Parviz/Ibragim Bekliev
b2d0fd4c6b
[Order] [Russian] Fixing chaotic order of table of languages ( #36253 )
...
* Synced order + added Greek lang
* Capitalized "русский" into "Русский"
2019-08-28 15:01:24 -07:00
Effi Tramountani
757ab079ff
Add German CONTRIBUTING.md ( #33342 )
...
Add the Contribution guidelines in German
2019-08-28 14:33:54 -07:00
frusagi
7028fd9bf3
fix: language, formatting, images ( #31816 )
...
* fix: language, formatting, images
* fix: edit links
2019-08-28 14:32:33 -07:00
Parviz/Ibragim Bekliev
7212620680
Updated anchor links to all headings ( #36245 )
2019-08-28 14:03:49 -07:00
Evgeny Petrov
ddc2275a85
docs: update russian README.md ( #35140 )
2019-08-28 13:52:52 -07:00
Weslley Nascimento Rocha
0c614cda5b
Update README.md ( #34637 )
2019-08-28 13:42:14 -07:00
yuki-muramatsu
b098db1da8
Japanese README.md from /docs/README.md ( #35818 )
...
* japanese translation from /docs/README.md
* fix japanese translation
2019-08-28 13:39:46 -07:00
André Leitzke
7d966cd9c1
Added links to referenced guides ( #26562 )
...
* Added links to referenced guides
Added links to the quick reference guides mentioned in the document.
* fix: corrected url
2019-08-28 12:22:23 -07:00
nicolas9218
50810c3ae3
Update uppercase ( #26194 )
2019-08-28 11:20:24 -07:00
Giovanni Losi
9c7f1a0aed
Few changes to CONTRIBUTING.md ( #22156 )
...
Review of typos and internal links.
2019-08-28 11:18:49 -07:00
xInfrRed
60231cee61
Small Typo Changes ( #33892 )
2019-08-28 09:54:51 -07:00
Ellixmmer
6105c40a18
Syntactic touch-ups ( #33864 )
2019-08-28 09:54:09 -07:00
Robert Poziumschi
b7bf5adb43
Update README.md ( #31115 )
...
Updated Romanian grammar
2019-08-28 09:52:56 -07:00
ioanavoica
2a91817ef8
Update README.md ( #31106 )
2019-08-28 09:51:05 -07:00
mrugesh
920209cb23
docs: add devops guides ( #36690 )
2019-08-27 14:58:47 +05:30
Gustavo Cavalieri Fernandes
d1a46d84d0
Update CONTRIBUTING.md ( #36510 )
...
fixing #36483
2019-08-18 10:34:54 +05:30
Parviz/Ibragim Bekliev
4193b7be8d
[Order] [Portuguese] Fixing chaotic order of table of languages ( #36252 )
...
* Added Greek lang
* Capitalized "русский" into "Русский"
2019-08-18 10:33:20 +05:30
totalamd
21cfe11edb
fix image urls ( #33942 )
...
* fix image urls
* fix image urls
2019-08-16 22:01:47 -07:00
Tamara S
832bec808d
Edited lang in docs/russian/how-to-catch-outgoing-emails-locally.md ( #31359 )
2019-08-16 22:01:08 -07:00
AndreaChlebikova
1f8ab29293
Fixing a couple of typos in German README.md file ( #28877 )
2019-08-16 20:04:24 +05:30
Diego Siqueira
1be4450dbf
Fixing small translation issues ( #22101 )
...
Fixing small translation issues in "Referência Rápida da Documentação" (README.md)
2019-08-10 22:23:10 -07:00
Gregory Gubarev
b97ddc3c6f
[Russian] Correct links img ( #31005 )
2019-08-10 12:29:18 -07:00
William Belle
72f6201bb7
fix: typo ( #36532 )
2019-07-29 12:45:15 -07:00
Gustavo Cavalieri Fernandes
9f25e69bd8
Update CONTRIBUTING.md ( #36516 )
...
fixing link to guide.freecodecamp.org
2019-07-28 02:42:18 +01:00
Jo
74e7554673
docs: add troubleshooting for network errors ( #36485 )
...
* docs: Add one-liner about using a VPN when working with restricted ISPs
* docs: Add neutral one-liner about using a VPN when working with restricted ISPs
Co-Authored-By: mrugesh <1884376+raisedadead@users.noreply.github.com >
* docs: Add neutral comment about network restrictions to troubleshooting section
* docs: Add comment about network restrictions to troubleshooting section
2019-07-25 16:44:37 +05:30
totalamd
590438ecfa
fix markdown ( #33945 )
2019-07-24 13:32:34 +01:00
Jonathan Graham
c911e77eed
fix(docs): npm run commit has been removed ( #36451 )
...
* fix(docs): npm run commit has been removed
* fix(docs): using `npm ci` makes more sense for bootstrapping
Signed-off-by: Jonathan <theflametrooper@gmail.com >
2019-07-23 18:41:49 +01:00
Oliver Eyton-Williams
eba8953037
fix: Update docs, recommending install all packages ( #36352 )
2019-07-17 22:54:23 +05:30
Valera Kushnir
3bade4dc7e
Added a capital language to the heading in Russian ( #31366 )
...
All other languages have capital letters to their names, and Russian document should follow as well.
2019-07-02 20:58:30 -07:00
Weibin Luo
5170dd21f5
fix link styles in chinese contributing ( #36223 )
...
* fix(docs): fix links in /docs/chinese/CONTRIBUTING.md
* fix(docs): specify language in links
2019-06-27 23:22:25 -07:00
Rajiv Ranjan Singh
7ab2e78439
Update style-guide-for-guide-articles.md ( #36322 )
2019-06-24 13:34:02 +07:00
Parviz/Ibragim Bekliev
ba96e82a01
[Chinese] Fix broken anchor links to all headings ( #36247 )
2019-06-19 22:20:29 -07:00
Parviz/Ibragim Bekliev
45b4c6b76d
[Order] [Chinese] Fixing chaotic order of table of languages ( #36251 )
...
* Synced order, added Greek, replaced Chinese text with English
Text "Read these guidelines in" must not be translated.
* Capitalized "русский" into "Русский"
2019-06-19 22:19:29 -07:00
nataloczka
ed35f0a044
update file with more readable explanation ( #30455 )
2019-06-14 09:56:47 +04:00
Parviz/Ibragim Bekliev
a7a42b1293
[Order] [Spanish] Fixing chaotic order of table of languages ( #36250 )
...
* Update CONTRIBUTING.md
* Capitalized "русский" into "Русский"
2019-06-11 18:27:48 -07:00
André Leitzke
47a76eb8f2
Updated CONTRIBUTING.md ( #26551 )
...
Added links to list of available languages.
2019-06-11 18:26:27 -07:00
Parviz/Ibragim Bekliev
0b387332da
[Spanish] Fix broken anchor links to all headings ( #36246 )
2019-06-11 18:26:05 -07:00
Parviz/Ibragim Bekliev
84712465da
Capitalized "русский" into "Русский" ( #36255 )
2019-06-11 18:22:57 -07:00
Parviz/Ibragim Bekliev
ad4f75aadf
[Order] [Arabic] Fixing chaotic order of table of languages ( #36249 )
...
* Synced langs order + added Greek language
* Capitalized "русский" into "Русский"
2019-06-11 18:07:10 -07:00
khn990730
087d8ea130
Create README.korean.md ( #36145 )
...
* Create README.korean.md
* Create README.md
* Update README.md
* Update README.md
* Create CONTRIBUTING.md
* Update README.korean.md
2019-06-11 09:01:58 -05:00
Randell Dawson
e2e3c09686
fix: added multiple note format rule ( #36174 )
2019-06-05 08:30:11 -05:00
leodaher
93bfd479e7
fix(guide): Update Challenges Style Guide to recommend triple backticks instead of blockquote ( #36069 )
...
* Update challenges style guide to recommend triple backticks
* fix: removed outdated part regarding hr element
2019-06-05 08:17:40 +01:00
Oliver Eyton-Williams
f8a4994257
fix(docs): Update troubleshooting and include docker commands ( #36070 )
...
* fix(docs): Update troubleshooting and include docker commands
* fix: Streamline wording
2019-05-23 18:42:34 -04:00
Guilherme Conti Teixeira
18e15830d9
Add the current gif to portuguese how to work on guide ( #30593 )
2019-05-20 09:00:26 -07:00
S
d1afa9c2a4
Correcting translate errors in contributing guide (Spanish) ( #35005 )
2019-05-12 03:08:43 -05:00
Sergio Enriquez
2cb329c4e6
enhancing the translation to spanish ( #34064 )
...
fixed: translations
fixed: spell check
fixed: grammar check
removed: removed additional paragraphs non-existent in the original document
2019-05-12 02:21:52 -05:00
Theo Goulart
be74e5be01
Fix translation in Spanish README.md ( #21848 )
...
Translate title
2019-05-12 01:03:38 -05:00
Kaylen7
0e63d45be3
Corrected CONTRIBUTING.md Spanish version ( #31010 )
...
- Standarised the whole text in the use of 2nd person singular (tú) for referring to the reader.
- Fixed some discrepancies with capital letters. Usually in Spanish it's not so common to capitalise common nouns.
- Changed a couple of sentences that didn't sound clear. I used the English version of the article to find the meaning and propose a change of words.
I honestly don't know how we should translate the word issues. I understand "problema" is definitely it, but in sentences it might not seem clear when it's about a doubt the user has, or when, something reported. I think the usage of the verb "reportar" might be key to clarify the meaning in sentences where both kinds of issues are mixed. (I apologise beforehand if this explanation seems a bit poor. I've been trying to find the right language forum for this kinds of issues ;) ).
2019-05-11 23:52:15 -05:00
Stéphane Angeles
d3eda02054
Minor fixes in the Translations ( #32979 )
...
Sobretodo la falta de tildes.
2019-05-11 23:52:01 -05:00
Alicia Pérez
74449611bb
Fix some typos and refine some expressions in Spanish ( #27485 )
...
* Fix some typos and refine some expressions in Spanish
* Making changes as requested from non-Spaniard
* Some more corrections for Spanish
2019-05-11 21:42:51 -05:00