* complete translate list with the new languages appeared since hacktoberfest
* Create docs/README.md with the translations section
using root README.md as source. Links are adapted to this folder
Address EbookFoundation/free-programming-books#6698
* fix remaining url + translation items
- Portuguese (Portugal)
- Slovak / slovenčina
- Slovenian / slovenščina
Address EbookFoundation/free-programming-books#6698
* fix remaining url + translation items
- Portuguese (Portugal)
- Slovak / slovenčina
- Slovenian / slovenščina
Address EbookFoundation/free-programming-books#6698
* Add inclusiveness `dare to translate...` paragraph
* Add inclusiveness `dare to translate...` paragraph
* Move translations link target url to docs
* move translation links `bs`
* move translations link `en`
* move translations crosslink `es`
* move translations crosslink `fr`
* move translations crosslink `de`
* move translations crosslink `el`
* move translations crosslink `fa_IR`
* move translations crosslink `fil`
* move translations crosslink `it`
* move translations crosslink `pt_BR`
* move translations crosslink `ko`
* move translations crosslink `ru`
* move translations crosslink `id`
* move translations crosslink `zh`
* move translations crosslink `hi`
* move translations crosslink `pl`
* move translations crosslink `uk`
* move translations crosslink `vi`
* move translations crosslink remaining `HOW-To's`
* revert feature moved to #6688
* Remove the list from the top level. Leave `en` links
* use `previous languages` in root README
* Add more languages lists in root `readme.md`
* fix typo
* fix typo
* Update docs/README.md after translations paragraph
Less text is more
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* Update README.md after translations paragraph 
Less text is more
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* Update README.md preface translations paragraph 
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* fix CONTRIBUTING target url commited at fd2b39151c
* Update docs/README.md preface translations paragraph 
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* read me! said the boss ^^,
less text is more.
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* remove "The inclusiveness is one of our targets, so "
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
		
	
		
			
				
	
	
		
			47 lines
		
	
	
		
			4.4 KiB
		
	
	
	
		
			Markdown
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			47 lines
		
	
	
		
			4.4 KiB
		
	
	
	
		
			Markdown
		
	
	
	
	
	
# Κώδικας Δεοντολογίας Συνεισφερόντων
 | 
						||
 | 
						||
Ως συνεισφέροντες και συντηρητές αυτού του έργου, και προκειμένω να
 | 
						||
προωθήσουμε μια ανοιχτή και φιλόξενη κοινότητα, δεσμευόμαστε να σεβόμαστε όλους τους ανθρώπους που
 | 
						||
συνεισφέρουν μέσω των αναφορών ζητημάτων, την ανάρτηση αιτημάτων για νέες λειτουργίες, την ενημέρωση
 | 
						||
του documentation, την υποβολή pull requests ή patch, και άλλων δραστηριοτήτων.
 | 
						||
 | 
						||
Δεσμευόμαστε να κάνουμε τη συμμετοχή σε αυτό το έργο μια εμπειρία χωρίς παρενόχληση για κανέναν,
 | 
						||
άσχετα από το επίπεδο της εμπειρίας, του φύλου, της ταυτότητας φύλου και έκφρασης, σεξουαλικής προτίμησης,
 | 
						||
αναπηρίας, σώματος, φυλής, εθνικότητας, ηλικίας, θρησκείας, ή ιθαγένειας.
 | 
						||
 | 
						||
Παραδείγματα μη αποδεκτής συμπεριφοράς από τους συμμετέχοντες περιλαμβάνουν:
 | 
						||
 | 
						||
* Τη χρήση σεξουαλικοποιημένης γλώσσας ή εικόνας
 | 
						||
* Προσωπικές επιθέσεις
 | 
						||
* Τρολάρισμα ή υβριστικά/υποτιμητικά σχόλια
 | 
						||
* Δημόσια ή ιδιωτική παρενόχληση
 | 
						||
* Δημοσιοποίηση προσωπικών πληροφοριών άλλων, όπως φυσικές
 | 
						||
  ή ηλεκτρονικές διευθύνσεις, χωρίς ρητή άδεια
 | 
						||
* Οιαδήποτε ανήθικη η αντιεπαγγελματική συμπεριφορά
 | 
						||
 | 
						||
Οι συντηρητές του έργου έχουν το δικαίωμα και την ευθύνη να αφαιρέσουν, να επεξεργαστούν,
 | 
						||
ή να απορρίψουν σχόλια, commits, κώδικα, επεξεργασία των wikis, issues, και άλλες συνεισφορές
 | 
						||
που δεν συνάδουν με αυτόν τον Κώδικα Δεοντολογίας, ή να απαγορεύσουν την πρόσβαση προσωρινά ή
 | 
						||
μόνιμα σε οποιονδήποτε συνεισφέροντα για άλλες συμπεριφορές που θεωρούν ακατάλληλες, απειλητικές,
 | 
						||
προσβλητικές, ή επιβλαβείς.
 | 
						||
 | 
						||
Υιοθετώντας τον Κώδικα Δεοντολογίας, οι συντηρητές του έργου δεσμεύονται να εφαρμόζουν δίκαια
 | 
						||
και με συνέπεια αυτές τις αρχές σε κάθε πτυχή της διαχείρισης αυτού του έργου. Οι συντηρητές του έργου
 | 
						||
που δεν ακολουθούν ή επιβάλλουν την εφαρμογή του Κώδικα Δεοντολογίας ενδέχεται να αφαιρεθούν μόνιμα
 | 
						||
από την ομάδα.
 | 
						||
 | 
						||
Αυτός ο κώδικας δεοντολογίας ισχύει τόσο σε χώρους του έργου όσο και σε δημόσιους χώρους όταν ένα άτομο
 | 
						||
εκπροσωπεί το έργο ή την κοινότητά του.
 | 
						||
 | 
						||
Περιπτώσεις καταχρηστικής, ενοχλητικής, ή γενικά απαράδεκτης συμπεριφοράς μπορεί να αναφερθεί επικοινωνώντας
 | 
						||
έναν συντηρητή στο victorfelder at gmail.com. Όλα τα παράπονα θα επιθεωρηθούν και θα ερευνηθούν και θα οδηγήσουν
 | 
						||
σε μια απάντηση η οποία θεωρείται απαραίτητη και κατάλληλη στις περιστάσεις. Οι συντηρητές είναι υποχρεωμένοι να
 | 
						||
διατηρούν πλήρη εμπιστευτικότητα σε ό,τι αφορά το άτομο που υποβάλει την αναφορά για ένα συμβάν.
 | 
						||
 | 
						||
Αυτός ο Κώδικας Δεοντολογίας προσαρμόστηκε από το [Contributor Covenant][homepage],
 | 
						||
Έκδοση 1.3.0, διαθέσιμη στο https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
 | 
						||
 | 
						||
[homepage]: https://contributor-covenant.org
 | 
						||
 | 
						||
[Translations](README.md#translations)
 |