docs: translators -> contributors (#42239)
Replace the links to the now archived translators room with the contributors room.
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
827cc4f53e
commit
948cc10be4
@@ -43,7 +43,7 @@ No additional actions are required once a file has been proofread.
|
||||
|
||||
## Becoming a proofreader
|
||||
|
||||
If you have any questions, or are interested in becoming a proofreader, feel free to reach out to us in our [translators chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/translators). We will typically grant you proofreading access if you have been contributing to freeCodeCamp for a while.
|
||||
If you have any questions, or are interested in becoming a proofreader, feel free to reach out to us in our [contributors chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/contributors). We will typically grant you proofreading access if you have been contributing to freeCodeCamp for a while.
|
||||
|
||||
Our staff team and community moderators teams are always looking for kind volunteers like you who help us make high quality translations available to the world.
|
||||
|
||||
@@ -52,6 +52,6 @@ Our staff team and community moderators teams are always looking for kind volunt
|
||||
|
||||
## Creating a channel on Chat for a world language
|
||||
|
||||
For the most part we encourage you to use the [translators chat](https://chat.freecodecamp.org/channel/translators) room for all correspondence. However if the team of volunteer translators grows for a certain language, we can consider creating additional break-out channel for the language.
|
||||
For the most part we encourage you to use the [contributors chat](https://chat.freecodecamp.org/channel/contributors) room for all correspondence. However if the team of volunteer translators grows for a certain language, we can consider creating additional break-out channel for the language.
|
||||
|
||||
If you are already a proofreader and are interested in having a dedicated channel on our chat servers for a specific language, [fill out this form](https://forms.gle/XU5CyutrYCgDYaVZA).
|
||||
|
@@ -27,7 +27,7 @@ We just ask that you understand the following:
|
||||
|
||||
Translating freeCodeCamp's resources is one of the most fun and rewarding experiences as a contributor, and it works best if you involve your friends and colleagues who speak the same world language as you.
|
||||
|
||||
We recommend joining [our community forum](https://forum.freecodecamp.org/c/contributors/3) and [translators chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/translators) with your friends and showing your interest before starting off with translations. Crowdin makes it easy to contribute translations, but it's still a lot of work.
|
||||
We recommend joining [our community forum](https://forum.freecodecamp.org/c/contributors/3) and [contributors chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/contributors) with your friends and showing your interest before starting off with translations. Crowdin makes it easy to contribute translations, but it's still a lot of work.
|
||||
|
||||
We want you to enjoy contributing and not burn out or lose interest.
|
||||
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ We just ask that you understand the following:
|
||||
|
||||
## Getting started
|
||||
|
||||
First, make sure you come say "Hi" in our [translators chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/translators). We post regular updates about translating resources and answer a lot of your queries in there.
|
||||
First, make sure you come say "Hi" in our [contributors chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/contributors). We post regular updates about translating resources and answer a lot of your queries in there.
|
||||
|
||||
Next, head to our [translation platform](https://translate.freecodecamp.org/) and login (if you have not contributed to translations before, you will need to create an account).
|
||||
|
||||
@@ -106,7 +106,7 @@ Crowdin separates a document into translatable "strings", usually sentences. Eac
|
||||
10. These two "pane" buttons will hide the left (document) and right (comments) views.
|
||||
|
||||
> [!NOTE]
|
||||
> If you see a hidden string that includes translations, please notify us in the [translators chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/translators) so we can remove the translation from memory.
|
||||
> If you see a hidden string that includes translations, please notify us in the [contributors chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/contributors) so we can remove the translation from memory.
|
||||
|
||||
When you have completed a translation for a string, select the `Save` button to store your translation on Crowdin. Other contributors will then be able to vote on your translation and proofreaders will be able to approve it.
|
||||
|
||||
@@ -151,4 +151,4 @@ Follow these guidelines to ensure our translations are as accurate as possible:
|
||||
- Do not add additional content. If you feel a challenge requires changes in the text content or additional information, you should propose the changes through a GitHub issue or a pull request that modifies the English file.
|
||||
- Do not change the order of content.
|
||||
|
||||
If you have any questions, feel free to reach out to us in our [translators chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/translators) and we will be happy to assist you.
|
||||
If you have any questions, feel free to reach out to us in our [contributors chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/contributors) and we will be happy to assist you.
|
||||
|
@@ -78,7 +78,7 @@ Some of these files are translated on our translation platform (Crowdin), some a
|
||||
|
||||
- The `meta-tags.json` file contains the information for our website's meta tag information.
|
||||
|
||||
Changes to these files are typically done by the staff team. If you see something out of the ordinary we recommend you reach us in the [translators chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/translators).
|
||||
Changes to these files are typically done by the staff team. If you see something out of the ordinary we recommend you reach us in the [contributors chat room](https://chat.freecodecamp.org/channel/contributors).
|
||||
|
||||
## Testing the client app in a world language
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user