William Koch 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						c185cd66bc 
					 
					
						
						
							
							Improved Portuguese translation (finders-keepers) ( #19237 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-24 10:59:46 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								William Koch 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						ca525274fb 
					 
					
						
						
							
							Improved Portuguese translation (confirm-the-ending) ( #19233 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-24 10:58:45 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Valeriy 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						591309550b 
					 
					
						
						
							
							test(curriculum): check tests against solutions ( #27716 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-24 16:45:00 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								MackenzieThomasDevelopment 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						b8bdfef6d4 
					 
					
						
						
							
							Added the solution while using all of the code. ( #25675 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-23 15:04:19 -04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Valeriy 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						e099d6486d 
					 
					
						
						
							
							fix: test curriculum challenges ( #24180 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-23 18:51:53 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Paul Gamble 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						c8aed97e48 
					 
					
						
						
							
							Added solution to this challenge. ( #25470 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-23 17:46:30 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								MariLuz 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						045ddc156c 
					 
					
						
						
							
							Fixing some Spanish translations ( #18866 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-23 17:16:45 +09:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Hoang Huy Phi 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						a41806a28d 
					 
					
						
						
							
							Add currentNode variable to Remove Element from a linked list ( #25131 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-22 20:24:32 -07:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Carlos Alfaro 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						c062315bdc 
					 
					
						
						
							
							Changed CSS rules back to English ( #19575 )  
						
						... 
						
						
						
						Also, use back-ticks for code block and added indentation 
						
						
					 
					
						2018-10-22 17:02:04 -06:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Carlos Alfaro 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						7c57c6ee57 
					 
					
						
						
							
							Changed html element back to 'body' from Spanish ( #19553 )  
						
						... 
						
						
						
						Change CSS rules back to English as well. 
						
						
					 
					
						2018-10-22 16:45:56 -06:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Utkarsh Raj Singh 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						02206a2123 
					 
					
						
						
							
							Modified the sort function ( #25978 )  
						
						... 
						
						
						
						Modification in the sort function to implement the better practice of returning 0 for the same elements. Not implementing the practice can break the function in new browsers. 
						
						
					 
					
						2018-10-23 04:01:24 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Sarah Bayrakdar 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						eb1c54a15e 
					 
					
						
						
							
							Add Arabic translation for Insertion Sort ( #24075 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-22 11:41:05 -07:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Juliano Rafael 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						4aa7b618cb 
					 
					
						
						
							
							Update alt text challenge translation to pt-br ( #19370 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-22 10:23:18 -07:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Nabil BOUDLAL 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						71ca568f70 
					 
					
						
						
							
							fixed grammatical and typos errors - Arabic  ( #23680 )  
						
						... 
						
						
						
						* fixed grammatical and typos errors - Arabic
* fixed grammatical and typos errors - Arabic #19723  
						
						
					 
					
						2018-10-22 11:42:42 +01:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Anderson 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						e263f5ab25 
					 
					
						
						
							
							fix typos and add spanish translation ( #19552 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-21 09:35:49 -05:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Anderson 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						d9200fd221 
					 
					
						
						
							
							Fix typos ( #19551 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-21 09:34:42 -05:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Todd Chaffee 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						c8efc71c3b 
					 
					
						
						
							
							Fixed spelling and added code keywords for passport strategies challenge ( #24605 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-21 00:54:15 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Valeriy 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						79d9012432 
					 
					
						
						
							
							fix(curriculum): quotes in tests ( #18828 )  
						
						... 
						
						
						
						* fix(curriculum): tests quotes
* fix(curriculum): fill seed-teardown
* fix(curriculum): fix tests and remove unneeded seed-teardown 
						
						
					 
					
						2018-10-20 23:32:47 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Lucas Arvelo 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						726f556e9f 
					 
					
						
						
							
							Translation improvements for description and instructions + translation of the challenge seed ( #19435 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-20 18:29:57 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Randell Dawson 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						65686b44e5 
					 
					
						
						
							
							fix: removed all hidden chars from tests verbiage ( #19674 )  
						
						... 
						
						
						
						* fix: removed all ​ from tests verbiage
* fix: added single quote to start text string
* remove single quote from text line
* fix: removed the hidden chars in the testStrings
* fix: removed hidden chars from testString section
* fix: removed hidden chars form testString part
* fix: removed hidden chars from testString part
* fix: removed hidden chars from testString part 
						
						
					 
					
						2018-10-20 17:58:26 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Paul Gamble 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						030e673e6a 
					 
					
						
						
							
							Update use-for-to-create-a-sass-loop.english.md ( #23815 )  
						
						... 
						
						
						
						I did not understand the original lesson of "through" vs "to" upon first reading.
Later reading the code below it started to make sense... but I added a bit more to the explanation. 
						
						
					 
					
						2018-10-20 15:08:39 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Breno Xavier 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						e2157d0eea 
					 
					
						
						
							
							Fix text to follow portuguese language syntax ( #19075 )  
						
						... 
						
						
						
						Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language. 
						
						
					 
					
						2018-10-19 10:51:56 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Carlos Alfaro 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						4dc2f365bf 
					 
					
						
						
							
							Changed CSS rules back to English ( #19569 )  
						
						... 
						
						
						
						* Changed CSS rules back to English
CSS rules are the same in Spanish no need to translate them.
* Indented code block
* Indented code block and use back-ticks
* Formatted code block with back-ticks
Also updated test text. 
						
						
					 
					
						2018-10-17 22:17:45 -07:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Carlos Alfaro 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						7f93fd1c71 
					 
					
						
						
							
							Switch to back-ticks for code block ( #19574 )  
						
						... 
						
						
						
						* Update adjust-the-height-of-an-element-using-the-height-property.spanish.md
* Updated test text to Spanish
And changed CSS rule back to English in the example. Using back-ticks to properly format the code block 
						
						
					 
					
						2018-10-17 22:16:44 -07:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Dennis Wolfers 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						0572ad60fd 
					 
					
						
						
							
							Changed 'before' to 'after' to reflect the intended image insertion p… ( #19072 )  
						
						... 
						
						
						
						* Changed 'before' to 'after' to reflect the intended image insertion point in the code
* Changed h2 to main 
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:22:44 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Connor Lindsey 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						80e0a4c33b 
					 
					
						
						
							
							Proofread Add Axes to a Visualization spanish.md ( #19181 )  
						
						... 
						
						
						
						Proofread and fixed spacing. 
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:18:12 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Yoelvis  Jiménez 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						85b355c7f6 
					 
					
						
						
							
							Update description: Deleted redundant code inline ( #19137 )  
						
						... 
						
						
						
						I deleted `<code>dispatch</code>`. I think this is redundant. This is better as _El método de `dispatch`_ 
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:12:10 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Breno Xavier 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						4bf8258146 
					 
					
						
						
							
							fix(coding):  update instructions to CSS Flexbox challenge in Portuguese ( #19083 )  
						
						... 
						
						
						
						* Fix text to follow portuguese language syntax
Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language.
* Update use-the-flex-wrap-property-to-wrap-a-row-or-column.portuguese.md 
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:09:20 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Breno Xavier 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						c797bbb340 
					 
					
						
						
							
							fix(coding):  update instructions to CSS Flexbox challenge in Portuguese ( #19070 )  
						
						... 
						
						
						
						* Fix text to follow portuguese language syntax
Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language.
Change some translated words back to English for clarity of the instructions.
* Update use-the-flex-direction-property-to-make-a-column.portuguese.md 
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:05:32 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Breno Xavier 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						083e9d0b6d 
					 
					
						
						
							
							Fix text to follow portuguese language syntax ( #19084 )  
						
						... 
						
						
						
						Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language. 
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:04:15 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Breno Xavier 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						f99d3ee779 
					 
					
						
						
							
							Fix text to follow portuguese language syntax ( #19079 )  
						
						... 
						
						
						
						Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language. 
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:02:33 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Breno Xavier 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						bff834d8cb 
					 
					
						
						
							
							Fix text to follow portuguese language syntax ( #19069 )  
						
						... 
						
						
						
						Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language. 
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:00:08 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Breno Xavier 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						0dcd041547 
					 
					
						
						
							
							fix(coding):  update instructions to CSS Flexbox challenge in Portuguese ( #19067 )  
						
						... 
						
						
						
						* Fix text to follow portuguese language syntax
Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language.
* Update use-the-align-self-property.portuguese.md 
						
						
					 
					
						2018-10-17 16:20:29 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Breno Xavier 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						5d8761eafe 
					 
					
						
						
							
							fix(coding):  update instructions to CSS Flexbox challenge in Portuguese ( #19065 )  
						
						... 
						
						
						
						* Fix text to follow portuguese language syntax
Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language.
* Update use-the-align-items-property-in-the-tweet-embed.portuguese.md 
						
						
					 
					
						2018-10-17 15:56:38 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Breno Xavier 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						d62a520dd7 
					 
					
						
						
							
							Fix text to follow portuguese language syntax ( #19061 )  
						
						... 
						
						
						
						Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language.
Remove some duplicated text. 
						
						
					 
					
						2018-10-17 15:37:00 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								gabysantosw 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						18fee305d3 
					 
					
						
						
							
							Update add-a-text-alternative-to-images-for-visually-impaired-accessibility.spanish.md ( #19597 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-17 11:13:12 -07:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								shaded92 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						8cb9e1f1d5 
					 
					
						
						
							
							Fix(curriculum): Replace "ниже" with "здесь"  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-17 12:37:12 -04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								shaded92 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						a177e02988 
					 
					
						
						
							
							Fix(curriculum): Add the word "структур" to localeTitle after "и"  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-17 12:34:18 -04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								shaded92 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						93b23aca5d 
					 
					
						
						
							
							Fix(curriculum): Clarify translated title  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-17 12:31:20 -04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Ernesto del valle 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						318fca7401 
					 
					
						
						
							
							improve the translation of  'add-flex-superpowers-to-the-tweet-embed.spanish' ( #18802 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-17 10:02:28 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Yoelvis  Jiménez 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						f4d6d33295 
					 
					
						
						
							
							Enhaced translation camelCase + wikipediaLink ( #18711 )  
						
						... 
						
						
						
						1. I replaced 
2. I added anchor element to remember camelCase style. 
						
						
					 
					
						2018-10-17 09:48:19 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								chaufon 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						438ec1882f 
					 
					
						
						
							
							A better translation to "colorblind" ( #18707 )  
						
						... 
						
						
						
						I also have made a few minor changes in some sentences, just to sound more natural;  and some "tildación" fixes. 
						
						
					 
					
						2018-10-17 09:46:57 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Prabhat Kumar Sahu 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						d7810f6ab4 
					 
					
						
						
							
							Update use-destructuring-assignment-to-assign-variables-from-nested-objects.english.md  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:40:37 +09:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Prabhat Kumar Sahu 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						c9a8b38ed3 
					 
					
						
						
							
							Update use-destructuring-assignment-to-assign-variables-from-objects.english.md  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:35:21 +09:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Prabhat Kumar Sahu 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						6f09033346 
					 
					
						
						
							
							Update use-the-spread-operator-to-evaluate-arrays-in-place.english.md  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:31:51 +09:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Prabhat Kumar Sahu 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						1a2843934f 
					 
					
						
						
							
							Update write-arrow-functions-with-parameters.english.md  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:03:53 +09:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Prabhat Kumar Sahu 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						393489565e 
					 
					
						
						
							
							Update use-arrow-functions-to-write-concise-anonymous-functions.english.md  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-17 21:01:40 +09:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Dulce Hernández 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						e8da1be92e 
					 
					
						
						
							
							Update access-props-using-this.props.spanish.md ( #18577 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-17 20:54:17 +09:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Matheus Emanuel 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						ba823b9523 
					 
					
						
						
							
							Change in description + change in  headings ( #19497 )  
						
						
						
						
					 
					
						2018-10-16 21:12:24 -03:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								João Gabriel Garçon 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						852d7fb219 
					 
					
						
						
							
							Update use-html5-to-require-a-field.portuguese.md ( #19510 )  
						
						... 
						
						
						
						Typo on the word "neste", it should be "este" 
The word "campo" must come before "required" - on line 13
Lost question mark after "obrigatório" - on line 13
Wrong order of the word "de" on line 20 
						
						
					 
					
						2018-10-16 21:11:10 -03:00