Commit Graph

188 Commits

Author SHA1 Message Date
Bernardo Sequeira
add5e53020 Fixed Automatic Translation of JS Keywords (#37532) 2019-11-04 12:33:30 -05:00
Bernardo Sequeira
7876b2929b Fixed Automatic Translation of JS Keywords (#37531) 2019-11-04 12:31:54 -05:00
Bernardo Sequeira
af71ad2f36 Fixed Automatic Translation of JS Keywords (#37530) 2019-11-04 12:30:00 -05:00
Bernardo Sequeira
250a3727a8 Fixed automatic translation of JS Keywords (#37529) 2019-11-04 11:35:53 -05:00
gmal1
94635dcc0b Fix incorrect spelling of BCrypt (#37247)
* Fix incorrect spelling of BCrypt

* Fixed spelling of BCrypt in the Chinese, Portuguese, and Spanish versions of the challenge
2019-10-24 17:39:53 +09:00
Matheus Genteluci
06ea9a5e21 feat: Add solution to Portuguese challenges (#37161)
* feat: Add solution to use the some method

* feat: Add 4 solutions

* fix: remove broken messages from asserts
2019-10-24 12:38:10 +09:00
mrugesh
9612c5ba74 fix: HSTS test in Infosec curriculum (#37469)
Co-authored-by: Wocanilo <daniel.sese@wuolah.com>
Co-authored-by: Oliver Eyton-Williams <ojeytonwilliams@gmail.com>
2019-10-23 21:35:34 +05:30
Kris Koishigawa
26eacf6f47 fix: Change project URL to a working fCC example project 2019-10-15 00:45:50 +09:00
Kristofer Koishigawa
71fbf2b658 fix(challenges): Update stock price checker sample project URL and add proxy info (#36801)
* fix(challenges): Updated sample project URL, added information about a proxy for stock price information, and tweaked the English test text slightly
2019-10-15 00:04:32 +09:00
CubeSky
7128eb0211 Added solution to "01-Responsive Web design" challenge (#36972) 2019-10-04 12:12:27 +07:00
CubeSky
16e72aa393 Added solution to "Responsive Web design" challenge (#36970) 2019-10-04 11:36:11 +07:00
CubeSky
40e6ddca31 Added solution to "01-Responsive Web design" challenge (#36971) 2019-10-03 22:38:49 +07:00
CubeSky
3099f303ed Added solution to "01-Responsive Web design" challenge (#36968) 2019-10-03 21:11:38 +07:00
Randell Dawson
3fa14df925 fix: renamed folder without starting dash (#36124) 2019-06-21 18:05:33 -04:00
Niraj Nandish
c1bb01da31 Fix broken links in Portuguese challenges (#35127)
* fix(challenges): Fix broken links in Portuguese challenges

* fix: corrected link
2019-06-03 13:51:23 -07:00
nataly
70cfa581ab fix some sentences (#35286) 2019-06-03 13:33:16 -07:00
Marco Quintella
458a087c14 Translation fixes (#34302)
Changed the position of the substantives to fix the mistakes when translation English to Portuguese. Some small adjustments to the word choices in order to make the text more clear.
2019-06-03 13:13:13 -07:00
Flavia Schaller
97672ece03 A few translations and adjustments (#33685) 2019-06-03 12:50:46 -07:00
Felipe Acquati
380427bfee Syntax correction (#33648)
The word 'turma' is used for a group of people. In this case the text refers to a Bootstrap class.
2019-06-03 12:49:56 -07:00
Felipe Acquati
0b21ddac9f Correction of grammar and syntax. (#33515)
The word 'well' refers to a bootstrap class and should not be translated into Portuguese.
2019-06-03 12:49:19 -07:00
Emanuelle
d6f7788439 Tradução de títulos (#32280) 2019-06-03 10:57:36 -07:00
Giulia
6e837ac711 Improve Portuguese translation of wrap-content-in-the-article-element (#33280) 2019-06-03 10:26:26 -07:00
Hélio Guilherme
42f6a5a91e Improves Portuguese translation for challenge improve-accessibility-of-audio-content-with-the-audio-element.portuguese.md (#30722) 2019-06-03 10:16:31 -07:00
Vanderley Sant Anna
5a54673354 Update make-links-navigatable-with-html-access-keys.portuguese.md (#29886)
Review in text. Semantic correction.
2019-06-03 10:15:09 -07:00
Vanderley Sant Anna
fdd21c18de Update standardize-times-with-the-html5-datetime-attribute.portuguese.md (#29861)
Review in text. Semantic correction to make sense in Portuguese.
2019-06-03 10:14:36 -07:00
joaomfiumari
6df140d3dd Improved quick-sort challenge translation (#29519)
Improved the portuguese translation of quick-sort challenge description.
2019-06-03 10:07:23 -07:00
joaomfiumari
a8b2eeff82 Improved pairwise translation pt-br (#29507)
Improved the portuguese translation of pairwise challenge description.
2019-06-03 10:05:23 -07:00
Peres Badial
712b3ce2fa Update find-more-than-the-first-match.portuguese.md (#29044) 2019-06-03 10:03:00 -07:00
Hélio Guilherme
ec27bc7294 Improves Portuguese translation for challenge give-links-meaning-by-using-descriptive-link-text.portuguese.md (#29027) 2019-06-03 10:01:54 -07:00
Aditi Joshi
108cc42b5d Fix/update challenge for responsive web design principles portuguese (#35919)
* Fix/update challenges for responsive-web-design-principles portuguese

* Added correct regex
2019-05-25 20:26:24 -07:00
Olimpio
b705ab98ea translate some few words (#30175) 2019-05-25 20:25:26 -07:00
Giulia
448cf4578d Improve Portuguese translation of jump-straight-to-the-content-using-the-main-element (#32235) 2019-05-25 20:21:59 -07:00
Giulia
b7de8df4de Improve Portuguese translation for use-headings-to-show-hierarchical-relationships-of-content (#31502) 2019-05-25 20:16:56 -07:00
Vanderley Sant Anna
ef35de38dc Update jump-straight-to-the-content-using-the-main-element.portuguese.md (#29879)
Review in text. Semantic correction to make sense in Portuguese.
2019-05-25 20:05:59 -07:00
Vanderley Sant Anna
17f6a756eb Update use-headings-to-show-hierarchical-relationships-of-content.portuguese.md (#29881)
Review in text. Semantic correction to make sense in Portuguese.
2019-05-25 20:01:08 -07:00
Lucas Cazeto
7df6373005 replaced traslation with terminology used in didatic books (#31301) 2019-05-25 19:30:58 -07:00
Lucas Cazeto
27458c89c9 adjusted phrase to be more clear and meaningful (#31288) 2019-05-25 18:18:13 -07:00
Lucas Cazeto
dd74305cde added missing translations (#31233) 2019-05-25 17:48:27 -07:00
Lucas Cazeto
a4198a6232 replaced literal translation (#31201) 2019-05-25 16:15:05 -07:00
Matheus Genteluci
907b93eaea Factorialize a Number - Portuguese (#34580)
* Factorialize a Number - Portuguese

Solution added to .md

* Add invocation to solution
2019-05-24 19:58:29 -07:00
Matheus Genteluci
46df633b74 Convert Celsius to Fahrenheit - Portuguese (#34563)
* Convert Celsius to Fahrenheit - Portuguese

Solution added

* Add invocation to solution
2019-05-24 19:56:36 -07:00
Matheus Genteluci
4c05815c39 Added solution to Boo Who - Portuguese (#34564)
* Added solution to Boo Who - Portuguese

* Add invocation to solution
2019-05-24 19:56:06 -07:00
Cleo Aguiar
b06ce0d745 fix: corrections in Portuguese translation (#34455)
- add: solution required
2019-05-24 19:52:05 -07:00
Cleo Aguiar
a3eab17b4c Add solution block (#34423)
Update add-a-negative-margin-to-an-element.portuguese.md
2019-05-24 19:51:22 -07:00
LifeVirus
d7e0348c07 Removed unnecessary quotes in curriculum/challenges/portuguese files. (#35773)
* package-lock.json and package.json have been updated?

* Revert "package-lock.json and package.json have been updated?"

This reverts commit 77fb01ddf6.

* removed quotes from portuguese challenge files
2019-05-24 12:25:09 -07:00
Peres Badial
0e6542154c Update find-one-or-more-criminals-in-a-hunt.portuguese.md (#32663) 2019-05-24 11:56:49 -07:00
Parth Parth
4438eb0f33 fix(curriculum): Hide solution from tests in Portuguese challenge (#35253)
* fix(curriculum): Hide solution from tests

* Update use-grid-area-without-creating-an-areas-template.portuguese.md
2019-05-22 11:32:10 -07:00
Bruno Nash
6b340b4204 Fixes spelling of 'container' (#28950) 2019-05-22 11:29:45 -07:00
Bruno Nash
e416a827f3 Fixes spelling of 'container' (#28947) 2019-05-22 11:28:40 -07:00
Bruno Nash
c50ef31dce Fixes spelling of 'container' (#28942) 2019-05-22 11:27:55 -07:00