Commit Graph

35 Commits

Author SHA1 Message Date
Mo Zargham
437ba8b103 fix(curriculum): Read-search-ask link now point to correct url as noted in the issue (#37753)
* fix: broken Read-search-ask link now point to correct url

* fix: changed link to original forum link with more views

* fix: changed http links to correct version

* fix: link in help modal
2019-11-19 19:54:48 -05:00
Ananda Umamil
734b794714 fix: update react proptypes lesson description (#37477) 2019-11-05 00:42:07 -05:00
mariorguez
4d3aebb7f7 docs: fix Spanish description mixing inline term (#37273)
The Spanish description became difficult to understand due to unnecessary translations of code words (inline, button, etc.).
The final statement for the challenge was also half translated, when it should remain in English to match the tests.
2019-11-01 19:14:15 +01:00
melascuco
c957f5d4f2 Improve challenge description in Spanish (#37040)
Rephrase the challenge description to make it more understandable in Spanish, due to false friends and words order.
2019-11-01 19:06:26 +01:00
nico-alvarez-eu
3059380ce0 Update change-text-inside-an-element-using-jquery.spanish.md (#36863) 2019-10-27 22:32:35 +01:00
Aditi Joshi
76547acc4d Fix/update challenges for sass spanish (#35365)
* Revert "style: button color change"

This reverts commit 64574a49b7.

* Revert "style: button color change"

This reverts commit 64574a49b7.

* fix: update sass challenge - spanish description
2019-06-03 10:28:22 -07:00
Lucas Arvelo
fe89e5dff8 Improved translation, stringTest & added solution (#35692) 2019-05-24 20:00:59 -07:00
Niraj Nandish
8bf15ba060 fix(challenges): Fix broken links in Spanish challenges (#35129) 2019-05-06 14:38:31 -07:00
lolabarri
781a166878 Translated sections' titles (#35597)
The titles of the sections were still in English. Also, I have deleted one "s" from a ver form
2019-03-20 17:46:58 +01:00
pako herrera
f9db23db66 spanish translation (#33121)
there are terms that should not be translated to avoid confussion when reading the docs
2019-03-16 18:00:37 +01:00
pako herrera
5a9962e5eb Update extend-one-set-of-css-styles-to-another-element.spanish.md (#33119)
Added the proper code block element for markdown
2019-03-16 17:59:55 +01:00
Jhonny Armando Barrios
f107e9198a I correct some bad translated words (#31131)
I correct some bad translated words that have different meanings in spanish but in english they are homographs
I reorder some word so they have sense for a native spanish speaker
2019-03-15 09:08:58 +01:00
gabysantosw
47441d9c1f Some corrections and fixed untranslated word (#19602) 2019-03-08 13:02:16 +01:00
Adonaí J Arellano
7cc72bd469 "icono" to "ícono" (#26055)
Accents, y'know.
2019-03-07 18:38:23 +01:00
Gabriel Caballero
f6e17c325f Improved Spanish Translation (#24655)
Changes to make the instructions easier for Spanish-Speaking users.
2019-03-05 23:10:20 +01:00
Lucas Arvelo
225effb280 Improved translation, translated stringTest and added solution (#24583)
* translated testString and added solution

* translated testString and added solution

* Improved translation, translated stringTest and added solution
2019-03-05 19:48:11 +01:00
Randell Dawson
772d775fe3 fix: removed guideUrl from frontmatter non-English 2019-02-19 11:34:27 +03:00
Dranthos
147b83e06e Update create-a-simple-jsx-element.spanish.md (#29651) 2019-02-14 09:36:31 -08:00
Farith Comas
eba0b14f04 Improve the grammar for the 1st paragraph (#32710) 2019-02-07 20:13:27 +01:00
Anderson
37c57f48bf Add spanish translation (#19554) 2019-02-07 20:02:27 +01:00
Mateo A Zabala G
9cb72dd363 Traducciones a partes del texto (#19815)
Traduzco partes del archivo.
2018-12-10 18:25:47 +01:00
Yoelvis Jiménez
8c4479e14c Better translation: title and example code (#19681)
My changes:
1. Do not must translate Provider to Proveedor. 
2. Do not must translate React to Reacciona. 
3. The snytax of the code on quote is fixed, as the english quote.
2018-12-10 18:09:49 +01:00
gabysantosw
70746c04bc Modifications (#19600) 2018-12-10 18:04:21 +01:00
Valeriy S
0e621175ad fix(curriculum): remove SASS from requirements 2018-12-07 12:43:13 +00:00
Dulce Hernández
e24a2d9fdb update code examples for spanish translation (#18583) 2018-11-07 20:36:28 +09:00
MariLuz
045ddc156c Fixing some Spanish translations (#18866) 2018-10-23 17:16:45 +09:00
Anderson
e263f5ab25 fix typos and add spanish translation (#19552) 2018-10-21 09:35:49 -05:00
Anderson
d9200fd221 Fix typos (#19551) 2018-10-21 09:34:42 -05:00
Lucas Arvelo
726f556e9f Translation improvements for description and instructions + translation of the challenge seed (#19435) 2018-10-20 18:29:57 +05:30
Yoelvis Jiménez
85b355c7f6 Update description: Deleted redundant code inline (#19137)
I deleted `<code>dispatch</code>`. I think this is redundant. This is better as _El método de `dispatch`_
2018-10-17 21:12:10 -03:00
Yoelvis Jiménez
f4d6d33295 Enhaced translation camelCase + wikipediaLink (#18711)
1. I replaced 
2. I added anchor element to remember camelCase style.
2018-10-17 09:48:19 -03:00
Dulce Hernández
e8da1be92e Update access-props-using-this.props.spanish.md (#18577) 2018-10-17 20:54:17 +09:00
Beau Carnes
e3f9dc4b86 feat: add Spanish and language parser 2018-10-11 02:15:05 +05:30
Bouncey
c2a45b58be fix(spanish-md): Address some formatting issues for Spanish md 2018-10-11 02:15:05 +05:30
Beau Carnes
fcced4a6c3 docs: add Spanish docs 2018-10-08 13:34:43 -04:00