Commit Graph

301 Commits

Author SHA1 Message Date
Bilusyak Dmytro
07d03dfc36 docs: Ukrainian translation of how to setup locally (#37233) 2020-03-06 12:32:31 +05:30
dyushez
94648f8800 docs: how-to-open-a-pull-request.md translated into ukrainian (#37232) 2020-03-06 12:31:04 +05:30
Rey Broncas
3ae8cd3def docs: Ukrainian translation to CONTRIBUTING.md (#37231) 2020-03-06 12:30:37 +05:30
LastGenius-edu
9606e27a0e docs(i18n): translating README.md into Ukrainian (#37230) 2020-02-27 19:10:59 +05:30
Fernanda Kawasaki
a4219aacd8 fix(docs, i18n): portuguese grammar mistakes (#37226) 2020-02-27 19:08:05 +05:30
Florian Hähnert
bbfbe8a0fc fix(i18n): create how-to-work-on-coding-challenges.md in german (#37133)
* Create how-to-work-on-coding-challenges.md 

Translate how-to-work-on-coding-challenges.md into german

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-work-on-coding-challenges.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-work-on-coding-challenges.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-work-on-coding-challenges.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

Co-authored-by: Martin Gnodtke <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>
2020-02-27 19:06:24 +05:30
Ahmet Anbar
e07b50aaa9 docs: Translate to Turkish (#37066)
how-to-open-a-pull-request.md is translated to Turkish language.
2020-02-27 15:39:26 +05:30
Oussama Bouchareb
882cddd800 translated how-to-open-a-pull-request.md to arabic in docs (#38274) 2020-02-27 10:47:10 +03:00
Robin
493060ef07 docs: Updated french versions (#37067)
Co-authored-by: mrugesh <1884376+raisedadead@users.noreply.github.com>
2020-02-18 21:14:26 +05:30
Ilkay Tevfik Devran
f102c88a97 feat(i18n): add Turkish contribution guidelines (#37038) 2020-02-18 21:10:11 +05:30
Miguel Mano
d5a410cec8 docs(i18n): Portuguese translation of README file (#36993) 2020-02-10 20:21:37 +05:30
Jay Nguyen
1eaec0eae4 docs(i18n): Vietnamese translation for README.md (#37013) 2020-02-10 20:20:15 +05:30
Josh Soref
004b99bf8f chore: fix typos in spelling (#38100)
* spelling: accidentally

* spelling: announce

* spelling: assembly

* spelling: avoid

* spelling: backend

* spelling: because

* spelling: claimed

* spelling: candidate

* spelling: certification

* spelling: certified

* spelling: challenge

* spelling: circular

* spelling: it isn't

* spelling: coins

* spelling: combination

* spelling: compliant

* spelling: containers

* spelling: concise

* spelling: deprecated

* spelling: development

* spelling: donor

* spelling: error

* spelling: everything

* spelling: exceed

* spelling: exist

* spelling: falsy

* spelling: faulty

* spelling: forward

* spelling: handle

* spelling: indicates

* spelling: initial

* spelling: integers

* spelling: issealed

* spelling: javascript

* spelling: length

* spelling: maximum

* spelling: minimum

* spelling: mutable

* spelling: notifier

* spelling: coordinate

* spelling: passport

* spelling: perform

* spelling: permuter

* spelling: placeholder

* spelling: progressively

* spelling: semantic

* spelling: submission

* spelling: submit

* spelling: translations

* spelling: turquoise

* spelling: visualization

* spelling: without

* spelling: registration

* spelling: representation
2020-02-08 23:59:10 +05:30
Hash2C
0e4a1408f8 docs: add closing quotes to local setup (#38149) 2020-02-01 13:20:22 +01:00
Anastasia
66631812fa fix translation in CONTRIBUTING.md (#37383) 2020-01-24 10:41:44 +04:00
Parth Parth
103eac7540 docs: update copyrights (#38088)
* docs: update copyrights
2020-01-22 12:30:43 +01:00
Ruchika Sharma
390d7671ed fix(client): Update sign-in gif for local development (#37995) 2019-12-30 16:52:40 +05:30
mrugesh
b5ffa2f172 docs: update readme on i18n docs 2019-12-23 21:20:32 +05:30
Evgeny Petrov
1887b5311b docs: translate of how-to-open-a-pull-request to Russian (#37199) 2019-12-20 20:57:27 +05:30
Oliver Eyton-Williams
e3b77a62cc feat: simplify development setup
Warns if .env is missing.  Combines the three docker installation
commands into one, updating the docs accordingly.

Also removes the libcimp patch as npm already has it.
2019-12-13 01:05:38 +05:30
chiaramistro
ccbc9cc6b6 forum link fixed (#37260) 2019-12-07 06:47:48 -08:00
Oliver Eyton-Williams
450ac77e6a docs: Docker Toolbox for Windows 10 Home (#37873) 2019-12-06 19:05:13 +05:30
Marco Valero
91a255d0bd Corrected a typo (#37345)
Changed a verb to its correct form in Spanish.
2019-11-28 17:06:26 -08:00
Miguel Palazzo
f6d17e4bc7 docs: fix Spanish documentation typos (#37294)
* Fix numerical representation on the Spanish docs

In the Spanish language, a dot should be used as thousands separator,
instead of a comma, like it happens in English.

This solves the situation for any numerical representation found over
the Spanish docs, to make it look professionally appealing for Spanish-
speaking audiences.

* Fix link to Open Source contributing from Spanish docs

* Fix thousand separator for Spanish README

In Spanish, thousands separator must be represented with a dot, instead of a comma. Comma is used to separate decimal digits.
2019-11-28 17:03:11 -08:00
Jamie Strusz
cc9c86bd72 Update docs/how-to-open-a-pull-request.md for grammar and readability (#37235)
* Fix minor grammar errors

* Rephrase keyword section

* Add keyword documentation link for learners

* Reword for clarity and fix grammar

* fix: make suggested changes

* fix: removed comma
2019-11-25 10:09:30 -06:00
Martine Ross
9dd1d42b7e Update how-to-set-up-freeCodeCamp-locally (#37264)
Made some minor grammatical changes to clarify the message intended by the sentence
2019-11-25 09:58:13 -06:00
Oliver Eyton-Williams
2d647b1638 fix: reword devops guide (#37759) 2019-11-14 23:58:45 +05:30
jotagarciaz
84d683940a docs: improving spanish translations (#37593) 2019-11-10 10:42:27 -08:00
Eunjeong Park
fb551cb23c Improve Korean translation and change wording (#36973)
* Fix typo in CONTRIBUTING.md

Remove spacebar and enable markdown

* Retranslate CONTRIBUTING.md in Korean

- Retranslate CONTRIBUTING.md (updated version) in Korean
- Correct an error in translation
- Make expressions more clear and friendly

* Change wording to more friendly one
2019-11-10 04:34:58 -08:00
Tristan Michael Lawrence
5296d5c731 fix: removed trailing spaces, fixed a typo (#37572)
* removed trailing spaces, fixed a typo

* removed trailing spaces from basic-css challenges
2019-11-10 04:33:10 -08:00
anthonyjvoss
7639306a20 doc: improved readability and added port validation (#37614)
Provided updates for better overall readability.  Added a section for validating whether port 3000 is already in use on Windows and MacOS.
2019-11-10 04:29:30 -08:00
Loic Beylot
c5098e9fc9 docs: fix a few typos in French guidelines (#37628)
* Fix a few typos

One missing s for a plural word and a few missing spaces.

* Fix one typo
2019-11-10 04:27:33 -08:00
mrugesh
cb5369a582 docs: update devops with password guidelines 2019-11-05 15:54:24 +05:30
mrugesh
bd1e1e7e73 docs: update devdocs guidelines 2019-11-04 23:01:18 +05:30
chiaramistro
659b6edf2e fixed typo (#37261) 2019-11-02 13:08:14 +05:30
Michaël De Boey
c22ca2429e [ImgBot] Optimize images (#37520)
*Total -- 70.80kb -> 52.55kb (25.77%)

/docs/images/devops/travis-build.png -- 65.11kb -> 46.87kb (28.02%)
/api-server/public/images/freeCodeCamp-puck.svg -- 2.03kb -> 2.03kb (0.05%)
/client/src/assets/images/freeCodeCamp-404.svg -- 3.66kb -> 3.66kb (0.03%)

Signed-off-by: ImgBotApp <ImgBotHelp@gmail.com>

Co-authored-by: Imgbot <ImgBotHelp@gmail.com>
2019-10-31 17:54:30 +05:30
Ilse Macías
f41b5b7371 docs: Removed how-to-work-on-guide-articles from 4 languages (#37573)
* Changes typos and grammar.

Changes typos in Spanish on "how-to-work-on-guide-articles.md"

* Removed guide articles in spanish, russian, chinese and portuguese
2019-10-31 17:45:38 +05:30
ketigid
c0d75ed3b1 Fixes minor typo in how-to-catch-outgoing-emails-locally.md (#37554) 2019-10-25 23:51:47 -04:00
mrugesh
506f250599 docs: update devops docs 2019-10-25 01:35:09 +05:30
mrugesh
7e0605ce2b docs: update devops docs 2019-10-25 01:26:16 +05:30
mrugesh
30a6b5975f docs: update devops docs 2019-10-25 01:19:43 +05:30
csteacher1
007b1f884a docs: typo fix in devops guide (#37503)
* Removed the word "is" 
* Update docs/devops.md

Co-Authored-By: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>
2019-10-25 00:50:21 +05:30
mrugesh
86e37fedd2 docs: update devops (#37486) 2019-10-24 19:40:02 +05:30
David Reyes Pucheta
afeb476818 Add question marks (#37390)
* Add question marks

Add opening question marks for Spanish translation of document

* Udate spanish translation

Change the spanish translation of 'Reporting Bugs and Issues' and 'Reporting Security Issues' headers to be aligned with the original English version.
2019-10-22 00:44:37 -05:00
suijaa
073ea9a4ef docs: update spelling on installation guide (#37442) 2019-10-21 20:23:41 +05:30
mrugesh
54b45fb76e docs: update pipeline badges 2019-10-19 01:50:07 +05:30
mrugesh
145dafe215 docs: update devops documentation 2019-10-18 18:07:25 +05:30
GilTeixeira
6c8cead91e Fix broken links in contribute ReadMe (Portuguese) (#37313) 2019-10-16 06:15:08 -07:00
Martine Ross
f1f0bd3cd1 Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md (#37265)
* Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md

* Update docs/how-to-catch-outgoing-emails-locally.md

Co-Authored-By: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>

* Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md

* Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md
2019-10-16 06:13:22 -07:00
Philip Goodbread
1d6c43c612 docs: add docker commands to local setup (#37287) 2019-10-16 15:48:42 +05:30