fix(docs): repair image links (#41231)
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
cadfa4f767
commit
f60fa14d3e
@@ -11,11 +11,11 @@ You should see two "projects" available for translation: The `Contributing Docum
|
||||
|
||||
Select which project you want to contribute to, and you will see a list of available languages for translation.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Select the language you want to work on, and you will see the complete file tree.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Each file and folder will show a progress bar. The **blue** portion of the progress bar indicates what percentage of the file has been translated, while the **green** portion of the progress bar indicates what percentage of the file has been approved by the proofreading team.
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ Select a file to work on and Crowdin will open the editor view.
|
||||
|
||||
## Translate the File
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Crowdin separates a document into translatable "strings", usually sentences. Each string is translated individually. Referring to the image above:
|
||||
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@ We have enabled some quality assurance steps that will verify a translation is a
|
||||
|
||||
When you attempt to save a translation, you may see a warning message appear with a notification regarding your proposed translation.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
This message appears when Crowdin's QA system has identified a potential error in the proposed translation. In this example, we have modified the text of a `<code>` tag and Crowdin has caught that.
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user