Francisco Solís
984d5d6334
Agregue los links a los sitios de Microsoft ( #31924 )
...
Se agregaron los links de los sitios de Microsoft, PowerBI y Azure.
2019-08-13 12:53:25 -07:00
Joan Chirinos
34d5cb21d6
Added ArrayList.add() info ( #31860 )
2019-08-13 12:51:57 -07:00
Joan Chirinos
dd3e112a8b
Fixed translation ( #31853 )
2019-08-13 12:51:16 -07:00
Joan Chirinos
c4070d9453
Fixed translation and added info ( #31834 )
2019-08-13 12:50:42 -07:00
Joan Chirinos
1bab86f5f7
Update index.md ( #31814 )
...
translated print statements
2019-08-13 12:49:37 -07:00
Franco Mariani
d3d02afa8d
Update explamples to spanish ( #31793 )
...
- Update code examples to be in spanish
2019-08-13 12:45:46 -07:00
JmpEsc
f430694458
expand stub to full article ( #31786 )
...
* expandir el talon
* expand the stub and add citations
2019-08-13 12:45:06 -07:00
Carlos Alarcon
3a06ce0075
Update index.md ( #31211 )
...
Translate article into Spanish
2019-08-13 12:44:13 -07:00
Franco Mariani
370cbb3c88
Correct spelling on rubocop's index.md ( #31769 )
...
- Modify some phrases to make them semantically correct.
- Minor punctuation fixes.
2019-08-13 12:42:17 -07:00
Adrian Rocamora
da6e0eb9f5
Markdown formatting fixes ( #31573 )
2019-08-13 12:41:27 -07:00
Adrian Rocamora
323005713c
Formatting and translation (Spanish) fixes ( #31565 )
...
* Formatting and translation (Spanish) fixes
* fix: removed space between backticks and C
2019-08-13 12:40:44 -07:00
Maxi
a8ffa886d2
Added documentation for lazy loaded routes ( #31495 )
...
Added documentation for lazy loading modules in Angular.
2019-08-13 12:39:50 -07:00
gperez
af6fa31f2a
Add discards file to csharp spanish guide ( #31482 )
...
* Add discards file to csharp spanish guide
* fix: renamed file to index.md
2019-08-13 12:35:18 -07:00
gperez
4981873b9c
Add examples to csharp es "is" guide ( #31475 )
...
Add some examples and more explanation to csharp "is" spanish guide
2019-08-13 12:34:30 -07:00
alberto
d05d8b77ca
Added new C++17 if features ( #31413 )
...
Added text about if with initializer and if constexpr
2019-08-13 12:32:47 -07:00
alberto
c06f25fb9d
Improved spanish information about for loop ( #31404 )
...
* Improved information about for loop
Improved range for loop info
Changed int[5] array to int array[] = {1, 2, 3, 4, 5};
* fix: changed c++ to cpp
2019-08-13 12:31:58 -07:00
jhgas
17a366a43a
company_name_correction ( #31084 )
...
* company_name_correction
Company names like "Medium" should not be translated.
* Update index.md
2019-08-13 12:31:32 -07:00
RockoCC
a9bdc6caf3
fix: grammar ( #31337 )
2019-08-13 12:29:37 -07:00
Gerardo Blanco
08727e81c9
added css format ( #31335 )
2019-08-13 12:29:11 -07:00
Víctor Lasa
8ea6ed7856
Fix typos, consistent styling w/ English version ( #31329 )
...
Also made the whole text have the same level of formality and corrected Google translations.
2019-08-13 12:23:59 -07:00
Víctor Lasa
e3bdcd68a4
Fix typos, consistent styling w/ English version ( #31314 )
...
Also removed all translated "string" instances as they shouldn't be translated.
2019-08-13 12:23:21 -07:00
gperez
1c9080c261
Changes spanish c# guide string interpolation ( #31117 )
...
I have changed translation to make it more natural, have added more information, some examples, and references to Microsoft docs
2019-08-13 12:21:03 -07:00
jhgas
d087f8af22
Capitalize Title ( #31097 )
...
Capitalized the title
2019-08-13 12:20:14 -07:00
jhgas
8e5838f4a7
Title change and minor grammatical corrections ( #31091 )
...
The title was not according to the way people usually refer to QA in Spanish. Also, after the title the correct translation was used but it repeated almost the same thing in parenthesis.
2019-08-13 12:19:15 -07:00
Thiago Paiva
23b331be5f
Correção de tradução e acréscimo de detalhes técnicos; ( #22589 )
...
* Update index.md
Correções de tradução.
* Update index.md
Putting "HTML Dom" back (Without uppercases)
2019-08-13 12:03:35 -07:00
Tiago Salema
a305a3df9f
componentWillReceiveProps is deprecated ( #35894 )
...
* componentWillReceiveProps is deprecated
Consider removing this lesson from the React tutorial, once this lifecycle method is now deprecated.
In case it isn't, a warning in the beginning should be displayed
* Removed also `componentWillReceiveProps`
2019-08-13 09:14:10 -07:00
SomeDer
25e4fe1854
docs: use normal email format ( #36585 )
2019-08-13 21:17:08 +05:30
Roger Comas Torres
b3670895c1
Update index.md ( #32834 )
...
* Update index.md
The title could be a bit confusing so I changed it.
* Changing the title
The title in spanish could be confusing
2019-08-13 07:54:53 -07:00
Manuel Artigas
3a865623a8
Update index.md ( #26598 )
...
- "Arrow functions" translates to "Funciones Flecha".
- Better structure in the syntax of some sentences.
- Translated code snippets comments
2019-08-13 07:16:15 -07:00
cynfinity
2b7425efec
translation and format ( #30823 )
2019-08-13 07:14:35 -07:00
Arturo Lopez
76e89818cc
translated HH L 0 and $ actions ( #30808 )
2019-08-13 07:14:03 -07:00
Arturo Lopez
66a8b62bf7
translate h j k l actions to Spanish ( #30806 )
2019-08-13 07:13:40 -07:00
DEGOZZ
b62d7df4a3
he traducido la etiqueta h1 y p al español ( #30713 )
2019-08-13 07:12:56 -07:00
DEGOZZ
65da6545a5
he traducido el ejemplo en html al español ( #30711 )
2019-08-13 07:12:30 -07:00
DEGOZZ
f6543a2a51
he traducido el title y el comment al español ( #30708 )
2019-08-13 07:11:47 -07:00
DEGOZZ
629519d90b
he traducido los comentarios en css al español ( #30698 )
2019-08-13 07:10:22 -07:00
Victor Alloza Visart
2d10188dc7
Update index.md ( #30538 )
2019-08-13 07:09:14 -07:00
Fredy Padilla
ac480c2374
Cambios en el texto para mejorar su comprensión ( #30468 )
2019-08-13 07:07:31 -07:00
Luis A. Ortiz
e6f6b62521
translated the comments inside the code example to Spanish ( #30422 )
...
* translated the comments inside the code example to Spanish
* translated the comments inside the code to Spanish
2019-08-13 07:06:57 -07:00
Ignacio Capuccio
912ef26dc4
Improve spanish translation for ruby guide ( #29041 )
2019-08-13 07:05:44 -07:00
Kirajav
f897a5e156
Redaction errors fixed ( #30086 )
...
More accurate translation for this article and also translation for variables and classes' names
2019-08-13 07:05:04 -07:00
lindsaysofia
cd607befc1
Removed repeated paragraphs. Fixed minor words ( #30067 )
2019-08-13 07:03:15 -07:00
lindsaysofia
2889d6d95a
Translated comments for 'and' and 'or' examples ( #30051 )
2019-08-13 07:02:02 -07:00
zevski
11c74bee7c
Edited for clarity ( #30000 )
2019-08-13 07:01:27 -07:00
Alfonso Reyes Cortés
d210160af7
Grammar fixes in Express (nodejs) spanish readme ( #29922 )
2019-08-13 06:57:32 -07:00
zevski
08156d0548
Fixed typos and edited for consistency ( #29993 )
...
Root is the technical name for the root user, as such should not be translated (just like kernel, terminal, etc.)
2019-08-13 06:56:12 -07:00
Miraca
e8dfd50509
Luminosidad and <p> and Grammar correction ( #29949 )
...
Added the spanish word for HSL (Lightness) description,
Added some <> to the p in rules explanations,
Fixed some grammar and change the speech to impersonal mode in Spanish so it doesn't feel so rigid.
2019-08-13 06:55:11 -07:00
Alfonso Reyes Cortés
e1d3236954
Updated intro and some minor changes ( #29915 )
2019-08-13 06:54:19 -07:00
cynfinity
ea3a815a34
removed angle brakets from attribute href ( #29272 )
...
removed angle brackets from attribute href
added angle brackets to anchor <a>
2019-08-13 06:53:27 -07:00
Mateo A Zabala G
ce23e9a86a
Correción del titulo ( #29190 )
...
Corregí el titulo y el titulo local para que se viera correctamente la tabla.
2019-08-13 06:51:22 -07:00