4795af3b51
chore(i18n,learn): processed translations ( #45621 )
2022-04-05 16:51:38 +05:30
b7496d96dd
chore(i18n,learn): processed translations ( #44750 )
2022-01-11 08:57:22 -08:00
c1fb339bbc
chore(i18n,curriculum): update translations
2021-10-27 21:47:35 +05:30
ea9c39434b
chore(i18n,curriculum): update translations ( #43104 )
2021-08-05 07:31:15 -07:00
85f054e1a5
chore(i18n,curriculum): update translations ( #43018 )
2021-07-26 09:39:21 -05:00
7ac7c51f87
chore(i18n,curriculum): update translations ( #42957 )
2021-07-21 16:23:20 +01:00
4aa6c6a00b
chore(i18n,curriculum): processed translations ( #42581 )
2021-06-21 15:43:43 +02:00
978ce8b512
chore(i18n,curriculum): processed translations ( #42504 )
2021-06-15 07:22:09 -07:00
b3af21d50f
chore(i18n,curriculum): update translations ( #42487 )
...
* chore(i18n,curriculum): update translations
* chore: Italian to italian
Co-authored-by: Nicholas Carrigan <nhcarrigan@gmail.com >
2021-06-14 11:34:20 -07:00
11b8e5ba9a
chore(learn): remove other language curriculum Chinese ( #39745 )
2020-10-01 23:31:10 +05:30
9a861d1f1c
fix(curriculum): Fixed Spelling Error. 'lightning speed' ( #39056 )
2020-06-13 15:14:24 +05:30
4e509dca58
Translation fix in /make-typography-responsive.portuguese.md ( #36902 )
...
* Translation fix
Changed the term "portas de visualização" back to "viewport", because it is a technical term, and when translated it loses its meaning
* Changes in the blockquote tag
The code inside the blockquote tag was translated to portuguese, but code shouldn't be translated because then it doesn't work, so I changed it to the same code of the English version of the challenge.
Also, I changed "A Camper Cat" to "O Camper Cat" in the line 13 because on other pages Camper Cat is referred as male, so it makes more sense to use the article "O" in portuguese.
2019-12-20 22:50:37 +05:30
dee5216eb3
fix text in portuguese ( #37509 )
...
Fix text in portuguese.
2019-11-28 17:13:18 -08:00
6e837ac711
Improve Portuguese translation of wrap-content-in-the-article-element ( #33280 )
2019-06-03 10:26:26 -07:00
42f6a5a91e
Improves Portuguese translation for challenge improve-accessibility-of-audio-content-with-the-audio-element.portuguese.md ( #30722 )
2019-06-03 10:16:31 -07:00
5a54673354
Update make-links-navigatable-with-html-access-keys.portuguese.md ( #29886 )
...
Review in text. Semantic correction.
2019-06-03 10:15:09 -07:00
fdd21c18de
Update standardize-times-with-the-html5-datetime-attribute.portuguese.md ( #29861 )
...
Review in text. Semantic correction to make sense in Portuguese.
2019-06-03 10:14:36 -07:00
ec27bc7294
Improves Portuguese translation for challenge give-links-meaning-by-using-descriptive-link-text.portuguese.md ( #29027 )
2019-06-03 10:01:54 -07:00
448cf4578d
Improve Portuguese translation of jump-straight-to-the-content-using-the-main-element ( #32235 )
2019-05-25 20:21:59 -07:00
b7de8df4de
Improve Portuguese translation for use-headings-to-show-hierarchical-relationships-of-content ( #31502 )
2019-05-25 20:16:56 -07:00
ef35de38dc
Update jump-straight-to-the-content-using-the-main-element.portuguese.md ( #29879 )
...
Review in text. Semantic correction to make sense in Portuguese.
2019-05-25 20:05:59 -07:00
17f6a756eb
Update use-headings-to-show-hierarchical-relationships-of-content.portuguese.md ( #29881 )
...
Review in text. Semantic correction to make sense in Portuguese.
2019-05-25 20:01:08 -07:00
d259580de4
Fix subtitle translation ( #34433 )
...
* Fix subtitle translation
- add solution
* Apply suggestions from code review
Co-Authored-By: CleoAguiar <cleotaisas@gmail.com >
* fix: added full solution
2019-05-06 13:55:25 -07:00
9add16b0a7
Improves Portuguese translation for challenge avoid-colorblindness-issues-by-using-sufficient-contrast.portuguese.md ( #28255 )
2019-05-06 13:54:53 -07:00
38fa8b71a1
Add solution required ( #35369 )
2019-05-06 13:53:44 -07:00
f91a7dfbf3
Small adjustment in the translation ( #32194 )
...
Small adjustment in the translation
2019-05-06 13:53:18 -07:00
3ae9d14e17
Improves Portuguese translation for challenge add-a-text-alternative-to-images-for-visually-impaired-accessibility.portuguese.md ( #27455 )
2019-05-06 13:17:51 -07:00
db3c83cf3e
Improves Portuguese translation for challenge avoid-colorblindness-issues-by-carefully-choosing-colors-that-convey-information.portuguese.md ( #27473 )
2019-05-06 13:04:26 -07:00
d7b2cace7f
Improves Portuguese translation for challenge add-an-accessible-date-picker.portuguese.md ( #27433 )
2019-05-06 13:01:09 -07:00
630c98f297
Update Portuguese translation for add-alt-text-to-an-image-for-accessibility ( #22739 )
2019-05-06 12:31:14 -07:00
e9fae2dc10
Fix translation problems that difficult reading ( #25390 )
2019-05-06 12:30:24 -07:00
e1cfe5dabd
Improve Portuguese translation for know-when-alt-text-should-be-left-blank ( #23583 )
2019-05-06 12:06:59 -07:00
5ad1b32c36
Fixing Portuguese translation & update description ( #21824 )
...
Fixing Portuguese translation and update description of "Text Alternative to Images for Visually Impaired Accessibility" in add-a-text-alternative-to-images-for-visually-impaired-accessibility.portuguese.md
2019-05-06 12:02:24 -07:00
772d775fe3
fix: removed guideUrl from frontmatter non-English
2019-02-19 11:34:27 +03:00
a96372558a
Fix sentences ( #33672 )
...
Fix sentences.
2019-01-23 02:17:13 +00:00
4aa7b618cb
Update alt text challenge translation to pt-br ( #19370 )
2018-10-22 10:23:18 -07:00
a092d703b5
Update add-an-accessible-date-picker pt-br translation ( #19290 )
...
Make the description more clear and correct a few mistakes from google translator.
2018-10-15 14:10:38 -03:00
600cda1fae
Update pt-br translation on colorblindness challenge ( #19292 )
...
Change 'greens' to 'tons de verde'
2018-10-15 14:07:01 -03:00
2ca3a2093f
Add languages Russian, Arabic, Chinese, Portuguese ( #18305 )
2018-10-11 03:33:03 +05:30