chore(i8n,docs): processed translations (#41252)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
f62de2d0e6
commit
66e40dbd6f
@ -2,28 +2,28 @@
|
||||
|
||||
Una pull request (PR) le permite enviar cambios desde su bifurcación en GitHub al repositorio principal de freeCodeCamp.org. Una vez que haya hecho cambios en el código, puede seguir estas pautas para abrir un PR.
|
||||
|
||||
> [!NOTE] Your PR should be in English. See [here](#index.md?id=translations) for how to contribute translations.
|
||||
> [!NOTE] Tu PR debe ser en inglés. Consulta [aquí](#index.md?id=translations) para saber cómo contribuir con las traducciones.
|
||||
|
||||
## Prepara un buen título para tu PR
|
||||
|
||||
Recomendamos usar [titulos y mensajes convencionales](https://www.conventionalcommits.org/) para tus commits y pull request. La convención tiene el siguiente formato:
|
||||
|
||||
> `<type>([optional scope(s)]): <description>`
|
||||
> `<tipo>([ámbito opcional]): <descripción>`
|
||||
>
|
||||
> For example:
|
||||
> Por ejemplo:
|
||||
>
|
||||
> `fix(learn): tests for the do...while loop challenge`
|
||||
|
||||
When opening a Pull Request(PR), you can use the below to determine the type, scope (optional), and description.
|
||||
Al abrir una Pull Request(PR), puedes utilizar la siguiente guía para determinar el tipo, ámbito (opcional) y descripción de la PR.
|
||||
|
||||
**Tipo:**
|
||||
|
||||
| Tipo | Cuándo seleccionar |
|
||||
|:----- |:-------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| fix | Changed or updated/improved functionality, tests, the verbiage of a lesson, etc. |
|
||||
| feat | Sólo si está añadiendo nuevas funcionalidades, pruebas, etc. |
|
||||
| chore | Changes that are not related to code, tests, or verbiage of a lesson. |
|
||||
| docs | Cambios al directorio `/docs` o a las pautas de contribución, etc. |
|
||||
| Tipo | Cuándo seleccionar |
|
||||
|:----- |:------------------------------------------------------------------------------------------ |
|
||||
| fix | Funcionalidades actualizadas o mejoradas, pruebas, redacción de la lección, etc. |
|
||||
| feat | Sólo si está añadiendo nuevas funcionalidades, pruebas, etc. |
|
||||
| chore | Cambios que no están relacionados con el código, las pruebas o la redacción de la lección. |
|
||||
| docs | Cambios al directorio `/docs` o a las pautas de contribución, etc. |
|
||||
|
||||
**Ámbito:**
|
||||
|
||||
@ -36,7 +36,7 @@ Mantenlo corto (menos de 30 caracteres) y sencillo, puedes agregar más informac
|
||||
Algunos ejemplos de buenos títulos para PRs serían:
|
||||
|
||||
- `fix(a11y): contraste mejorado en la barra de búsqueda`
|
||||
- `feat: add more tests to HTML and CSS challenges`
|
||||
- `feat: se agregan más test a los retos de HTML y CSS`
|
||||
- `fix(api,client): evitar errores CORS en el envío de formularios`
|
||||
- `docs(i18n): Traducción al chino de la configuración local`
|
||||
|
||||
@ -44,15 +44,15 @@ Algunos ejemplos de buenos títulos para PRs serían:
|
||||
|
||||
1. Una vez que las ediciones hayan sido confirmadas, se le pedirá que cree un pull request en la página de GitHub de su fork.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
2. By default, all pull requests should be against the freeCodeCamp main repo, `main` branch.
|
||||
2. De manera predeterminada, todas las pull requests deben estar en contra de la rama freeCodeCamp main repo, `main`.
|
||||
|
||||
Asegúrese de que su bifurcación base está configurada en freeCodeCamp/freeCodeCamp al elevar una solicitud de Pull Request.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
3. Submit the pull request from your branch to freeCodeCamp's `main` branch.
|
||||
3. Envía el pull request de tu rama a la rama `main` de freeCodeCamp.
|
||||
|
||||
4. En el cuerpo de sus relaciones públicas incluya un resumen más detallado de los cambios realizados y por qué.
|
||||
|
||||
@ -64,21 +64,21 @@ Algunos ejemplos de buenos títulos para PRs serían:
|
||||
|
||||
> Ejemplo: `Cerrar #123` cerrará el problema 123
|
||||
|
||||
5. Indicate if you have tested on a local copy of the site or not.
|
||||
5. Indica si has probado en una copia local del sitio o no.
|
||||
|
||||
- This is very important when making changes that are not just edits to text content like documentation or a challenge description. Examples of changes that need local testing include JavaScript, CSS, or HTML which could change the functionality or layout of a page.
|
||||
- Esto es muy importante cuando se hagan cambios que no sean solo ediciones del contenido de texto como documentación o una descripción de un desafío. Ejemplos de los cambios que necesitan pruebas en el entorno local incluyen JavaScript, CSS o HTML que podrían cambiar la funcionalidad o el diseño de una página.
|
||||
|
||||
- If your PR affects the behaviour of a page it should be accompanied by corresponding [Cypress integration tests](/how-to-add-cypress-tests).
|
||||
- Si tu PR afecta el comportamiento de una página, debe ir acompañada de la correspondiente [pruebas de integración de Cypress](/how-to-add-cypress-tests).
|
||||
|
||||
## Comentarios sobre pull requests
|
||||
|
||||
> Congratulations! :tada: on making a PR and thanks a lot for taking the time to contribute.
|
||||
> ¡Felicidades! :tada: por hacer una PR y muchas gracias por tomarte el tiempo en contribuir.
|
||||
|
||||
Nuestros moderadores ahora echarán un vistazo y te dejarán tus comentarios. Por favor, sea paciente con los demás moderadores y respete su tiempo. Todos los pull requests son revisados a su debido tiempo.
|
||||
|
||||
And as always, feel free to ask questions on the ['Contributors' category on our forum](https://forum.freecodecamp.org/c/contributors) or [the contributors chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/contributors).
|
||||
Y como siempre, siéntete libre de preguntar en la [categoría de 'Contribuidores' de nuestro foro](https://forum.freecodecamp.org/c/contributors) o [en la sala de chat de contribuidores](https://chat.freecodecamp.org/channel/contributors).
|
||||
|
||||
> [!TIP] If you are to be contributing more pull requests, we recommend you read the [making changes and syncing](https://contribute.freecodecamp.org/#/how-to-setup-freecodecamp-locally?id=making-changes-locally) guidelines to avoid having to delete your fork.
|
||||
> [!TIP] Si quieres contribuir con más PRs, te recomendamos que leas las directrices ["haciendo cambios y sincronizando"](https://contribute.freecodecamp.org/#/how-to-setup-freecodecamp-locally?id=making-changes-locally) para evitar la necesidad de borrar tu bifurcación.
|
||||
|
||||
## Conflicto en un pull request
|
||||
|
||||
@ -88,7 +88,7 @@ La mayoría de las veces no puede requerir una rebase, porque aplastamos todos l
|
||||
|
||||
### Para arreglos de errores y características habituales
|
||||
|
||||
When you are working on regular bugs and features on our development branch `main`, you are able to do a simple rebase:
|
||||
Cuando trabajas con errores regulares y funcionalidades en nuestra rama de desarrollo `main`, puedes hacer un simple rebase:
|
||||
|
||||
1. Reiniciar su copia local:
|
||||
|
||||
@ -104,7 +104,7 @@ When you are working on regular bugs and features on our development branch `mai
|
||||
git add .
|
||||
git commit -m "chore: resolve conflicts"
|
||||
|
||||
# o
|
||||
# Or
|
||||
git add .
|
||||
git commit --amend --no-edit
|
||||
```
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ When you are working on regular bugs and features on our development branch `mai
|
||||
|
||||
### Para los próximos planes de estudios y características
|
||||
|
||||
Cuando estás trabajando en funciones para nuestro próximo currículo `siguiente *` ramas, tienes que hacer una selección de cerezos:
|
||||
Cuando estás trabajando en características para nuestras próximas ramas del plan de estudio `next-*`, tienes que hacer un "cherry pick":
|
||||
|
||||
1. Asegúrese de que su autor está sincronizado con su local:
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user