chore(i18n,docs): processed translations (#42668)
This commit is contained in:
49
docs/i18n/italian/index.md
Normal file
49
docs/i18n/italian/index.md
Normal file
@@ -0,0 +1,49 @@
|
||||
La comunità [freeCodeCamp.org](https://freecodecamp.org) è composta da migliaia di volontari come te. Se vuoi contribuire con il tuo tempo e le tue competenze, saremo entusiasti di darti il benvenuto a bordo.
|
||||
|
||||
> [!NOTE] Prima di procedere, prenditi due minuti per leggere il nostro [Codice di condotta](https://www.freecodecamp.org/code-of-conduct). Lo applichiamo rigorosamente in tutta la nostra comunità in modo che contribuire a freeCodeCamp.org sia un'esperienza sicura e inclusiva per tutti.
|
||||
|
||||
Happy contributing.
|
||||
|
||||
Sei invitato a:
|
||||
|
||||
- Creare, aggiornare e correggere bug nel nostro [curriculum](#curriculum).
|
||||
- Aiutarci a correggere i bug nella [piattaforma di apprendimento](#learning-platform) di freeCodeCamp.org.
|
||||
- [Aiutarci a tradurre](#translations) freeCodeCamp.org in tutte le lingue del mondo.
|
||||
|
||||
Rispondiamo alle domande più comuni su come contribuire [nelle nostre FAQ per i contributori](/FAQ.md).
|
||||
|
||||
## Curriculum
|
||||
|
||||
Il nostro curriculum è curato dalla comunità globale freeCodeCamp. In questo modo, siamo in grado di incorporare conoscenze esperte da volontari come te.
|
||||
|
||||
Puoi aiutare ad espandere e migliorare il curriculum. Puoi anche aggiornare le user story del progetto per spiegare meglio i concetti. E puoi migliorare i nostri test automatici in modo da poter testare più accuratamente il codice degli studenti.
|
||||
|
||||
**Se sei interessato a migliorare il nostro curriculum, ecco [come contribuire al curriculum](how-to-work-on-coding-challenges.md).**
|
||||
|
||||
## Traduzioni
|
||||
|
||||
Stiamo traducendo freeCodeCamp.org nelle maggiori lingue del mondo. Alcune delle certificazioni sono già attive in [Cinese (中文)](https://chinese.freecodecamp.org/learn) e [Spagnolo (Español)](https://www.freecodecamp.org/espanol/learn/). Ti raccomandiamo di leggere [questo annuncio](https://www.freecodecamp.org/news/world-language-translation-effort) e di condividerlo con i tuoi amici per coinvolgerli in questa iniziativa.
|
||||
|
||||
**Se sei interessato a tradurre qui trovi [ come tradurre le risorse di freeCodeCamp](how-to-translate-files.md).**
|
||||
|
||||
## Piattaforma di apprendimento
|
||||
|
||||
la nostra piattaforma di apprendimento è basata su un moderno stack JavaScript. Ha vari componenti, strumenti e librerie. Queste includono Node.js, MongoDB, OAuth 2.0, React, Gatsby, Webpack, ecc.
|
||||
|
||||
In linea di massima utilizziamo
|
||||
|
||||
- un server API basato su Node.js
|
||||
- un insieme di applicazioni client basate su React
|
||||
- e gli script di prova per valutare i progetti di curriculum presentati dai camper.
|
||||
|
||||
Se vuoi contribuire attivamente alla piattaforma di apprendimento, ti raccomandiamo di familiarizzare con questi strumenti.
|
||||
|
||||
Se vuoi aiutarci a migliorare il codice sorgente...
|
||||
|
||||
**Puoi anche usare Gitpod, una piattaforma gratuita che avvia un ambiente di sviluppo pronto per l'uso con freeCodeCamp nel tuo browser.**
|
||||
|
||||
[](https://gitpod.io/#https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp)
|
||||
|
||||
Oppure puoi...
|
||||
|
||||
**[eseguire freeCodeCamp localmente](how-to-setup-freecodecamp-locally.md) nella tua macchina.**
|
Reference in New Issue
Block a user