Olimpio
b705ab98ea
translate some few words ( #30175 )
2019-05-25 20:25:26 -07:00
Giulia
448cf4578d
Improve Portuguese translation of jump-straight-to-the-content-using-the-main-element ( #32235 )
2019-05-25 20:21:59 -07:00
Giulia
b7de8df4de
Improve Portuguese translation for use-headings-to-show-hierarchical-relationships-of-content ( #31502 )
2019-05-25 20:16:56 -07:00
Vanderley Sant Anna
ef35de38dc
Update jump-straight-to-the-content-using-the-main-element.portuguese.md ( #29879 )
...
Review in text. Semantic correction to make sense in Portuguese.
2019-05-25 20:05:59 -07:00
Vanderley Sant Anna
17f6a756eb
Update use-headings-to-show-hierarchical-relationships-of-content.portuguese.md ( #29881 )
...
Review in text. Semantic correction to make sense in Portuguese.
2019-05-25 20:01:08 -07:00
Lucas Cazeto
7df6373005
replaced traslation with terminology used in didatic books ( #31301 )
2019-05-25 19:30:58 -07:00
Lucas Cazeto
27458c89c9
adjusted phrase to be more clear and meaningful ( #31288 )
2019-05-25 18:18:13 -07:00
Lucas Cazeto
dd74305cde
added missing translations ( #31233 )
2019-05-25 17:48:27 -07:00
Lucas Cazeto
a4198a6232
replaced literal translation ( #31201 )
2019-05-25 16:15:05 -07:00
Matheus Genteluci
907b93eaea
Factorialize a Number - Portuguese ( #34580 )
...
* Factorialize a Number - Portuguese
Solution added to .md
* Add invocation to solution
2019-05-24 19:58:29 -07:00
Matheus Genteluci
46df633b74
Convert Celsius to Fahrenheit - Portuguese ( #34563 )
...
* Convert Celsius to Fahrenheit - Portuguese
Solution added
* Add invocation to solution
2019-05-24 19:56:36 -07:00
Matheus Genteluci
4c05815c39
Added solution to Boo Who - Portuguese ( #34564 )
...
* Added solution to Boo Who - Portuguese
* Add invocation to solution
2019-05-24 19:56:06 -07:00
Cleo Aguiar
b06ce0d745
fix: corrections in Portuguese translation ( #34455 )
...
- add: solution required
2019-05-24 19:52:05 -07:00
Cleo Aguiar
a3eab17b4c
Add solution block ( #34423 )
...
Update add-a-negative-margin-to-an-element.portuguese.md
2019-05-24 19:51:22 -07:00
LifeVirus
d7e0348c07
Removed unnecessary quotes in curriculum/challenges/portuguese files. ( #35773 )
...
* package-lock.json and package.json have been updated?
* Revert "package-lock.json and package.json have been updated?"
This reverts commit 77fb01ddf6
.
* removed quotes from portuguese challenge files
2019-05-24 12:25:09 -07:00
Peres Badial
0e6542154c
Update find-one-or-more-criminals-in-a-hunt.portuguese.md ( #32663 )
2019-05-24 11:56:49 -07:00
Parth Parth
4438eb0f33
fix(curriculum): Hide solution from tests in Portuguese challenge ( #35253 )
...
* fix(curriculum): Hide solution from tests
* Update use-grid-area-without-creating-an-areas-template.portuguese.md
2019-05-22 11:32:10 -07:00
Bruno Nash
6b340b4204
Fixes spelling of 'container' ( #28950 )
2019-05-22 11:29:45 -07:00
Bruno Nash
e416a827f3
Fixes spelling of 'container' ( #28947 )
2019-05-22 11:28:40 -07:00
Bruno Nash
c50ef31dce
Fixes spelling of 'container' ( #28942 )
2019-05-22 11:27:55 -07:00
Bruno Nash
f306121e69
Fixes spelling of 'container' ( #28940 )
2019-05-22 11:27:10 -07:00
Bruno Nash
3a4645e0ef
Fixes spelling of 'container' ( #28938 )
2019-05-22 11:26:27 -07:00
Bruno Nash
1b5d78e7aa
Fixes spelling of 'container' ( #28937 )
2019-05-22 11:25:29 -07:00
Bruno Nash
60ca559bb2
Fixes spelling of 'container' ( #28935 )
2019-05-22 11:24:27 -07:00
Bruno Nash
3e0d2e9f88
Fixes 'display: grade' => 'display: grid' ( #28933 )
...
Also, fixes the spelling of 'container'
2019-05-22 11:23:18 -07:00
Ahmad Abdolsaheb
8b4fb5a452
fix: imgur to s3 for various files without conflict ( #36057 )
2019-05-20 23:58:20 +05:30
Cleo Aguiar
d259580de4
Fix subtitle translation ( #34433 )
...
* Fix subtitle translation
- add solution
* Apply suggestions from code review
Co-Authored-By: CleoAguiar <cleotaisas@gmail.com >
* fix: added full solution
2019-05-06 13:55:25 -07:00
Hélio Guilherme
9add16b0a7
Improves Portuguese translation for challenge avoid-colorblindness-issues-by-using-sufficient-contrast.portuguese.md ( #28255 )
2019-05-06 13:54:53 -07:00
Cleo Aguiar
38fa8b71a1
Add solution required ( #35369 )
2019-05-06 13:53:44 -07:00
Paulo Henrique Junior
f91a7dfbf3
Small adjustment in the translation ( #32194 )
...
Small adjustment in the translation
2019-05-06 13:53:18 -07:00
Hélio Guilherme
3ae9d14e17
Improves Portuguese translation for challenge add-a-text-alternative-to-images-for-visually-impaired-accessibility.portuguese.md ( #27455 )
2019-05-06 13:17:51 -07:00
Rafael Monteiro
15396b28c2
Improve check-for-all-or-none.portuguese.md translation ( #24123 )
...
Improve translation of `curriculum/challenges/portuguese/02-javascript-algorithms-and-data-structures/regular-expressions/check-for-all-or-none.portuguese.md` and fix wrong Javascript replacements.
2019-05-06 13:17:28 -07:00
Peres Badial
5127506001
Update find-characters-with-lazy-matching.portuguese.md ( #28001 )
...
A few suggestions to improve readability.
2019-05-06 13:12:16 -07:00
Hélio Guilherme
db3c83cf3e
Improves Portuguese translation for challenge avoid-colorblindness-issues-by-carefully-choosing-colors-that-convey-information.portuguese.md ( #27473 )
2019-05-06 13:04:26 -07:00
Hélio Guilherme
d7b2cace7f
Improves Portuguese translation for challenge add-an-accessible-date-picker.portuguese.md ( #27433 )
2019-05-06 13:01:09 -07:00
Sofia Silva
cec85339e1
minor portuguese translation fixes ( #23641 )
...
* minor portuguese translation fixes
* fix: removed extra lines
2019-05-06 12:43:27 -07:00
Igor Hideki Trindade
04062a9889
Update translation of titles ( #26056 )
2019-05-06 12:33:53 -07:00
Giulia
630c98f297
Update Portuguese translation for add-alt-text-to-an-image-for-accessibility ( #22739 )
2019-05-06 12:31:14 -07:00
Otávio Carvalho
e9fae2dc10
Fix translation problems that difficult reading ( #25390 )
2019-05-06 12:30:24 -07:00
rsgs
e5be5b9fe6
Made changes to the Text ( #24311 )
...
Made changes to the text in order to be accurate with Portuguese language and not Brazilian Portuguese
2019-05-06 12:27:32 -07:00
Sofia Silva
0bd5954012
Translation fixes ( #23621 )
2019-05-06 12:15:59 -07:00
Giulia
e1cfe5dabd
Improve Portuguese translation for know-when-alt-text-should-be-left-blank ( #23583 )
2019-05-06 12:06:59 -07:00
Diego Siqueira
5ad1b32c36
Fixing Portuguese translation & update description ( #21824 )
...
Fixing Portuguese translation and update description of "Text Alternative to Images for Visually Impaired Accessibility" in add-a-text-alternative-to-images-for-visually-impaired-accessibility.portuguese.md
2019-05-06 12:02:24 -07:00
Rodrigo Sessegolo Pimpão
8f7cd7e1c2
Update legacy-data-visualization-certificate.portuguese.md ( #23561 )
2019-05-06 12:01:53 -07:00
Rodrigo Sessegolo Pimpão
59db41e524
Fixed the certificate title translation. ( #23550 )
2019-05-06 12:00:33 -07:00
Matheus Barem
9c87a347b2
Minor translate fixes [Portuguese] ( #23404 )
...
Titles in Portuguese and minor fixes in translation to Portuguese
2019-05-06 11:58:10 -07:00
Matheus Barem
c3b3a04371
Minor translate fixes [Portuguese] ( #23390 )
...
Titles in Portuguese and fix of terms in English that not be translated to correct understanding of this article.
2019-05-06 11:57:16 -07:00
Matheus Barem
76caf29315
Minor portuguese translation fixes ( #23341 )
...
Portuguese translation fixes, terms in portuguese and etc.
2019-05-06 11:56:22 -07:00
Matheus Barem
efca4f5f93
Minor portuguese translation fixes ( #23318 )
...
Portuguese fixes
2019-05-06 11:54:41 -07:00
Peres Badial
1ceed6c643
Add modifications in the translated documentation ( #23143 )
...
I am a Brazilian Portuguese native speaker. My suggestions are intended to improve readability and overall text comprehension by Portuguese speakers.
2019-05-06 11:53:39 -07:00