture and fluidity of Leanpub access models, we permit listing of the latter with the access note *(Leanpub account or valid email requested)*
|
||||
|
||||
#### Genres
|
||||
|
||||
The first rule in deciding which list a resource belongs in is to see how the resource describes itself. If it calls itself a book, then maybe it's a book.
|
||||
|
||||
##### Genres we don't list
|
||||
|
||||
Because the Internet is vast, we don't include in our lists:
|
||||
|
||||
- blogs
|
||||
- blog posts
|
||||
- articles
|
||||
- websites (except for those that host LOTS of items that we list.)
|
||||
- videos that aren't courses or screencasts.
|
||||
- book chapters
|
||||
- teaser samples from books
|
||||
- IRC or Telegram channels
|
||||
- Slacks or mailing lists
|
||||
|
||||
Our competitive programming lists are not as strict about these exclusions. The scope of the repo is determined by the community; if you want to suggest a change or addition to the scope, please use an issue to make the suggestion.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Books vs. Other Stuff
|
||||
|
||||
We're not that fussy about book-ness. Here are some attributes that signify that a resource is a book:
|
||||
|
||||
- it has an ISBN (International Standard Book Number)
|
||||
- it has a Table of Contents
|
||||
- a downloadable version is offered, especially ePub files.
|
||||
- it has editions
|
||||
- it doesn't depend on interactive content or videos
|
||||
- it tries to comprehensively cover a topic
|
||||
- it's self-contained
|
||||
|
||||
There are lots of books that we list that don't have these attributes; it can depend on context.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Books vs. Courses
|
||||
|
||||
Sometimes these can be hard to distinguish!
|
||||
|
||||
Courses often have associated textbooks, which we would list in our books lists. Courses have lectures, exercises, tests, notes or other didactic aids. A single lecture or video by itself is not a course. A powerpoint is not a course.
|
||||
|
||||
|
||||
##### Interactive Tutorials vs. Other stuff
|
||||
|
||||
If you can print it out and retain its essence, it's not an Interactive Tutorial.
|
||||
|
||||
|
||||
### Automation
|
||||
|
||||
- Formatting rules enforcement is automated via [GitHub Actions](https://github.com/features/actions) using [fpb-lint](https://github.com/vhf/free-programming-books-lint) (see [.github/workflows/fpb-lint.yml](.github/workflows/fpb-lint.yml))
|
||||
- URL validation uses [awesome_bot](https://github.com/dkhamsing/awesome_bot)
|
||||
- To trigger URL validation, push a commit that includes a commit message containing `check_urls=file_to_check`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
check_urls=free-programming-books.md free-programming-books-en.md
|
||||
```
|
||||
|
||||
- You may specify more than one file to check, using a single space to separate each entry.
|
||||
- If you specify more than one file, results of the build are based on the result of the last file checked. You should be aware that you may get passing green builds due to this so be sure to inspect the build log at the end of the pull request by clicking on "Show all checks" -> "Details".
|
19
docs/HOWTO-ar.md
Normal file
19
docs/HOWTO-ar.md
Normal file
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
*[إقرأ هذا بلغات أخرى](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
مرحبا بكم في *!Free-Programming-Books* نرحّب بجميع المساهمين الجدد؛ ونرحب أيضا بهؤلاء الذين يريدون تقديم أول بولّ ريكويست لهم علي جيت هبّ. إن كنت واحدا منهم، فإليك بعض المصادر التي ربما تساعدك:
|
||||
|
||||
* [ 🇺🇸 عن البولّ ريكويست](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [ 🇺🇸 إنشاء بولّ ريكويست](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [ 🇺🇸 جيت هبّ مرحبا يا عالَم](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [ 🇺🇸 يوتيوب - دورات تعليمية عن جيت هبّ للمبتدئين](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [ 🇺🇸 يوتيوب - كيف تنشئ نسختك من مستودع علي جيت هبّ وتقوم بتقديم بولّ ريكويست](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [ 🇺🇸 يوتيوب - دورة تعليمية مكثفة عن لغة المارك داون](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
* [ 🇩🇿 يوتيوب - دورة تعليمية مكثفة عن لغة المارك داون](https://www.youtube.com/watch?v=1lZCkU5VpIs)
|
||||
* [ 🇪🇬 يوتيوب - دورات تعليمية عن جيت هبّ للمبتدئين](https://www.youtube.com/playlist?list=PLDoPjvoNmBAw4eOj58MZPakHjaO3frVMF)
|
||||
|
||||
|
||||
لا تخجل من أن تسأل، كل مساهم بدأ بأول بولّ ريكويست له، ربما تكون من الآلاف المساهمين لدينا!
|
||||
|
||||
حتي لو كنت مساهما متمرسا في المشاريع مفتوحة المصدر، هناك بعض الأشياء التي ربما تقف في طريقك. فعند تقديمك للبولّ ريكويست، يقوم *جيت هبّ أكشن* بتشغيل فاحص تلقائيا لاكتشاف بعض الأخطاء الصغيرة التي قد تحدث بسبب المسافات أو الأخطاء الأبجدية. فإذا كان الزر أخضرا، هذا يعني أن الكود جاهز للمراجعة، ولكن إن كان غير ذلك، إضغط علي "تفاصيل" تحت الإختبار الذي فشل لتري ما هي الأخطاء التي يجب أن تصححها قبل مراجعة الكود. بعد تصحيح الأخطاء قم بعمل كومّيت لإضافة التعديلات للبولّ ريكويست.
|
||||
|
||||
في النهاية، إذا لم تتأكد من أن المصادر التي تريد إضافتها مناسبة لـ *Free-Programming-Books*، فقم بقرآءة الدليل الإرشادي في [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations))
|
16
docs/HOWTO-bn.md
Normal file
16
docs/HOWTO-bn.md
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
*[অন্য ভাষায় এটা পড়ুন](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Free-Programming-Books রিপোজটরি তে স্বাগতম! আমরা নবাগত কন্ট্রিবিউটরস দের স্বাগতম জানাই; এমনকি যারা গিটহাবে এই প্রথম কোন "পুল রিকোয়েস্ট" তৈরি কয়েছেন। যদি আপনি তাদের একজন হয়ে থাকেন তাহলে নিচের রিসোর্স গুলো আপনার কাজে লাগতে পারেঃ
|
||||
|
||||
* [:us: পুল রিকোয়েস্ট কি?](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/) *(in english)*
|
||||
* [:us: কিভাবে পুল রিকোয়েস্ট দিব](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request) *(in english)*
|
||||
* [:us: গিটহাব হ্যালো ওয়ার্ল্ড](https://guides.github.com/activities/hello-world/) *(in english)*
|
||||
* [:us: ইউটিউব - নতুনদের জন্য গিটহাব](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) *(in english)*
|
||||
* [:us: ইউটিউব - কিভাবে একটি গিটহাব রিপোজিটরি ফোর্ক করবেন এবং পুল রিকোয়েস্ট সাবমিট করবেন](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) *(in english)*
|
||||
* [:us: ইউটিউব - মার্কডাউন ক্র্যাশ কোর্স ](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) *(in english)*
|
||||
|
||||
কোন প্রশ্ন করতে দ্বিধাবোধ করবেন না। সব কন্ট্রিবিউটরই ফার্স্ট পুল রিকোয়েস্ট থেকে শুরু করেছিল। আপনিও হতে পারেন আমাদের সহস্রতম কন্ট্রিবিউটর!
|
||||
|
||||
এমনকি আপনি যদি একজন অভিজ্ঞ ওপেন-সোর্স কন্ট্রিবিউটর ও হয়ে থাকেন, কখনও কখনো কিছু জিনিস ভুল হতেই পারে। যখন আপনি আপনার পুল রিকোয়েস্ট সাবমিট করবেন গিটহাব একশনস আপনার কোড কে যাচাই-বাছাই করবে, কখনো বা স্পেসিং বা ক্যাপিটালাইজেশন এর মত ছোটখাটো জিনিস খুঁজে বের করবে। যদি আপনি সবুজ বাটন পেয়ে যান, তাহলে বুঝতে পারবেন সবকিছু রিভিউ এর জন্য প্রস্তুত। কিন্তু যদি আপনি সবুজ বাটন না পান তাহলে ফেইল্ড হওয়া চেক এর নিচে "Details" এ ক্লিক করলে সমস্যাগুলি খুঁজে বের করতে পারবেন। তারপর সেই সমস্যাগুলো ফিক্স করার পর আপনার পুল রিকোয়েস্ট এ কমিট করবেন।
|
||||
|
||||
যদি আপনার সন্দেহ হয় যে আপনার রিসোর্স "Free-Programming-Books" এর জন্য উপযুক্ত কিনা, এই গাইডলাইন্স পড়ে দেখুন- [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md) ([translations](../README.md#translations))
|
17
docs/HOWTO-bs.md
Normal file
17
docs/HOWTO-bs.md
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
*[Pročitaj ovo u drugim jezicima](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Dobrodošli u Free-Programming-Books! Primamo nove kontributore; čak i one koji tek prave svoj prvi pull request na GitHub-u. Ako ste jedan od njih, ovdje je nekoliko izvora koji bi Vam mogli pomoći:
|
||||
|
||||
* [O pull request-ima](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [Kreiranje pull request-a](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [GitHub Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [YouTube - GitHub tutorijal za početnike](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [YouTube - Kako fork-ati GitHub repozitorij i postaviti pull request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [YouTube - Markdown Crash Course](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
|
||||
|
||||
Namojte se ustručavati da postavljate pitanja; svaki kontributor je započeo sa prvim PR-om. Vi biste mogli biti naš hiljaditi!
|
||||
|
||||
Čak i ako ste iskusan open source kontributor, postoje stvari u kojma biste se mogli zapetljati. Nakon što ste postavili Vaš PR, GitHub Actions će pokrenuti linter, koji često pronalazi problemčiće sa proredom ili abecednim redoslijedom. Ako dobijete zeleno dugme, sve je spremno za pregled, u suprotnom, kliknite "Details" ispod provjere koja nije uspjela kako biste otkrili šta se linter-u nije svidjelo. Ispravite problem i dodajte commit Vašem PR-u.
|
||||
|
||||
Na kraju, ako niste sigurni da je resurs koji želite dodati prikladan za Free-Programming-Books, pročitajte smjernice u [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations))
|
16
docs/HOWTO-de.md
Normal file
16
docs/HOWTO-de.md
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
*[Lese das hier auch in anderen Sprachen](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Willkommen zu *Free-Programming-Books*! Wir heißen neue Beitragende herzlich willkommen. Auch die, die ihren ersten Pull Request (PR) auf GitHub machen möchten. Wenn Du eine dieser Personen bist, dann findest Du hier einige nützliche Ressourcen:
|
||||
|
||||
* [Informationen zu Pull Requests](https://docs.github.com/de/github/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/about-pull-requests)
|
||||
* [Pull Requests erstellen](https://docs.github.com/de/github/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [GitHub Hallo Welt](https://guides.github.com/activities/hello-world/) *(auf Englisch)*
|
||||
* [YouTube - Tutorial GitHub für Anfänger](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) *(auf Englisch)*
|
||||
* [YouTube - So forkst Du ein GitHub-Repo und sendest einen Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) *(auf Englisch)*
|
||||
* [YouTube - GitHub Markdown](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) *(auf Englisch)*
|
||||
|
||||
Habe keine Angst eine Frage zu stellen. Jeder fängt mal an und macht irgendwann seinen allerersten Pull Request. Du könntest unser tausendster sein.
|
||||
|
||||
Selbst, wenn Du ein erfahrener Open-Source-Mitwirkender bist, könnte es Dinge geben, die Dich ins Straucheln bringen. Sobald Du Deinen PR eingereicht hast, führt GitHub Actions einen Linter aus und findet oft kleine Probleme mit Absätzen oder Alphabetisierung. Wenn Du eine grüne Schaltfläche siehst, ist alles zur Überprüfung bereit. Aber wenn das nicht der Fall ist, klicke unter der fehlgeschlagenen Überprüfung auf "Details", um herauszufinden, was dem Linter nicht gefallen hat. Behebe das Problem und füge Deinem PR einen Commit hinzu.
|
||||
|
||||
Wenn Du Dir nicht sicher bist, ob die Ressource, die Du hinzufügen möchtest, für Free-Programming-Books geeignet ist, lies Dir die Richtlinien in [Mitwirken](CONTRIBUTING-de.md) durch. ([translations](../README.md#translations))
|
17
docs/HOWTO-el.md
Normal file
17
docs/HOWTO-el.md
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
*[Διαβάστε το σε διαφορετικές γλώσσες](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Καλώς ήλθατε στο Free-Programming-Books! Καλωσορίζουμε τους νέους συνεισφέροντες· ακόμα και αυτούς που κάνουν το πρώτο τους pull request (PR) στο Github. Αν είστε ένας από αυτούς, ορίστε λίγο υλικό που μπορεί να βοηθήσει:
|
||||
|
||||
* [Σχετικά με τα Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/) *(στα αγγλικά)*
|
||||
* [Δημιουργώντας pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request) *(στα αγγλικά)*
|
||||
* [Hello World στο Github](https://guides.github.com/activities/hello-world/) *(στα αγγλικά)*
|
||||
* [Youtube - Tutorial στο Github Για Αρχάριους](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) *(στα αγγλικά)*
|
||||
* [Youtube - Πως να Κάνετε Fork ένα αποθετήριο στο GitHub και να Υποβάλετε Ένα Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) *(στα αγγλικά)*
|
||||
* [Youtube - Σύντομο Μάθημα Markdown](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) *(στα αγγλικά)*
|
||||
|
||||
|
||||
Μη διστάσετε να κάνετε ερωτήσεις· κάθε συνεισφέρων ξεκίνησε ένα πρώτο PR. Μπορεί να είστε το χιλιοστό μας!
|
||||
|
||||
Ακόμα και αν είστε έμπειρος συνεισφέρων, υπάρχουν πράγματα που μπορεί να σας μπερδέψουν. Όταν έχετε υποβάλλει το PR σας, το GitHub Actions θα τρέχει ένα linter, που βρίσκει συνήθως μικρά θέματα με τα κενά ή την αλφαβητική σειρά. Αν δείτε ένα πράσινο κουμπί, όλα είναι έτοιμα για ανασκόπηση, αλλά αν όχι, πατήστε "Details" (λεπτομέρειες) κάτω από τον έλεγχο που απέτυχε για να μάθετε τι δεν άρεσε στον linter. Διορθώστε το πρόβλημα και προσθέστε ένα commit στο PR σας.
|
||||
|
||||
Τέλος, αν δεν είστε σίγουροι αν το υλικό που θέλετε να προσθέσετε είναι κατάλληλο για το Free-Programming-Books, διαβάστε προσεκτικά τις κατευθυντήριες γραμμές στο [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-el.md). ([translations](../README.md#translations))
|
17
docs/HOWTO-es.md
Normal file
17
docs/HOWTO-es.md
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
*[Lea esto en otros idiomas](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
¡Sea bienvenido a *Free-Programming-Books*! Damos una calurosa bienvenida a los nuevos colaboradores; incluso a aquellos que realizan su primera Pull Request (PR) en GitHub. Si es usted uno de ellos, aquí van algunos recursos que quizás le pueden ayudar:
|
||||
|
||||
* [Acerca de las Pull Requests](https://docs.github.com/es/github/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/about-pull-requests)
|
||||
* [Creando una Pull Request](https://docs.github.com/es/github/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [GitHub Hola Mundo](https://guides.github.com/activities/hello-world/) *(en inglés)*
|
||||
* [Youtube - Tutorial GitHub para principiantes](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) *(en inglés)*
|
||||
* [Youtube - Como bifurcar un repositorio GitHub y Enviar una Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) *(en inglés)*
|
||||
* [Youtube - Curso intensivo de Markdown](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) *(en inglés)*
|
||||
|
||||
|
||||
No se quede nunca con la duda, ni tenga miedo de hacer preguntas; todo colaborador que usted ve en el repositorio, comenzó en su día con una primera PR. ¡Qué tal si es nuestro mil-milésimo primer!
|
||||
|
||||
Incluso si ya tiene algo de experiencia como colaborador en otros proyectos de código abierto, hay algunas cosas que pueden hacerle dar un traspiés. Una vez enviada su PR, *GitHub Actions* ejecutará un *linter*; el cuál se encarga a menudo de encontrar pequeños problemas con el espaciado, enlazado, sintaxis o la alfabetización. Si al finalizar este proceso de integración continua se enciende la luz verde, es que todo está listo para su revisión; pero si no, haga clic en los "enlaces de Detalle" que proporciona para averiguar qué fue exactamente lo que falló. Solucione dicho problema y agregue los cambios a su PR mediante un nuevo commit.
|
||||
|
||||
Por último, si no está del todo seguro de si el recurso que desea agregar es apropiado para *Free-Programming-Books*, lea detenidamente las pautas que puede encontrar en [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-es.md) ([traducciones / otros idiomas](../README.md#translations)).
|
20
docs/HOWTO-fa_IR.md
Normal file
20
docs/HOWTO-fa_IR.md
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
*[این متن را در زبانهای دیگر بخوانید](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
|
||||
<div dir="rtl">
|
||||
به Free-Programming-Books خوش آمدید! ما به مشارکتکنندگان جدید خوشآمد میگوییم. حتی آنهایی که اولین پولریکوئست خود را در گیتهاب ایجاد می کنند. اگر شما هم یکی از آنهایید، منابع زیر میتوانند به شما کمک کنند.
|
||||
|
||||
* [دربارهی پولریکوئست](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [«سلام دنیا» در گیتهاب](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [یوتیوب - گیتهاب برای مبتدیان](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [یوتیوب - چطور یک ریپوی گیتهاب را فورک کنیم و یک پولریکوئست ثبت کنیم.](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
|
||||
|
||||
از سوال کردن خجالت نکشید. هر مشارکتکنندهای با اولین پولریکوئست شروع کرده است. شما میتوانید یکی از هزاران مشارکتکنندهی ما باشید!
|
||||
|
||||
حتی اگر مشارکتکنندهی باتجربهی پروژههای متنباز هستید، چیزهایی هست که شاید سطح شما را بالاتر ببرد. وقتی پیآر خود را ثبت میکنید، GitHub Actions یک linter اجرا میکند که معمولا مشکلات فاصلهگذاری یا ترتیب الفبایی را کشف میکند. اگر دکمهی سبز را دیدید، یعنی همه چیز برای بازبینی آماده است، در غیر این صورت، روی "Details" در پایین بازبینی شکست خورده کلیک کنید تا بفهمید لینتر چه چیزی را دوست نداشته است. مشکل را حل کنید و یک کامیت به پیآر خود اضافه کنید.
|
||||
|
||||
در پایان، اگر مطمئن نیستید که منبعی که میخواهید اضافه کنید، برای Free-Programming-Books مناسب باشد، راهنماهای [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-fa_IR.md) را بخوانید.
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
([translations](../README.md#translations))
|
17
docs/HOWTO-fil.md
Normal file
17
docs/HOWTO-fil.md
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
*[Basahin ito sa ibang mga wika](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Maligayang pagdating sa Free-Programming-Books! Tinatanggap namin ang mga bagong kontribyutor; kahit na ang mga gumagawa ng kanilang pinakaunang pull request sa Github. Kung isa ka sa mga iyon, narito ang ilang mapagkukunan na maaaring makatulong:
|
||||
|
||||
* [About Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [Creating a pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [Youtube - Github Tutorial For Beginners](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [Youtube - How To Fork A GitHub Repo and Submit A Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [Youtube - Markdown Crash Course](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
|
||||
|
||||
Huwag mag-atubiling magtanong; bawat kontribyutor ay nagsimula sa isang unang PR. Maaaring ikaw ang aming ika-libo!
|
||||
|
||||
Kahit na isa kang makaranasang open source na nag-ambag, may mga bagay na maaaring magalit sa iyo. Sa sandaling naisumite mo na ang iyong PR, ang GitHub Actions ay magpapatakbo ng isang linter, kadalasang nakakahanap ng maliliit na isyu sa spacing o alphabetization. Kung nakakuha ka ng berdeng button, handa na ang lahat para sa pagsusuri, ngunit kung hindi, i-click ang "Mga Detalye" sa ilalim ng tseke na nabigong malaman kung ano ang hindi nagustuhan ng linter. Ayusin ang problema at magdagdag ng commit sa iyong PR.
|
||||
|
||||
Panghuli, kung hindi ka sigurado na ang resource na gusto mong idagdag ay angkop para sa Free-Programming-Books, basahin ang mga alituntunin sa [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-fil.md). ([translations](../README.md#translations))
|
15
docs/HOWTO-fr.md
Normal file
15
docs/HOWTO-fr.md
Normal file
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
*[Lisez ceci dans d'autres langues](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Bienvenue à Free-Programming-Books! Nous souhaitons la bienvenue aux nouveaux contributeurs; même ceux qui font leur toute première pull request sur Github. Si vous faites partie de ceux-ci, voici quelques ressources qui pourraient vous aider:
|
||||
|
||||
* [A propos des Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [Github Bonjour le monde](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [Youtube - Comment Fork un Repo GitHub et Soumettre une Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [Youtube - Tutoriel Github pour debutant](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
|
||||
|
||||
N'hésitez pas à poser des questions; chaque contributeur a commencé par une première PR. Vous pourriez être notre millième!
|
||||
|
||||
Même si vous êtes un contributeur open source expérimenté, il y a des choses qui peuvent vous faire trébucher. Une fois que vous avez soumis votre PR, GitHub Actions exécutera un linter, trouvant souvent de petits problèmes d'espacement ou d'alphabétisation. Si vous obtenez un bouton vert, tout est prêt pour l'examen, mais sinon, cliquez sur "Détails" sous la vérification qui n'a pas réussi pour découvrir ce que le linter n'a pas aimé. Résolvez le problème et ajoutez un commit à votre PR.
|
||||
|
||||
Enfin, si vous n'êtes pas sûr que la ressource que vous souhaitez ajouter soit appropriée pour Free-Programming-Books, lisez les instructions dans [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-fr.md). ([translations](../README.md#translations))
|
14
docs/HOWTO-hi.md
Normal file
14
docs/HOWTO-hi.md
Normal file
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
*[इस लेख को अन्य भाषाओं में पढ़ें](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
फ्री-प्रोग्रामिंग-पुस्तकों में आपका स्वागत है! हम नए योगदानकर्ताओं का स्वागत करते हैं; यहां तक कि उन लोगों के लिए जो Github पर अपना पहला पुल अनुरोध करते हैं। यदि आप उनमें से एक हैं, तो यहां कुछ संसाधन हैं जो मदद कर सकते हैं:
|
||||
* [About Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [Youtube - Github Tutorial For Beginners](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [Youtube - How To Fork A GitHub Repo and Submit A Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
|
||||
|
||||
सवाल पूछने में संकोच न करें; हर योगदानकर्ता ने पहले PR के साथ शुरुआत की। आप हमारे हजारवें हो सकते हैं!
|
||||
|
||||
यहां तक कि अगर आप एक अनुभवी ओपन सोर्स योगदानकर्ता हैं, तो ऐसी चीजें हैं जो आपको यात्रा कर सकती हैं। एक बार जब आप अपना पीआर सबमिट कर देते हैं, तो गिथब एक्शन एक लिंटर चलाएगा, अक्सर रिक्ति या वर्णमाला के साथ छोटे मुद्दों को ढूंढता है। यदि आपको एक हरा बटन मिलता है, तो सब कुछ समीक्षा के लिए तैयार है, लेकिन यदि नहीं, तो यह जानने के लिए फेल्ड चेक के नीचे "डिटेल्स" पर क्लिक करें कि लिंटर को क्या पसंद नहीं आया। समस्या को ठीक करें और अपने पीआर के लिए एक प्रतिबद्धता जोड़ें।
|
||||
|
||||
अंत में, यदि आप सुनिश्चित नहीं हैं कि जिस संसाधन को आप जोड़ना चाहते हैं, वह फ्री-प्रोग्रामिंग-बुक्स के लिए उपयुक्त है,[CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md) में दिशानिर्देशों के माध्यम से पढ़ें।. ([translations](../README.md#translations))
|
16
docs/HOWTO-id.md
Normal file
16
docs/HOWTO-id.md
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
*[Baca ini dalam bahasa lain](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Selamat datang di Free-Programming-Books! Kami menyambut kontributor baru; bahkan untuk mereka yang membuat pull request pertama kali di Github. Jika Anda adalah salah satunya, berikut adalah beberapa sumber yang mungkin bisa membantu:
|
||||
|
||||
* [Tentang Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/) (Dalam Bahasa Inggris)
|
||||
* [Membuat sebuah pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request) (Dalam Bahasa Inggris)
|
||||
* [Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/) (Dalam Bahasa Inggris)
|
||||
* [Youtube - Github Tutorial Untuk Pemula](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) (Dalam Bahasa Inggris)
|
||||
* [Youtube - Cara Melakukan Fork Pada Github Repositori dan Mengirimkan Sebuah Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) (Dalam Bahasa Inggris)
|
||||
* [Youtube - Kursus Kilat Markdown](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) (Dalam Bahasa Inggris)
|
||||
|
||||
Jangan ragu untuk bertanya; setiap kontributor memulainya dengan PR yang pertama. Anda bisa menjadi yang keseribu!
|
||||
|
||||
Bahkan jika Anda seorang kontributor open source yang berpengalaman, ada hal-hal yang mungkin membuat Anda bingung. Setelah Anda mengirimkan PR Anda, GitHub Actions akan menjalankan linter, dan sering sekali menemukan sedikit masalah dengan spasi atau abjad. Jika Anda mendapatkan tombol hijau, semuanya siap untuk ditinjau, tetapi jika tidak, klik "Detail" di bawah centang yang gagal untuk mengetahui apa yang tidak disukai linter. Perbaiki masalah dan tambahkan commit ke PR Anda.
|
||||
|
||||
Terakhir, jika Anda tidak yakin bahwa sumber daya yang ingin Anda tambahkan sesuai untuk Buku Pemrograman Gratis, bacalah panduan di [BERKONTRIBUSI](CONTRIBUTING-id.md). ([translations](../README.md#translations))
|
17
docs/HOWTO-it.md
Normal file
17
docs/HOWTO-it.md
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
*[Leggilo in altre lingue](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Benvenuto su Free-Programming-Books! Diamo il benvenuto ai nuovi collaboratori; anche a quelli che fanno la loro prima pull request su Github. Se sei uno di quelli, ecco qualche risorsa che potrebbe aiutarti:
|
||||
|
||||
* [Riguardante le Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/) *(in inglese)*
|
||||
* [Creare una pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request) *(in inglese)*
|
||||
* [Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/) *(in inglese)*
|
||||
* [Youtube - Github Tutorial per Principianti](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) *(in inglese)*
|
||||
* [Youtube - Come forkare una Repository Github e Inviare una Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) *(in inglese)*
|
||||
* [Youtube - Corso accelerato di Markdown](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) *(in inglese)*
|
||||
|
||||
|
||||
Non esitare a fare domande; ogni collaboratore iniziato con una prima pull request (PR). Potresti essere il nostro millesimo collaboratore.
|
||||
|
||||
Anche se sei un collaboratore esperto in ambito open source, queste sono cose che potrebbero crearti dei problemi. Una volta che hai inviato la tua PR, Github Actions avvierà un linter, spesso trovando piccoli problemi di spaziatura o di ordinamento alfabetico. Se ottieni una spunta verde, tutto è pronto per una revisione, ma se non è così clicca su "Details" sotto il check che è stato fallito, analizza l'errore, risolvilo e aggiungi un commit alla PR.
|
||||
|
||||
In fine, se non sei sicuro che la risorsa che vuoi aggiungere è appropiata a Free-Programming-Books, leggi le linee guida su [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-it.md). ([translations](../README.md#translations))
|
17
docs/HOWTO-km.md
Normal file
17
docs/HOWTO-km.md
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
*[អានជាភាសាផ្សេងៗ](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
ស្វាគមន៍មកកាន់ Free-Programming-Books! យើងរីករាយ ទទូល contributors ថ្មីៗ; ទោះបីវាជាការpull request ជាលើកដំបូងរបស់អ្នកក៏ដោយ. បើអ្នកទើបតែចាប់ផ្តើម contibute ដំបូង , ធនធានខាងក្រោមអាចជួយអ្នកបាន:
|
||||
|
||||
* [អ្វីជា Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [របៀបបង្កើត pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [ទំព័រ Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [Youtube - Github សម្រាប់អ្នកទើបចាប់ផ្តើម](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [Youtube - របៀប Fork A GitHub Repo and Submit A Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [Youtube - របៀបប្រើ Markdown Crash Course](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
|
||||
|
||||
កុំខ្លាចក្នុងការសួរ; ពួកយើងទាំងអស់គ្នាចាប់ផ្តើមពីការបង្កើត PR ដំបូង. អ្នកក៏អាចជាអ្នកទី ១០០០ ផងដែរ!
|
||||
|
||||
ពេលអ្នកបង្កើត Pull request ដំបូង Github នឹងត្រួតពិនិត្រអោយអ្នកដោយប្រើ Linter ពេលវាចេញពណ័ខៀវមានន័យថាអ្នកអាចបង្កើត PR បាន ផ្ទុយទៅវិញអ្នកត្រូវកែជាមុនសិនដើម្បីបង្កើត PR ដោយចុចលើពាក្រ "Detail។
|
||||
|
||||
ចុងបញ្ចប់ បើអ្នកអត់ច្បាស់ថា ធនធានរបស់អ្នក ជា "free-programming-books" ឬអត់ ចូរអ្នកអានបន្ថែមទីនេះ [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md)។ ([translations](../README.md#translations))
|
17
docs/HOWTO-ko.md
Normal file
17
docs/HOWTO-ko.md
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
*[다른언어](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Free-Programming-Books 에 오신 것을 환영합니다! 우리는 Github 에 첫 Pull-request 를 분들을 포함한 새로운 기여자들을 환영합니다. 다음 리소스들은 당신에게 도움이 될 수 있습니다:
|
||||
|
||||
* [About Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [Creating a pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [Youtube - Github Tutorial For Beginners](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [Youtube - How To Fork A GitHub Repo and Submit A Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [Youtube - Markdown Crash Course](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
|
||||
|
||||
주저하지 말고 질문하세요. 모든 기여자들 역시 첫 Pull-request 로 시작했습니다. 당신은 우리의 1000번째가 될 수도 있어요!
|
||||
|
||||
경험 많은 오픈 소스 기여자라 할지라도, 여러분을 곤란하게 만들 수 있는 것들이 있습니다. 일단 PR을 제출하면 GitHub Actions는 띄어쓰기나 알파벳 순으로 작은 문제를 발견하는 작업을 실행합니다. 녹색 단추가 나타나면 모든 항목을 검토할 준비가 되어 있지만 그렇지 않으면 검사에서 "상세 정보"를 클릭합니다. 문제를 해결하고 PR에 커밋을 추가합니다.
|
||||
|
||||
마지막으로 추가하려는 리소스가 Free-Programming-Books에 적합한지 확실하지 않은 경우 [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-ko.md)의 지침을 확인십시오. ([translations](../README.md#translations))
|
17
docs/HOWTO-nl.md
Normal file
17
docs/HOWTO-nl.md
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
*[Lees dit in andere talen](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Welkom bij Free-Programming-Books! We verwelkomen nieuwe bijdragers; zelfs degenen die hun allereerste pull-verzoeken doen. Als je een van hen bent, zijn hier enkele bronnen die je kunnen helpen:
|
||||
|
||||
* [:us: Over pull-verzoeken](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/) *(in engels)*
|
||||
* [:us: Een pull-verzoek maken](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request) *(in engels)*
|
||||
* [:us: Github Hallo Wereld](https://guides.github.com/activities/hello-world/) *(in engels)*
|
||||
* [:us: Youtube - Github-zelfstudie voor beginners](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) *(in engels)*
|
||||
* [:us: Youtube - Hoe een GitHub-repo te forken en een pull-verzoek in te dienen](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) *(in engels)*
|
||||
* [:us: Youtube - Markdown Crash Course](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) *(in engels)*
|
||||
|
||||
|
||||
Aarzel niet om vragen te stellen; elke bijdrager begon met een eerste PR. Je zou onze duizendste kunnen zijn!
|
||||
|
||||
Zelfs als je een ervaren open source-bijdrager bent, zijn er dingen die je kunnen laten struikelen. Nadat je je PR hebt ingediend, voert GitHub Actions een linter uit, waarbij vaak kleine problemen met spatiëring of alfabetisering worden gevonden. Als je een groene knop krijgt, is alles klaar voor beoordeling, maar als dat niet het geval is, klik je op "Details" onder het vinkje dat niet heeft kunnen achterhalen wat de linter niet leuk vond. Los het probleem op en voeg een commit toe aan je PR.
|
||||
|
||||
Tot slot, als je niet zeker weet of de bron die je wilt toevoegen geschikt is voor Free-Programming-Books, lees dan de richtlijnen in [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations))
|
16
docs/HOWTO-pl.md
Normal file
16
docs/HOWTO-pl.md
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
*[Przeczytaj to w innych językach](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Witamy w *Free-Programming-Books*! Witamy nowych współtwórców; nawet tych, którzy robią swoje pierwsze żądanie ściągnięcia na Github. Jeśli jesteś jednym z nich, oto kilka zasobów, które mogą Ci pomóc:
|
||||
|
||||
* [About Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/) (po angielsku)
|
||||
* [Creating a pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request) (po angielsku)
|
||||
* [Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/) (po angielsku)
|
||||
* [Youtube - Github Tutorial For Beginners](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) (po angielsku)
|
||||
* [Youtube - How To Fork A GitHub Repo and Submit A Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) (po angielsku)
|
||||
* [Youtube - Markdown Crash Course](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) (po angielsku)
|
||||
|
||||
|
||||
Nie wahaj się zadawać pytań; każdy kontrybutor zaczynał od pierwszego PR. Możesz być naszym tysięcznym!
|
||||
|
||||
Nawet jeśli jesteś doświadczonym współtwórcą open source, są rzeczy, które mogą Cię frapować. Po przesłaniu swojego PR, *GitHub Actions* uruchomi linter, często znajdując drobne problemy z odstępami lub alfabetyzacją. Jeśli pojawi się zielony przycisk, wszystko jest gotowe do przeglądu, ale jeśli nie, kliknij „Szczegóły” pod kontrolką, która pozwoli dowiedzieć się co nie spodobało się linterowi. Napraw problem i dodaj zatwierdzenie do swojego PR.
|
||||
Na koniec, jeśli nie masz pewności, czy zasób, który chcesz dodać, jest odpowiedni dla *Free-Programming-Books*, przeczytaj wytyczne w [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-pl.md). ([translations](../README.md#translations))
|
18
docs/HOWTO-pt_BR.md
Normal file
18
docs/HOWTO-pt_BR.md
Normal file
@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
*[Leia em outras linguagens](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Seja bem-vindo(a) ao Free-Programming-Books (Livros de Programação Grátis)! Novos contribuidores são bem-vindos para nós; até mesmo aqueles fazendo seu primeiro pull request no Github. Se você é um deles, nós temos alguns recursos que podem ajudar:
|
||||
|
||||
|
||||
* [Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/) (em inglês)
|
||||
* [Sobre pull requests](https://docs.github.com/pt/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/about-pull-requests)
|
||||
* [Youtube - Github Tutorial For Beginners](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) (em inglês)
|
||||
* [Youtube - How To Fork A GitHub Repo and Submit A Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) (em inglês)
|
||||
|
||||
|
||||
Não hesite em tirar suas dúvidas; todo contribuidor começou com um primeiro PR. E você pode ser nosso milésimo!
|
||||
|
||||
|
||||
Mesmo se você tem experiência com contribuições open source, existem algumas coisas que você pode errar. Por isso, assim que você submeter seu PR, ele vai ser testado pelo GitHub Actions, e as vezes, serão encontrados problemas como espaçamento. Se você receber um botão verde, está tudo certo para uma revisão de PR. Caso contrário, clique em "Detalhes" para ver o problema encontrado. Arrume ele e adicione um commit ao PR.
|
||||
|
||||
|
||||
Finalmente, se você não tem certeza de que o material que você que quer adicionar é apropriado para o Free-Programming-Books, leia o guia em [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-pt_BR.md). ([translations](../README.md#translations))
|
21
docs/HOWTO-ru.md
Normal file
21
docs/HOWTO-ru.md
Normal file
@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
*[Доступно на других языках](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Добро пожаловать в Free-Programming-Books! Мы приветствуем новых участников; даже тех, кто делает свой самый первый пулреквест на Github. Если вы один из них, вот несколько ресурсов, которые могут вам помочь:
|
||||
|
||||
* [:us: Про пулреквесты](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-pull-requests/proposing-changes-to-your-work-with-pull-requests/about-pull-requests)
|
||||
* [:us: Создание пулреквеста](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [:us: Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [:us: Youtube - обучающий ролик по Github для новичков](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [:us: Youtube - Как форкнуть GitHub репозиторий и отправить пулл реквест](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [:us: Youtube - курс погружения в Markdown](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
|
||||
* [:ru: Pull request'ы на GitHub или Как мне внести изменения в чужой проект](https://habr.com/ru/post/125999/)
|
||||
* [:ru: Github Hello World](http://bi0morph.github.io/hello-world/)
|
||||
* [:ru: Youtube - Изучение GitHub в одном видео уроке за 15 минут](https://www.youtube.com/watch?v=JfpCicDUMKc)
|
||||
* [:ru: Youtube - Markdown - пиши README без боли](https://www.youtube.com/watch?v=FFBTGdEMrQ4)
|
||||
|
||||
Не стесняйтесь задавать вопросы; каждый участник начал с первого PR. Вы могли бы стать нашим тысячным!
|
||||
|
||||
Даже если вы опытный участник проекта с открытым исходным кодом, есть вещи, которые могут вас сбить с толку. После того как вы отправите свой PR, GitHub Actions запустит линтер который часто находит небольшие проблемы с пробелами или алфавитным порядком. Если у вас появляется зеленая кнопка, все готово к проверке, а если нет, нажмите "Details" под проверкой, которая не смогла выяснить, что не понравилось линтеру. Устраните проблему и добавьте коммит в свой пулреквест.
|
||||
|
||||
Наконец, если вы не уверены, что ресурс, который вы хотите добавить, подходит для Free-Programming-Books, прочтите рекомендации в [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-ru.md). ([translations](../README.md#translations))
|
17
docs/HOWTO-sl.md
Normal file
17
docs/HOWTO-sl.md
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
*[Preberite to v drugih jezikih](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Dobrodošli v zbirki Free-Programming-Books! Lepo pozdravljeni vsi novi programerji - tudi tisti, ki boste na Githubu ustvarili vaš prvi zahtevek potega (pull-request). Če ste eden izmed njih, vam pri tem lahko pomaga nekaj virov:
|
||||
|
||||
* [About Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [Creating a pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [Youtube - Github Tutorial For Beginners](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [Youtube - How To Fork A GitHub Repo and Submit A Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [Youtube - Markdown Crash Course](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
|
||||
|
||||
Ne oklevajte in postavljajte vprašanja; vsak programer je enkrat začel s svojim prvim PR-om. Vi ste lahko naš tisoči!
|
||||
|
||||
Tudi če ste izkušeni na področju programiranja odprte kode, se bodo zagotovo našle zadeve, ki vas lahko malce zaustavijo. Ko oddate PR, bo GitHub Actions zagnal pregledovalnik, ki pogosto najde manjše težave z razmikom ali abecedo. Če se vam prikaže zeleni gumb, je vse pripravljeno za pregled. Če se zeleni gumb ne prikaže, kliknite »Podrobnosti« pod kljukico, ki je ugotovila, kaj pregledovalniku ni bilo všeč. Odpravite težavo in dodajte zahtevo (commit) v PR.
|
||||
|
||||
Če niste prepričani, da je vir, ki ga želite dodati, primeren za zbirko Free-Programming-Books, preberite smernice v [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations))
|
16
docs/HOWTO-sv.md
Normal file
16
docs/HOWTO-sv.md
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
*[Läs detta på andra språk](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Välkommen till *Free-Programming-Books*! Vi välkomnar varmt nya medarbetare, även de som gör sin första Pull Request (PR) på GitHub. Om du är en av dem finns här några resurser som kan hjälpa dig:
|
||||
|
||||
* [Om Pull begäran](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/) *(på engelska)*
|
||||
* [Skama en Pull begäran](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request) *(på engelska)*
|
||||
* [GitHub Hej världen](https://guides.github.com/activities/hello-world/) *(på engelska)*
|
||||
* [Youtube - GitHub -handledning för nybörjare](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) *(på engelska)*
|
||||
* [Youtube - Hur man gafflar ett GitHub -arkiv och skickar en pull -begäran](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) *(på engelska)*
|
||||
* [Youtube - Curso intensivo de Markdown](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) *(på engelska)*
|
||||
|
||||
Var aldrig i tvivel, eller var rädd för att ställa frågor; varje bidragsgivare som du ser i förvaret började på sin tid med en första PR. Tänk om det är vår tusen-tusendel!
|
||||
|
||||
Om du har erfarenhet som bidragsgivare på andra projekt med öppen källkod finns det några saker du kan göra för att få det att fungera. När den skickats till PR, utför *GitHub Actions* en *linter*; som hittar en meny för att hitta små problem med utrymme, utrymme, syntax eller läskunnighet. Om denna slutliga integrationsprocess ska slutföras kommer ljuset och allt är klart för din granskning; men om inte, klicka på "Detaljer för detaljer" som ger det exakta genomsnittet av det du tappade. Lösningen på detta problem och summan av förändringarna i din PR innebär ett nytt engagemang.
|
||||
|
||||
I slutändan, om det inte finns någon garanti för att resursen för vilket aggregatet används för *Gratisprogrammeringsböcker*, kan det definitivt hittas i [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations))
|
16
docs/HOWTO-th.md
Normal file
16
docs/HOWTO-th.md
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
*[อ่านไฟล์นี้ในภาษาอื่น](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
ขอต้อนรับเข้าสู่ Free-Programming-Books! พวกเราขอต้อนรับ contributors ใหม่ทุกคน แม้ว่าคุณพึ่งจะเคยสร้าง pull request เป็นครั้งแรกบน Github หากคุณคือหนึ่งในนั้น ด้านล่างนี้คือแหล่งข้อมูลที่อาจจะเป็นประโยชน์:
|
||||
|
||||
* [About Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [Creating a pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [Youtube - Github Tutorial For Beginners](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [Youtube - How To Fork A GitHub Repo and Submit A Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [Youtube - Markdown Crash Course](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
|
||||
อย่าลังเลที่จะถามคำถาม ทุกคนมี PR แรกกันทั้งนั้น คุณอาจจะเป็นหนึ่งในผู้ช่วยของเรา
|
||||
|
||||
แม้ว่าคุณจะเป็นคนที่มีประสบการณ์ในการร่วมพัฒนา Open Source แต่อาจจะมีบางเรื่องที่คุณยังไม่รู้ก็เป็นได้ เมื่อใดก็ตามที่คุณได้สร้าง PR ขึ้น GitHub Actions จะทำการตรวจสอบโค้ดด้วย linter สิ่งที่จะพบเจอได้บ่อยจะเป็นการเว้นช่องว่างหรือการเรียงลำดับอักษรที่ไม่ถูกต้อง หากคุณเห็นปุ่มสีเขียวหมายความว่าทุกอย่างพร้อมสำหรับการตรวจตรา แต่หากไม่ได้เป็นเช่นนั้น ให้กดที่ "Details" เพื่ิอดูว่าผิดพลาดที่จุดไหนจากการรัน linter แล้วทำการแก้ปัญหานั้นเพื่อดึง PR ขึ้นไปใหม่
|
||||
|
||||
สุดท้ายนี้ หากคุณไม่แน่ใจว่าแหล่งข้อมูลเหล่านั้นจะเหมาะสมกับ Free-Programming-Books หรือไม่ ให้อ่านไกด์ไลน์จากในนี้ [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations))
|
20
docs/HOWTO-tr.md
Normal file
20
docs/HOWTO-tr.md
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
*[Diğer dillerde okumak için](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Serbest Programlama Kitaplarına Hoş Geldiniz! Github'da ilk çekme talebini yapanlardan olsanız bile Katkıda bulunmak için yeni gelenleri memnuniyetle karşılıyoruz. Eğer onlardan biriyseniz, işte size yardımcı olabilecek bazı kaynaklar:
|
||||
|
||||
* [Çekme İstekleri Hakkında](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [Çekme isteği oluşturma](https://docs.github.com/en/free-pro-
|
||||
ekip@latest/github/sorunlarla-ve-çekme-istekleriyle işbirliği/çekme-isteği oluşturma)
|
||||
* [Github Merhaba Dünya](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [Youtube - Yeni Başlayanlar İçin Github Eğitimi](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [Youtube - Bir GitHub Repo Nasıl Çatallanır ve Bir Çekme Talebi Nasıl Gönderilir](https://www.youtube.
|
||||
com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [Youtube - Markdown Crash Course](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
|
||||
|
||||
Soru sormaktan çekinmeyin; her katılımcı ilk bir PR ile başladı. Binincimiz olabilirsin!
|
||||
|
||||
Deneyimli bir açık kaynak katılımcısı olsanız bile, sizi rahatsız edebilecek şeyler var. PR'nizi gönderdikten sonra,
|
||||
GitHub Eylemleri, genellikle boşluk veya alfabetik sıralama ile ilgili küçük sorunlar bularak bir linter çalıştırır. Yeşil bir düğme alırsanız, her şey gözden geçirilmeye hazırdır, ancak değilse, linter'in neyi sevmediğini bulmak için başarısız olan kontrolün altındaki "Ayrıntılar" ı tıklayın. Sorunu düzeltin ve PR'nize bir taahhüt ekleyin.
|
||||
|
||||
Nihayet, Eklemek istediğiniz kaynağın Serbest Programlama Kitapları için uygun olduğundan emin değilseniz, [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md) bölümündeki yönergeleri okuyun. ([translations](../README.md#translations))
|
16
docs/HOWTO-uk.md
Normal file
16
docs/HOWTO-uk.md
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
*[Прочитати іншими мовами](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Ласкаво просимо до Free-Programming-Books! Вітаємо нових учасників, навіть тих, хто робить свій перший pull request на Github. Якщо Ви один із них, ці ресурси можуть Вам допомогти:
|
||||
|
||||
* [:us: Про Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [:us: Створення pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [:us: Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [:us: Youtube - Github для початківців](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [:us: Youtube - Як зробити Fork репозиторія GitHub та відправити Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [:us: Youtube - Занурення у Markdown](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
|
||||
Не соромтеся задавати питання, адже кожен дописувач починав з першого Pull Request. Саме Ви можете стати нашим тисячним!
|
||||
|
||||
Навіть якщо у Вас є досвід роботи з відкритим кодом, є речі, які можуть Вас збентежити. Після того, як Ви подасте свій PR, GitHub Actions запустить лінтер, який може виявити невеликі проблеми з пробілами або алфавітом. Якщо Ви отримаєте зелену кнопку, то все готово до перегляду, якщо ні, натисніть «Деталі» під перевіркою,щоб дізнатися що не сподобалося лінтеру. Вирішіть проблему та додайте комміт до свого Pull Request.
|
||||
|
||||
На останок, якщо Ви не впевнені чи ресурс, який ви хочете додати, підходить для Free-Programming-Books, ознайомтеся з інструкціями в розділі [ДОДАТКИ](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations))
|
16
docs/HOWTO-vi.md
Normal file
16
docs/HOWTO-vi.md
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
*[Đọc tài liệu này bằng các ngôn ngữ khác](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Chào mừng tới Free-Programming-Books! Chúng tôi chào đón những người đóng góp mới, kể cả khi những người đóng góp lần đầu thực hiện trên Github. Nếu bạn là một trong số họ, đây là một số nguồn có thể giúp:
|
||||
|
||||
* [Giới thiệu về Pull request](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/) *(bằng Tiếng Anh)*
|
||||
* [Tạo một Pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request) *(bằng Tiếng Anh)*
|
||||
* [Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/) *(bằng Tiếng Anh)*
|
||||
* [Youtube - Giới thiệu Github cho người mới bắt đầu](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE) *(bằng Tiếng Anh)*
|
||||
* [Youtube - Làm thế nào để Fork một kho lưu trữ GitHub và gửi một Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw) *(bằng Tiếng Anh)*
|
||||
* [Youtube - Khóa học về Markdown](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo) *(bằng Tiếng Anh)*
|
||||
|
||||
Đừng do dự khi đặt câu hỏi; mọi người đóng góp đã bắt đầu với PR đầu tiên. Bạn có thể là người tiếp theo!
|
||||
|
||||
Nếu bạn là một người đóng góp có kinh nghiệm với mã nguồn mở, có nhiều điều bạn có thể phát triển. Một khi bạn gửi PR của bạn, Github Actions sẽ kiểm tra, thường tìm thấy những lỗi nhỏ với khoảng trống hoặc chính tả. Nếu bạn đặt tích xanh, mọi thứ đã sẵn sàng cho việc đánh giá, nếu không, nhấn vào "Details" dưới phần kiểm tra lỗi để tìm kiếm sai sót. Sửa vấn đề và thêm một commit tới PR của bạn.
|
||||
|
||||
Cuối cùng, nếu bạn không chắc rằng nguồn bạn muốn thêm phù hợp cho Free-Programming-Books, đọc qua hướng dẫn trong [Đóng Góp](CONTRIBUTING-vi.md). ([translations](../README.md#translations))
|
17
docs/HOWTO-zh.md
Normal file
17
docs/HOWTO-zh.md
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
*[阅读本文的其他语言版本](../README.md#translations))*
|
||||
|
||||
欢迎使用 Free-Programming-Books(免费编程书籍)!我们欢迎新的贡献者;即使是在 Github 上首次提出拉取请求的人。如果您是其中之一,那么以下资源可能会有所帮助:
|
||||
|
||||
* [关于拉取请求](https://docs.github.com/cn/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/about-pull-requests)
|
||||
* [创建拉取请求](https://docs.github.com/cn/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [Github Hello World 教程](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [Youtube —— Github 初学者教程](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [Youtube —— 如何复刻 GitHub 仓库并提交拉取请求](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [Youtube —— Markdown 速成课程](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
|
||||
|
||||
不要犹豫,提问题。每个贡献者都从第一个拉取请求开始。你可能是我们的千分之一!
|
||||
|
||||
即使您是经验丰富的开源贡献者,也有一些事情可能会让您绊倒。提交您的拉取请求后,GitHub Actions 会运行一个 linter(代码风格检测工具),经常发现间距或字母顺序方面的小问题。如果您获得绿色按钮,则说明一切准备就绪,但如果没有,请单击 "更多" 链接以查找 linter 不满意的地方。解决此问题并新增 commit 到您的拉取请求。
|
||||
|
||||
最后,如果不确定要添加的资源是否适用于 Free-Programming-Books(免费编程书籍),请通读 [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-zh.md) 中的基本准则。([translations](../README.md#translations))
|
18
docs/HOWTO-zh_TW.md
Normal file
18
docs/HOWTO-zh_TW.md
Normal file
@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
*[閱讀本文的其他語言版本](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
歡迎使用 Free-Programming-Books!我們歡迎新的貢獻者;即使是在 Github 上首次提出 pull request 的人。如果您是其中之一,那麼以下資源可能會對你有所幫助:
|
||||
|
||||
* [關於 pull request](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [建立 pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [Youtube - Github 初學者課程](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [Youtube - How To Fork A GitHub Repo and Submit A Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [Youtube - Markdown 速成教學](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
|
||||
|
||||
不要猶豫,儘管提問。每個貢獻者都是從第一個 PR 開始。您可能是我們的千分之一!
|
||||
|
||||
即使您是經驗豐富的開源貢獻者,也有一些事情可能會讓您遭受失敗。提交您的 PR 後,GitHub Actions 會運行程式碼品質分析工具,有時會發現間距或字母順序方面的問題。如果您獲得綠色按鈕,則說明一切準備就緒,但如果沒有,請點擊 "更多" 連結以尋找程式碼品質分析工具不满意的地方。修正此問題並新增 commit 到您的 PR。
|
||||
|
||||
|
||||
最後,如果不確定要添加的資源是否適合 Free-Programming-Books,請閱讀 [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-zh_TW.md) 中的指南。([translations](../README.md#translations))
|
17
docs/HOWTO.md
Normal file
17
docs/HOWTO.md
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
*[Read this in other languages](../README.md#translations)*
|
||||
|
||||
Welcome to Free-Programming-Books! We welcome new contributors; even those making their very first pull request on Github. If you're one of those, here are some resources that might help:
|
||||
|
||||
* [About Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
|
||||
* [Creating a pull request](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/creating-a-pull-request)
|
||||
* [Github Hello World](https://guides.github.com/activities/hello-world/)
|
||||
* [Youtube - Github Tutorial For Beginners](https://www.youtube.com/watch?v=0fKg7e37bQE)
|
||||
* [Youtube - How To Fork A GitHub Repo and Submit A Pull Request](https://www.youtube.com/watch?v=G1I3HF4YWEw)
|
||||
* [Youtube - Markdown Crash Course](https://www.youtube.com/watch?v=HUBNt18RFbo)
|
||||
|
||||
|
||||
Don't hesitate to ask questions; every contributor started with a first PR. So... why not join our [large, growing](https://contributor-graph-api.apiseven.com/contributors-svg?repo=EbookFoundation/free-programming-books) community.
|
||||
|
||||
Even if you're an experienced open source contributor, there are things that might trip you up. Once you've submitted your PR, GitHub Actions will run a linter, often finding little issues with spacing or alphabetization. If you get a green button, everything is ready for review, but if not, click "Details" under the check that failed to find out what the linter didn't like. Fix the problem and add a commit to your PR.
|
||||
|
||||
Finally, if you're not sure that the resource you want to add is appropriate for Free-Programming-Books, read through the guidelines in [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations))
|
Reference in New Issue
Block a user