Tom 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						0adfc79c7a 
					 
					
						
						
							
							fix: fixed position challenge ( #37945 )  
						
						
						
						
					 
					
						2020-01-02 17:41:36 -07:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Rohit Ambre 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						fe1c6b24ab 
					 
					
						
						
							
							Added href to empty <a> tag in social auth implementation II ( #38002 )  
						
						... 
						
						
						
						* Added href to empty <a> tag in social auth implementation II
* corrected typos in authentication with socketIO challenge
* corrected typo as suggested
Co-Authored-By: Eric Leung <eric@erictleung.com >
Co-authored-by: Eric Leung <eric@erictleung.com > 
						
						
					 
					
						2020-01-02 17:36:15 -07:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Nikolas Broman 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						d07c85151b 
					 
					
						
						
							
							Fix typo (remove duplicate word 'should') ( #37998 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-31 08:50:46 -08:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Randell Dawson 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						1f98af5841 
					 
					
						
						
							
							fix: used assert.deepEqual to compare arrays ( #37959 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-31 13:33:04 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Shubham Shah 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						3cc0395964 
					 
					
						
						
							
							added a test to challenge:falsy-bouncer ( #37973 )  
						
						... 
						
						
						
						* added a test to challenge:falsy-bouncer
* modified tests of challenge:falsy-bouncer 
						
						
					 
					
						2019-12-29 17:17:17 -06:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								ZhichengChen 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						3857e8d779 
					 
					
						
						
							
							fix(i18n): update Chinese translation of basic html and html5 ( #37911 )  
						
						... 
						
						
						
						Co-authored-by: Zhicheng Chen <chenzhicheng@dayuwuxian.com > 
						
						
					 
					
						2019-12-26 17:35:59 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								gmal1 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						f6c2edcf19 
					 
					
						
						
							
							Clean up code block, correct variable name ( #37245 )  
						
						... 
						
						
						
						* Update code block
* Update curriculum/challenges/russian/06-information-security-and-quality-assurance/advanced-node-and-express/announce-new-users.russian.md
Co-Authored-By: Parth Parth <34807532+thecodingaviator@users.noreply.github.com >
Co-authored-by: Parth Parth <34807532+thecodingaviator@users.noreply.github.com > 
						
						
					 
					
						2019-12-24 09:30:37 -08:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								gmal1 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						1240e1b90b 
					 
					
						
						
							
							Revert translation of proper nouns, clean up code block ( #37250 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-24 13:30:25 +04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								gmal1 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						83744b161a 
					 
					
						
						
							
							Clean up code block, fix inconsistent spelling ( #37249 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-24 13:29:04 +04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Khraks Mamtsov 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						78e4ef9631 
					 
					
						
						
							
							Improve russian translation ( #37620 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-24 09:32:51 +04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Huyen Nguyen 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						b2d3ff7420 
					 
					
						
						
							
							fix(curriculum): Portuguese challenge tests ( #37283 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-23 23:01:58 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Gregory Gubarev 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						8bd2fb8bc5 
					 
					
						
						
							
							fix(i18n): delete duplicate text in test desc ( #37975 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-23 20:47:10 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								bitrixtoday 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						19352442ce 
					 
					
						
						
							
							Improved translate russian language ( #37644 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-23 10:48:39 +04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								bitrixtoday 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						53924482fa 
					 
					
						
						
							
							Improved translate russian language ( #37645 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-23 10:48:14 +04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								bitrixtoday 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						2a587fc8ad 
					 
					
						
						
							
							Improved translate russian language ( #37646 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-23 10:47:51 +04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								JURAMOUSE 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						5dfb6b5de0 
					 
					
						
						
							
							russian improvment translate ( #37547 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-23 10:47:24 +04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								JURAMOUSE 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						14342ac3d4 
					 
					
						
						
							
							russian translate ( #37544 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-23 10:46:49 +04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								JURAMOUSE 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						868fbb0726 
					 
					
						
						
							
							russian translate ( #37546 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-23 10:46:03 +04:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								ZhichengChen 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						add8af389e 
					 
					
						
						
							
							fix(i18n): update Chinese translation of responsive web design projects ( #37925 )  
						
						... 
						
						
						
						* fix(i18n): update chinese translation of responsive web design projects
* fix(i18n): update review suggestion
* fix(i18n): update review suggestion
* fix(i18n): update review suggestion 
						
						
					 
					
						2019-12-22 12:24:13 -08:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Sherman 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						438435cd89 
					 
					
						
						
							
							Fixed formatting, typos and updated Glitch URLs ( #37290 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-22 11:59:33 -08:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Sebastián 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						da38c969b2 
					 
					
						
						
							
							Fix(curriculum): Added Spanish translations and corrected grammar issues ( #37799 )  
						
						... 
						
						
						
						* Fix(curriculum): Added Spanish translations and corrected grammar issues
* Fixed typos and added Spanish translations
Co-authored-by: sebastiansaenz <52339334+sebastiansaenz@users.noreply.github.com >
Co-authored-by: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com > 
						
						
					 
					
						2019-12-22 11:49:25 -08:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Darío Fernández 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						98edb4675c 
					 
					
						
						
							
							Update standardize-times-with-the-html5-datetime-attribute.spanish.md ( #37402 )  
						
						... 
						
						
						
						I improved the grammar of the sentence, now is more understandable. 
						
						
					 
					
						2019-12-22 11:40:58 -08:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Eze Rodriguez 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						61b0b7318a 
					 
					
						
						
							
							Fixed incorrect automated spanish translation ( #37254 )  
						
						... 
						
						
						
						Ordered and replaced words so the instruction make sense in spanish 
						
						
					 
					
						2019-12-22 11:33:29 -08:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								juliane nagao 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						c6d28b209f 
					 
					
						
						
							
							fix: portuguese translation for explore-differences-between-the-var-and-let-keywords.portuguese.md  ( #37821 )  
						
						... 
						
						
						
						* fix: portuguese translation
* fix: update translation
* fix: removed English sentence
Co-authored-by: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com > 
						
						
					 
					
						2019-12-22 11:32:21 -08:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Abdullah 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						b31fce700d 
					 
					
						
						
							
							Improve arabic translation for the challenge descriptions in the APIs… ( #37592 )  
						
						... 
						
						
						
						* Improve arabic translation for the challenge descriptions in the APIs-Microservices projects
* fix: updated to new Glitch link
* fix: updated Glitch url
* fix: updated Glitch url
* fix: updated Glitch url
* fix: updated Glitch url
Co-authored-by: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com > 
						
						
					 
					
						2019-12-22 11:21:42 -08:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Oliver Eyton-Williams 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						e5abfa15ad 
					 
					
						
						
							
							Revert "fix: stop user code after 100ms of execution" ( #37965 )  
						
						... 
						
						
						
						This reverts commit 01b37f664f 
						
						
					 
					
						2019-12-21 11:09:32 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Chipiwiny94 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						c49aee9edc 
					 
					
						
						
							
							Minor gramatical changes ( #36947 )  
						
						... 
						
						
						
						I added some pronoums and articles that were missing on the traslation of the lesson. 
						
						
					 
					
						2019-12-20 22:52:49 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								LeoGuilherme 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						f3dcbb485b 
					 
					
						
						
							
							Translation fix on several lines ( #36909 )  
						
						... 
						
						
						
						Changes made for the page in portuguese to be more like the original in English 
						
						
					 
					
						2019-12-20 22:52:09 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								LeoGuilherme 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						743c30edcf 
					 
					
						
						
							
							Translation fix on line 10 ( #36907 )  
						
						... 
						
						
						
						Changed some words for better translation in portuguese. 
						
						
					 
					
						2019-12-20 22:51:00 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								LeoGuilherme 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						4e509dca58 
					 
					
						
						
							
							Translation fix in /make-typography-responsive.portuguese.md ( #36902 )  
						
						... 
						
						
						
						* Translation fix
Changed the term "portas de visualização" back to "viewport", because it is a technical term, and when translated it loses its meaning
* Changes in the blockquote tag
The code inside the blockquote tag was translated to portuguese, but code shouldn't be translated because then it doesn't work, so I changed it to the same code of the English version of the challenge.
Also, I changed "A Camper Cat" to "O Camper Cat" in the line 13 because on other pages Camper Cat is referred as male, so it makes more sense to use the article "O" in portuguese. 
						
						
					 
					
						2019-12-20 22:50:37 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Irina Serdiuk 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						e095df348b 
					 
					
						
						
							
							russian translation fix on curriculum challenge: description a… ( #37079 )  
						
						... 
						
						
						
						* russian translation
* Update create-a-block-element-bootstrap-button.russian.md 
						
						
					 
					
						2019-12-20 20:54:36 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Irina Serdiuk 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						e1a4c8f1ae 
					 
					
						
						
							
							russian translation fix on curriculum challenge: description a… ( #37077 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-20 20:54:22 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Veronika Krukovich 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						df155231e4 
					 
					
						
						
							
							fix challenges translation into russian ( #36889 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-20 20:54:02 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Veronika Krukovich 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						df0df97949 
					 
					
						
						
							
							fix challenges translation into russian ( #36888 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-20 20:53:15 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Veronika Krukovich 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						872b7e1dbb 
					 
					
						
						
							
							fix challenges translation into russian ( #36887 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-20 20:53:01 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Veronika Krukovich 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						525cdcd475 
					 
					
						
						
							
							fix challenges translation into russian ( #36886 )  
						
						... 
						
						
						
						* fix challenges translation into russian
* Fix spelling center in russian 
						
						
					 
					
						2019-12-20 20:52:47 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								RichardLimSpring 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						6ee9f23514 
					 
					
						
						
							
							fix(i18n): Minor Chinese Translation Fix & Add Solution ( #36868 )  
						
						... 
						
						
						
						- Replace a few terms with more proper terms
- Rephrase 2nd paragraph for clearer meaning
- Add Solution 
						
						
					 
					
						2019-12-20 20:52:00 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								RichardLimSpring 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						f68e7bd5cd 
					 
					
						
						
							
							fix(i18n): chinese - minor language fixes and add solution ( #36867 )  
						
						... 
						
						
						
						Co-authored-by: mrugesh <1884376+raisedadead@users.noreply.github.com > 
						
						
					 
					
						2019-12-20 20:50:46 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Oliver Eyton-Williams 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						01b37f664f 
					 
					
						
						
							
							fix: stop user code after 100ms of execution ( #37841 )  
						
						... 
						
						
						
						Co-authored-by: mrugesh <1884376+raisedadead@users.noreply.github.com >
Co-authored-by: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com >
Co-authored-by: Tom <20648924+moT01@users.noreply.github.com > 
						
						
					 
					
						2019-12-20 19:28:17 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Randell Dawson 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						5609a1303e 
					 
					
						
						
							
							fix: corrected tests for 3 challenges ( #37948 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-19 11:26:50 +01:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								lasjorg 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						8cca639450 
					 
					
						
						
							
							fix(challenge): check inline styles on elements, add solution ( #37756 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-16 16:18:29 +01:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Sean Coleman 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						203c9823e8 
					 
					
						
						
							
							Fixed minor grammar issue in escape-sequences-in-strings.english.md ( #37940 )  
						
						... 
						
						
						
						* Update escape-sequences-in-strings.english.md
Fixed minor grammar issue in list item 1 of the description section.
* Update curriculum/challenges/english/02-javascript-algorithms-and-data-structures/basic-javascript/escape-sequences-in-strings.english.md
Co-Authored-By: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com > 
						
						
					 
					
						2019-12-16 06:16:16 -08:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Arthur 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						616d96f612 
					 
					
						
						
							
							refactor: update trivial regex capture group find and replace challenge ( #37768 )  
						
						... 
						
						
						
						* refactor: replace trivial regex capture group challenge
Previous challenge could be completed without any capture groups. New
challenge requires 3 capture groups and 3 uses of the submatches in the
replacement.
resolves  #17645 
* test: validate at least 3 capture groups were used
Use solution from SO
(https://stackoverflow.com/questions/16046620/regex-to-count-the-number-of-capturing-groups-in-a-regex )
as suggested by @RandellDawson to count the number of capturing
groups, regardless of whether or not the regex in question solves the
broader problem.
Co-Authored-By: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com >
* refactor: more meaningful variable name
Co-Authored-By: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com >
* test: add parenthesized substring test
* test: ensure 3 uses of substring replacement
* refactor: reword instructions
* fix: minor grammar fix
Co-Authored-By: Manish Giri <manish.giri.me@gmail.com >
* refactor: elaborate wording in test 
						
						
					 
					
						2019-12-14 16:41:47 -05:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								John A Maloney 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						c935d21f84 
					 
					
						
						
							
							Fixed bad capture group in regex ( #37575 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-13 22:16:30 -06:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Randell Dawson 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						85e7fe45d5 
					 
					
						
						
							
							fix(curriculum): use object.assign to prevent overwriting prototypes if user uses class instead of function ( #37648 )  
						
						... 
						
						
						
						* fix: use object.assign to prevent overwriting when using class
* fix: remove non-used isBinarySearchTree method 
						
						
					 
					
						2019-12-13 15:04:05 -06:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								lasjorg 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						63b9be8faf 
					 
					
						
						
							
							fix(challenge): account for browser zoom, add note to challenge (for width challenge) ( #37688 )  
						
						... 
						
						
						
						* fix(challenge): account for browser zoom, add note to challenge
* fix(challenge): use regex for width assert
* fix(challenge): remove note
* fix(challenge): revert to initial PR code
* updated regex, add check for maxWidth 
						
						
					 
					
						2019-12-13 07:05:23 -08:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								classicmatsuo 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						33cec6b6f2 
					 
					
						
						
							
							fix: updated instructions for install-and-set-up-mongoose ( #37908 )  
						
						... 
						
						
						
						Co-Authored-By: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com >
Co-authored-by: Kevin Matsuo <kmatsuo@ARDs-MacBook-Pro-2.local > 
						
						
					 
					
						2019-12-13 16:23:11 +05:30 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Randell Dawson 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						44ff327a38 
					 
					
						
						
							
							fix(curriculum): make test more flexible for  ( #37902 )  
						
						... 
						
						
						
						* make test more robust
* fix: changed test to ignore extra spaces in html
* Revert "make test more robust"
This reverts commit 89718eb5e5 
						
						
					 
					
						2019-12-11 23:20:19 -05:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Randell Dawson 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						cb3524ee31 
					 
					
						
						
							
							fix: simplify challenge testString ( #37826 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-07 15:47:08 -05:00 
						 
				 
			
				
					
						
							
							
								Randell Dawson 
							
						 
					 
					
						
						
							
						
						623c08cbfa 
					 
					
						
						
							
							fix: removed semi-colon from regex ( #37881 )  
						
						
						
						
					 
					
						2019-12-07 15:02:42 -05:00